Translation of "state edifice" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Nature is only a cultural edifice today, right? | 自然只是文化意义上的宫殿 不是吗 |
To carve his niche in the edifice of time. | 在漫漫人生旅途中雕琢环境 |
Indeed Allah likes those who fight in His cause, positioned in rows, as if they were an edifice fortified. | 真主的确喜爱那等人 他们为他而列阵作战 好像坚实的墙壁一样 |
Indeed Allah likes those who fight in His cause, positioned in rows, as if they were an edifice fortified. | 真主的確喜愛那等人 他們為他而列陣作戰 好像堅實的墻壁一樣 |
Now, this imposing edifice what first greets the eye is the home of Admiral Boom, late of His Majesty's Navy. | 这个能给人留下深刻印象的大房子第一眼看上去并不舒服 它是退役海军上将 鲍默将军的家 |
The reliance of modern banking regulation on risk weighting is nowhere more important than in the mortgage market. If regulators get it wrong, the entire edifice could collapse yet again. | 现代银行监管依赖于风险权重 最能表现这一点的莫过于按揭市场 如果监管者措施失当 整个金融系统都要崩溃 再一次崩溃 |
in this edifice of a bygone era, this sprawling, sumptuous, baroque, gloomy hotel, where one endless corridor follows another, silent and deserted, heavy with cold, dark woodwork, stucco, molded paneling, | 在这幢古老的大厦中 这幢奢华 阴郁的房子 无尽的走廊接着走廊 |
The edifice they have built will always fill their minds with perturbation (which will not cease) till their hearts are rent to pieces, for God is all knowing and all wise. | 除非他们的心碎了 他们所建筑的清真寺 将永远成为他们心中游移的根源 真主是全知的 是至睿的 |
The edifice they have built will always fill their minds with perturbation (which will not cease) till their hearts are rent to pieces, for God is all knowing and all wise. | 除非他們的心碎了 他們所建築的清真寺 將永遠成為他們心中游移的根源 真主是全知的 是至睿的 |
through these salons and galleries, in this edifice of a bygone era, this sprawling, sumptuous, baroque, gloomy hotel, where one endless corridor follows another, silent, empty corridors heavy with cold, dark woodwork, | 穿过这些客厅和画廊 在这幢古老的大厦中 这幢奢华 阴郁的房子 无尽的走廊接着走廊 |
A just cause resides in people s hearts. Without the hearts of news producers or, increasingly, of censors the seemingly formidable edifice of journalistic regulation will, sooner or later, collapse like the Berlin Wall. | 中国有句老话 叫做 得道多助 失道寡助 道 存于民心 失去新闻出版者的人心 或者说 逐渐失去新闻审查人员的人心 这一看起来让人望而生畏的新闻管制大厦迟早会像柏林墙一样崩塌 |
Pull one thread the celibacy requirement for priests, for example and the whole edifice comes crashing down. Consider what has happened to liberalizing Protestant denominations, which, for all their good intentions, have lost adherents. | 只要牵一发 比如牧师的独身要求 就能动全身 解放新教就是一例 他们出发点良好 但失去了信徒 |
along these corridors, through these salons and galleries, in this edifice of a bygone era, this sprawling, sumptuous, baroque, gloomy hotel, where one endless corridor follows another silent rooms where one's footsteps are absorbed | 穿过这些走道 客厅和画廊 在这幢大厦中 这幢属于逝去的年代的奢华 |
through these salons and galleries, in this edifice of a bygone era sculpted doorframes, rows of doorways, galleries, side corridors that in turn lead to empty salons heavy with ornamentation of a bygone era, | 穿过这些走道 客厅和画廊 在这幢古老的大厦中... 门雕 拱廊 |
Nevertheless, as the flaws in the four decade old edifice of counter narcotics become more visible, it is increasingly difficult to regard the risks of drug use as being greater than the damage done by repression. | 尽管如此 随着历经四十年的禁毒大厦缺点逐渐暴露 认定使用毒品的风险大于镇压所造成的破坏已经越来越难 |
