Translation of "state organization" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Coercion of a State or another international organization | 胁迫一国或另一国际组织 |
Logically, action taken by a State at the behest of an international organization that breached the international legal obligations of the State and the organization should attract the responsibility under international law of both the organization and the State. | 从逻辑上讲 一个成员国应一个国际组织的要求采取行动 而且违反了该成员国的国际法律义务 该组织就应根据该组织和该成员国遵守的国际法规定承担责任 |
Launching State and organization Italy ASI (Italian Space Agency) | 发射国家和组织 意大利意大利航天局 |
Responsibility of an international organization in connection with the act of a State or another organization | 三. 一国际组织与一国或另一组织的行为有关的责任 |
Responsibility of an international organization in connection with the act of a State or another international organization | 一国际组织对一国或另一组织行为的责任 |
Responsibility of an international organization in connection with the act of a State or another international organization | 一国际组织对一国或另一组织的行为的责任 |
Responsibility of an international organization in connection with the act of a State or another international organization | 一国际组织与一国或另一组织的行为有关的责任 |
Article 14 Coercion of a State or another international organization | 第14条 胁迫一国或另一国际组织 |
An international organization which aids or assists a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for doing so if | 援助或协助一国或另一国际组织实施国际不法行为的国际组织应该对其援助或协助行为负国际责任 如果 |
An international organization which directs and controls a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for that act if | 指挥和控制一国或另一国际组织实施其国际不法行为的国际组织应该对该行为负国际责任 如果 |
An international organization which aids or assists a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for doing so if | 援助或协助一国或另一国际组织实施该国或该国际组织的国际不法行为的国际组织应该对此种行为负国际责任 如果 |
An international organization which directs and controls a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for that act if | 指挥和控制一国或另一国际组织实施该国或该一国际组织的国际不法行为的国际组织应该对该行为负国际责任 如果 |
There is also an internationally wrongful act of an international organization when it aids or assists a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by that State or organization | 当一国际组织援助或协助一国或另一国际组织实施其国际不法行为时 也存在前一国际组织的国际不法行为 |
If your organization does not deal with such issue, state reasons. | 因此 撰稿人建议世界方案的第一阶段应包括关于消除基于工作和出身的歧视的教育 |
Launching State and organization Italy ASI (Italian Space Agency TELECOM ITALIA) | 意大利 意大利航天局 航天局 TELECOM ITALIA |
2. The financial state of the Organization continues to be precarious. | 2. 联合国的财政状况仍然岌岌可危 |
This Chapter is without prejudice to the international responsibility of the State or international organization which commits the act in question, or of any other State or international organization. | 本章不妨碍实施有关行为的国家或国际组织的国际责任 或任何其他国家或国际组织的国际责任 |
This chapter is without prejudice to the international responsibility of the State or international organization which commits the act in question, or of any other State or international organization. | 本章不妨碍实施有关行为的国家或国际组织的国际责任 或任何其他国家或国际组织的国际责任 |
And if no member State of an organization signed the convention, was the organization still entitled to do so? | 如果一组织没有一个成员国签署公约 该组织是否仍有权这样做 |
If an organization can be declared criminal, then in principle and in certain circumstances nothing prevents a State from being declared criminal, since the State is also a specific organization. | 如果可宣布一组织为罪犯 那么在原则上 并在某些情况下 就没有什么可阻止一国被宣判为罪犯 因为国家也是一种特殊的组织 |
For the purposes of international responsibility, there would be no reason for distinguishing the case of an international organization aiding or assisting a State or another international organization from that of a State aiding or assisting another State. | 就国际责任来说 没有任何理由需要辨别一国际组织援助或协助一国或另一国际组织 以及一国援助或协助另一国的情况 |
Articles 12 to 14 are without prejudice to the international responsibility of the State or international organization which commits the act in question, or of any other State or international organization. | 第12条至第14条不妨碍实施有关行为的国家或国际组织的国际责任 或任何其他国家或国际组织的国际责任 |
(a) It authorizes a member State or international organization to commit an act that would be internationally wrongful if committed by the former organization and would circumvent an international obligation of the former organization, or recommends that a member State or international organization commit such an act and | (a) 该组织授权一成员国或国际组织实施若由该组织本身实施即会构成国际不法行为 并由此避免该组织本身承担国际义务的行为 或建议一成员国或国际组织实施这种行为 而且 |
