Translation of "social ethos" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It is in our ethos. | 符合我们的民族精神 |
The Slave Ethos and the African Economy | 奴隶特质和非洲经济 |
And most importantly, they had this ethos of sharing information. | 最重要的是 他们有分享信息的社会思潮 |
That is the ethos found, too, in all the religions. | 这种精神存在于所有的宗教信仰中 |
We have moved slowly but surely to shore up a democratic ethos. | 我们采取了缓慢但却是稳妥的行动 以巩固民主的精神 |
The ideals of the United Nations run parallel to our own civilizational ethos. | 联合国的理想与我国文明的特质是并行不悖的 |
And it's not surprising that religion, too, has been affected by this violent ethos. | 宗教也会受到这些暴力因素的影响 这并不奇怪 |
A contributory factor to the considerable progress being made in Brazil and the Philippines in this area is the presence of business supporting organizations, respectively the Ethos Institute and the Philippine Business for Social Progress, with an interest in corporate social responsibility. | 巴西和菲律宾在这方面取得了相当的进展 其中一个主要原因是有支持企业的组织的存在 分别是意索学院和菲律宾企业促进社会进步委员会 它们关注企业的社会责任 |
In this task, it takes comfort from the innate respect for diversity in the Indian ethos. | 在这种工作中,使印度感到欣慰的是,印度的社会精神天生就对多元化尊重 |
That ethos led to a network architecture, a structure that was unlike other digital networks then or since. | 那种风气酝酿出了一种网络架构 一种前无古人后无来者的 数字网络架构 |
An individual approach is absolutely essential in the light of the ministries' own ethos, policy areas and networks. | 从各部自身的特质 政策领域和网络看 采用独特的方法是绝对必要的 |
We have pressed into the service of development our own intellectual resources, which are products of our own ethos. | 我们把我们自身的知识资源用于为发展服务 这些资源是我们自身精神特质的产物 |
The change in work ethos (it is becoming more normal' to work part time) is expected to do the rest. | 据预测 工作精神的变化 非全时工作越来越 正常 将会停止 |
I have no wish to change the club's ethos or embark on an unsustainable spending spree, he said upon taking over. | 在接管俱乐部时 赖先生表示 我不想改变这个俱乐部的气质 也不想进行不可持续的挥霍 |
Do not do to others what you would not have them do to you an ethos that should now be applied globally. | 己所不欲 勿施于人 这是一个全球适用的准则 |
We need to empower people to remember the compassionate ethos, and to give guidelines. This Charter would not be a massive document. | 我们需要让人们重拾 仁爱 之心 并对他们进行引导 这个宪章不会是个面面俱到的大部头经文 |
Work to develop national and international ethos which upholds girls' right to education and secures a strong political commitment to gender equity. | 努力营造维护女童教育权利和保障两性平等的有力政治承诺的国内和国际环境 |
In the ancient world, Athenians identified with their city s democratic ethos, while Spartans prided themselves on their city s reputation for military discipline and strength. Of course, today s urban areas are huge, diverse, and pluralistic, so it may seem strange to say that a modern city has an ethos that informs its residents collective life. | 城市自豪感这种东西拥有悠久的历史 在古代 雅典人用自己城市的民主气质来定义自己 而斯巴达人则以本城的军事纪律和强大实力为荣 当然 如今的城市区域已经变得巨大 分散以及多元化 因此如果说一座城市拥有一种足以影响其居民集体生活的精神气质 那未免会令人生疑了 |
In Poland, for example, the prevailing mix of Catholicism and nationalism made society particularly resistant to communism (certainly in comparison with the egalitarian, social democratic ethos of pre war Czechoslovakia). But these anti communist antibodies also worked against the universal acceptance among Poles of liberal democracy. | 譬如在波兰 天主教和民族主义导致社会特别排斥共产主义 这肯定与战前捷克斯洛伐克的平等主义和社会民主主义精神背道而驰 但这种反共产主义抗体同样也阻碍了大多数波兰人接受自由民主制度 |