Extending east from the Indian Ocean and west via the Pacific, the US is creating a new strategic framework for the twenty first century. The TPP is just one of the pillars of that new edifice. | 从印度洋开始跨越整个太平洋一路东扩 美国正在建设其21世纪的新战略框架 TPP只是这一新庞然大物的支柱之一 |
Those who were before them had also schemed. Then Allah came at their edifice from the foundations and the roof fell down upon them from above and the punishment overtook them whence they were not aware. | 前人确已用计谋 但真主把他们的建筑物彻底加以摧毁 而他们的屋顶落在他们的身上 刑罚从他们料想不到的地方来临他们 |
Those who were before them had also schemed. Then Allah came at their edifice from the foundations and the roof fell down upon them from above and the punishment overtook them whence they were not aware. | 前人確已用計謀 但真主把他們的建築物徹底加以摧毀 而他們的屋頂落在他們的身上 刑罰從他們料想不到的地方來臨他們 |
who assigned to you the earth for a couch, and heaven for an edifice, and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits for your provision so set not up compeers to God wittingly. | 他以大地为你们的席 以天空为你们的幕 并且从云中降下雨水 而借雨水生许多果实 做你们的给养 所以你们不要明知故犯地给真主树立匹敌 |
who assigned to you the earth for a couch, and heaven for an edifice, and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits for your provision so set not up compeers to God wittingly. | 他以大地為你們的席 以天空為你們的幕 並且從雲中降下雨水 而借雨水生許多果實 做你們的給養 所以你們不要明知故犯地給真主樹立匹敵 |
As with CDOs, however, this might be a Pyrrhic victory. The EFSF has bought short term gain in exchange for much larger losses if the situation deteriorates a fiscal crisis in Spain could bring down the entire edifice. | 除这项考验外 德国似乎已经完成了不可能完成的任务 它既为困难国家提供了帮助 又没往外掏一个子 但这可能和债务抵押债券一样 是一场得不偿失的胜利 如果局势恶化 欧洲金融市场稳定基金已经用巨大的损失换取了短期收益 西班牙的一场财政危机会动摇整座大厦的根基 |
Needless to say, the core of the problem remains the fact that Arab lands are still under occupation in spite of the many resolutions of international legitimacy, many adopted in this very edifice, calling for an end to occupation. | 不用说 问题的关键仍然是 尽管有许多国际合法决议 许多在此大厦通过的决议 要求结束占领 但阿拉伯领土仍被占领 |
For the last two decades, Chinese leaders have been diligently trying to build a new edifice in order to gain some of that missing respect. This made a successful Olympic Games, when all the world would be watching, an urgent matter. | 在过去二十年里 中国领导人一直努力建造一个新的门面来赢得丢失的尊重 这也就让成功举办全球瞩目的奥运会成为当务之急 |
Believing that the values and principles constitute the patterns of behavior of Muslim society in such a way as to realize security, stability, development and progress for the society within the family environment, which is the cornerstone of the social edifice, | 相信价值观和原则是构成穆斯林社会行为模式的基础 其方法应是在家庭环境中实现社会的安全 稳定 发展和进步 家庭是社会大厦的基石 |
This multicultural, multiracial and multi religious edifice, which is in fact recent, is marked by the coexistence of diversity and the management of plurality, while offering the advantage of ensuring respect for the specific character of individual communities and their integration within Australian society. | 这种多文化 多民族和多宗教的结构实际上是比较新的 其特点是多样性的共存和多元化的管理 同时又具有确保尊重各个社区的具体特性及其在澳大利亚社会中融合的好处 |
Political parties are the basic building material with which the edifice of democracy is constructed, and we need to do everything possible, in the legal sphere and in other ways, to consolidate their place in society in order that they may grow and become stronger. | 政党是建设民主的 quot 基础材料 quot ,我们必须尽一切可能,通过立法和其他方式,巩固它们在社会中的地位,使其发展壮大 |
Current State Tail State | NAME OF TRANSLATORS |
(e) Third State means any State other than the predecessor State or the successor State | (e) 第三国 指除先前国和继承国以外的国家 |
With fear of bank runs and defaults receding, banks reserve ratios became ever smaller, thus increasing their lending facilities. On this bedrock rose an imposing edifice of bond markets and banks that drove down the cost of finance, and thus sped up the rate of economic growth. | 虽然依旧害怕遭遇挤提和烂帐 但银行的存款准备金比率依然逐渐下调 并借此逐渐扩大其贷款能力 在此基础上崛起了一个由债券市场和银行组成的庞然大物 不但降低了金融成本 还有助于加速经济增长的速度 |
It is God who made for you the earth a fixed place and heaven for an edifice And He shaped you, and shaped you well, and provided you with the good things. That then is God, your Lord, so blessed be God, the Lord of all Being. | 真主为你们以地面为居处 以天空为房屋 他以形象赋予你们 而使你们的形象优美 他供给你们佳美的食品 那是真主 你们的主 多福哉真主 全世界的主 |
It is God who made for you the earth a fixed place and heaven for an edifice And He shaped you, and shaped you well, and provided you with the good things. That then is God, your Lord, so blessed be God, the Lord of all Being. | 真主為你們以地面為居處 以天空為房屋 他以形象賦予你們 而使你們的形象優美 他供給你們佳美的食品 那是真主 你們的主 多福哉真主 全世界的主 |
So if we are not able to solve the daunting issue of nuclear disarmament in one great stroke now, let us attend to what is feasible and in doing so add another valuable facet, namely a treaty on fissile material cut off (FMCT), to this multifaceted edifice. | 因此 如果我们现在不能一下子解决核裁军这一艰难问题 那我们就干点可行的 为这座由千砖万瓦组成的大厦添一块宝贵的砖 即停止生产裂变物质条约 |
These are five state state machines. | 这些是五状态的状态机 |
From Welfare State to Innovation State | 从福利国家到创新国家 |
While the concept of the rule of law is undeniably broader, unless the central role of the criminal justice system is recognized and approached as a main pillar of the entire edifice, there is great risk that the measures proposed and attempted will not produce the desired results. | 尽管法治的范畴确实比较广泛 除非认识到刑事司法的核心作用 并看作是整个大厦的主要支柱 否则将会存在拟议和预期措施不会产生预期效果的巨大危险 |
State counsel Kaduna State Ministry of Justice. | 3. 省级律师 卡杜纳省司法部 |
That you will surely experience state after state. | 你们必定遭遇重重的灾难 |
That you will surely experience state after state. | 你們必定遭遇重重的災難 |
(d) State concerned means the predecessor State or the successor State, as the case may be | (d) 有关国家 按情况指先前国或继承国 |
They may reflect deeper weaknesses in economic structures, such as a lack of competitiveness or institutional shortcomings. If Germany insists on national responsibility, it may find that enforcing the rules will have to be ever harsher, eventually leading to such social and political upheaval that the entire euro edifice collapses. | 希腊神话表明 这一体系无法迅速地控制破坏性失衡从而避免大危机 失衡不仅仅是不负责任的政策的结果 它们反映了经济结构更深层次的弱点 如缺乏竞争力或制度缺陷 如果德国坚持国家责任 也许将发现执行规则必须无比严厉 最终导致巨大的社会和政治剧变让整个欧元大厦崩塌 |
What law allows the Israeli occupier to speak in such a tone? As we stand at the threshold of the twenty first century, it is shameful to accept such Israeli logic in this edifice, where all the peoples of the world have placed their hopes in international peace, security and stability. | 퓚벴붫뷸죫뛾쪮튻쫀볍뗄잰쾦,퓚별췐ퟅ쫀뷧룷맺죋쏱뛔맺볊뫍욽ꆢ낲좫폫컈뚨뗄쾣췻뗄듳쿃훐뷓쫜틔즫쇐뗄헢훖싟벭쫇뿉돜뗄ꆣ |
State | 位置 |
State | 实例 |
State | 状态Title of the notified event |
State | 州 |
Related searches : Volcanic Edifice - Theoretical Edifice - Edifice Of Ideas - State Entity - State Senator - State Legislation - Oxidation State - Secular State - Vegetative State - Stationary State - State It