Moreover, school curricula and textbooks have incorporated the culture of tolerance and respect for culture diversity, while preserving the values and ethos of Qatari society. | 此外 在学校的课程和教科书中 也纳入了容忍文化和尊重文化多样性的内容 同时又维持卡塔尔社会的价值观和民族精神 |
It is also desirable to promote actions in the intellectual, artistic and political spheres that provide a counterbalance to the ethos of the global economy. | 也应当促进知识 艺术和政治等领域的行动,以对全球性经济的普遍特质起一种制衡作用 |
Democracy is increasingly seen as a mere ritual. In general, Western societies, it seems, are experiencing a certain crisis of the democratic ethos and active citizenship. | 或许这就是为什么在共产主义垮台15年后 我们再次见到政治冷漠现象的原因之一 民主越来越被看作仅仅是一种仪式 总的说来 西方社会似乎正在经历某种民主思潮和活跃公民的危机 |
In this context, one delegation called for a stronger ethos of corporate developmental responsibility, so as to ensure that the business sector is a positive agent of development. | 一个代表团呼吁公司对承担发展责任要求作出有力回应 确保企业成为发展的积极推动力量 |
5. Establish one or more specialized commissions to study the fundamental issues facing the nation, especially those relating to justice, education, good governance, the democratic ethos and so on | 5. 짨솢튻룶믲뛠룶쏅캯풱믡,퇐뺿좫맺탔뗄믹놾컊쳢,쳘뇰쫇쮾램ꆢ뷌폽ꆢ짆헾ꆢ쏱훷싗샭뗈뗈랽쏦뗄컊쳢 |
Build the political will necessary to Create a national and international ethos which clearly identifies the importance and value of educating girls as well as boys Make the education of girls a priority recognizing the key role it plays in eradicating poverty, promoting social integration, creating full employment and accomplishing the Millennium Development Goals. | b. 将女孩教育当作优先事项 确认它在消除贫穷 促进社会融合 创造充分就业 实现千年发展目标方面起关键作用 |
This ethos will also help us maximize the potential benefits of such flux. After all, without unforeseen change, much of human endeavor would be fruitless, and innovation would be unnecessary. | 这一思想有助于我们实现这些波动的潜在收益最大化 毕竟 没有未预见到的变化 人类的许多努力将无功而返 我们也没有创新的必要了 |
Some argue that the new forces emerging from the ethos of the market based value system may also compromise both the economic power as well as the value system of a State. | 7. 有些人认为 以市场为主导的价值体系的精神特质产生的新力量也有可能损害国家的经济权力和价值体系 |
Africa faces a crisis of leadership and governance, owing to a dysfunctional ethos. If Africans want to change this, they cannot spare themselves a collective debate about their elites complicity in widespread impoverishment. | 但真相是无法被掩盖的 非洲正面临着领导和治理方面的危机 而这种危机则来自于一种导致政府机能失调的精神特质 如果非洲人试图改变这一点的话 他们就必须展开集体反思 在这场大规模贫困中 那些本土精英们究竟负有何种程度的合谋责任 |
Indeed, an ethos of perpetual vigilance is central to sustaining President Vladimir Putin s high popular approval ratings. And no one plays a more important role in creating the necessary public atmosphere than Vladislav Surkov. | 自从20世纪80年代初公开化的第一缕曙光照进俄罗斯后 人们从未像现在这样如此近距离接触那样的黑暗时代 当务之急再次变成保护社会免遭国内外敌人的威胁 事实上 永远保持警惕的民族精神是维持弗拉基米尔 普京总统超高民众支持率的核心所在 而在创造必要的公众氛围方面没有人的作用比弗拉季斯拉夫 苏尔科夫更重要 |
Jewish persecution, and the way that Zionism has employed it, has become a model for Palestinian nationalism. Catchwords like exile, diaspora, Holocaust, return, and genocide are now an inextricable component of the Palestinian national ethos. | 这也是一场形象之战 双方都宣称独占正义和苦难 犹太人遭遇的迫害以及锡安主义对这一遭遇的利用已成为巴勒斯坦民族主义的榜样 放逐 流散 大屠杀 回家 和 种族屠杀 等流行语已成为巴勒斯坦民族精神不可或缺的部分 |
This matters in part because cities with a clear ethos can better resist globalization s homogenizing tendencies. It is worrying when countries proclaim their timeless and organic ideals, but affirming a city s particularity can be a sign of health. | 事实上 许多城市都拥有某些足以令本市市民自豪的特质 那种城市的自豪感 也就是我们所谓的 市民主义 是我们自身定义的一个关键特质 而这之所以那么重要 某种程度上是因为一座拥有自身气质的城市更加能够抵御全球化浪潮中的同质化倾向 在国家宣示它们长期并且简单复制的理念时或许会令人忧虑 但对一座城市独特性的强调则可能是一种生命的迹象 |
Having overthrown Hosni Mubarak s iron fisted 30 year old regime in a remarkably quick and relatively peaceful manner, Egypt s revolutionary masses were to leave the streets and pursue an all out drive for economic prosperity and social justice. Their efforts would be supported by the re orientation of public institutions (and governance more broadly) away from benefiting the privileged few toward an ethos of service to all of the country s citizens. | 后革命政府起初把埃及经济不景气描述为可以自我调节的临时问题 在以相对和平的方式迅雷不及掩耳地推翻穆巴拉克30年铁腕政权后 埃及的革命群众理应离开街道 全力建设经济繁荣和社会正义 公共机构 和公众治理 从保护少数特权阶层到全民服务的重新定位将为群众运动提供强有力的支持 |
Social Choice and Social Welfare | 社会选择与社会福利 |
Social conditions and social policies | 四. 社会条件和社会政策 |
48. A strong and independent international civil service with conditions of service unique to a United Nations ethos, including a streamlined and competitive compensation package that addresses the needs of a global civil service and fosters greater operational and administrative flexibility. | 48. 建立一支强大而独立的国际公务员队伍,具有为联合国特性所独有的服务条件,包括为满足国际公务员整体的需要和增加业务和行政的灵活性,制订一套简单而有竞争力的报酬办法 |
China, the United States, and even Canada may take years to implement serious plans to address climate change. Yet cities like Hangzhou, Portland, and Vancouver take pride in their green ethos, and go far beyond national requirements in terms of environmental protection. | 那些拥有强烈气质的城市同时还可以达成一些在国家层面上难以达成的政治目标 中国 美国甚至是加拿大可能需要花费许多年才能推行一个旨在应对气候变化的严谨方案 但像杭州 波特兰和温哥华这样的城市都以其 绿色 气质为荣 并在环境保护方面远远超越了自己国家所能做到的一切 |
Bernanke s legacy is decidedly mixed, but its most appealing feature is the ethos of collegiality and shared responsibility that he encouraged at the Fed. Indeed, a key goal for his successor should be to cement this approach as a new institutional tradition. | 伯南克的遗产显然是多样的 但最吸引人特色的要数共同掌权的精神和他在美联储所鼓励的责任共担 事实上 他的继任者的一个关键目标应该是将这一做法进一步巩固 使之成为新的制度传统 |
This includes a supplier development policy that focuses on meeting the company's quality standards and input expectations through technology transfer, training and continued surveillance mechanisms, including through a public private partnership that involves ETHOS, the German Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit, UNCTAD and BASF. | 它包括通过技术转让 培训和连续的观察机制着眼于满足该公司质量标准和投入预期的供应商发展政策 其中包括ETHOS 德意志技术合作公司 贸发会议和巴斯夫公司 |
World Summit for Social Development Social development | 社会发展问题世界首脑会议 社会发展 |
Subprogramme 17.5 Social development and social equity | 次级方案17.55社会发展和社会平等 |
Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care. | 社会救济服务具有三个主要方向 经济救济 社会康复和社会照料 |
1963 1968 Head Social Worker I, UNICEF Assisted Social Services Project, Social Welfare Administration | 社会福利署儿童基金会援助的社会服务项目 社会工作者负责人 1963 1968年 |
consciousness,culture,self,social change,social media,technology | consciousness,culture,self,social change,social media,technology |
culture,entertainment,media,social change,social media,technology | culture,entertainment,media,social change,social media,technology |
SEST Serviço Social do Transporte Social Transport Service | SEST 社会运输服务 |
Related searches : Brand Ethos - Company Ethos - Strong Ethos - National Ethos - Egalitarian Ethos - Working Ethos - Design Ethos - Corporate Ethos - Service Ethos - Our Ethos - Ethos Of - Family Ethos - School Ethos