(a) It authorizes a member State or international organization to commit an act that would be internationally wrongful if committed by the former organization and would circumvent an international obligation of the former organization, or recommends that a member State or international organization commit such an act and | (a) 该组织授权一成员国或国际组织实施若由该组织本身实施即会构成国际不法行为 并由此避免该组织本身承担国际义务的行为 或建议一成员国或国际组织实施这种行为 而且 |
Draft article 16 indicated that chapter IV was without prejudice to the international responsibility of the State or international organization which committed the act or of any other State or international organization. | 16. 条款草案16表示 第四章无损害犯下该行为的国家或国际组织或任何其他国家或国际组织的国际责任 |
11. The Argentine State has acceded to the following International Labour Organization Conventions | 11. 阿根廷加入了以下国际劳工组织公约 |
A State is not an abstract concept but primarily an organization of people. | 国家不是抽象的概念 而主要是人的组合 |
According to article 17 on State responsibility, conduct is required to be wrongful both for the organization which directs and controls and for the organization and State whose conduct is directed and controlled. | 按照关于国家责任的第17条 要求指挥和控制的组织和行为受到指挥和控制的组织和国家两者的行为都是不法的 |
Organization of the intergovernmental process The SBI, at its twentieth session, reviewed the general state of the organization of the Convention process. | 38. 履行机构第二十届会议审查了 公约 会议进程的总体安排 |
An international organization which coerces a State or another international organization to commit an act is internationally responsible for that act if | 胁迫一国或另一国际组织实施一行为的国际组织应该对该行为负国际责任 如果 |
There would be no reason for distinguishing, for the purposes of international responsibility, between the case, for instance, of a State aiding another State and that of an organization aiding another organization or a State in the commission of an internationally wrongful act. | 为国际责任的目的 没有理由对例如一国援助另一国实施一国际不法行为与一组织援助另一组织或一国实施一国际不法行为加以区分 |
(c) Each State party may, at its own discretion, communicate to another State party or international organization any other relevant information. | (c) 各缔约国可酌情将其他任何有关情况通知另一缔约国或国际组织 |
(7) Paragraph 2 considers the case in which an international organization circumvents one of its international obligations by recommending to a member State or international organization the commission of a certain act or by authorizing a member State or international organization to commit such an act. | (7) 第2款审议了国际组织为了规避某项国际义务而建议其成员国或成员国际组织实施某一行为或授权一成员国或国际组织实施文该行为的情况 |
Thus, the reference to the directing and controlling State has been replaced by that to an international organization which directs and controls moreover, the term State has been replaced with State or another international organization in the reference to the entity which is directed and controlled. | 因此 提到实行指挥和控制的国家已经改为实行指挥和控制的国际组织 而且 在提到被指挥和控制的实体的地方 国家 一词已经改为 国家或另一国际组织 |
Subject matter Conviction of complainant under National Security Law for membership in anti State organization | 事 由 根据国家安全法 因属于 反国家组织 的成员 对申诉人判罪 |
The Board is planning to widen its audit coverage at the State Oil Marketing organization. | 最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织的审计范围 |
The international community and this Organization have long owed the Palestinian people its own State. | 国际社会和本组织早就应该使巴勒斯坦人民拥有自己的国家 |
Article 15, paragraph 1, posed the question whether a decision of an international organization binding a member State to commit an act that would be internationally wrongful if committed by the organization itself would completely exonerate that State. | 第15条第1款提出的问题是 国际组织的一项有约束力的决定使成员国犯下如果是该组织本身所犯则为国际不法行为的行为 是否应完全免除该成员国的责任 |
Draft article 14 dealt with the international responsibility of an international organization for coercing a State or another international organization to commit an internationally wrongful act. | 12. 条款草案14探讨国际组织胁迫国家或另一国际组织犯下国际不法行为的国际责任 |
Welcomes the progress made by the International Maritime Organization on the establishment of a voluntary International Maritime Organization member State audit scheme, and looks forward to its further development within the International Maritime Organization | 48. 欢迎国际海事组织在建立国际海事组织成员国自愿审核计划方面所取得的进展 并期待该计划在国际海事组织内部得到进一步制订 |
(b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that recommendation. | 该组织授权一成员国或成员国际组织实施若由该组织本身直接实施会构成国际不法行为 并防止该组织本身发生国际义务的行为 或建议一成员国或成员国际组织实施该行为 而且 该国或国际组织信赖该建议而使有关行为得到实施 |
The term agent potentially covered any legal person, including a member State of an international organization. | 代理人 一词可能涵盖任何法人 包括某一国际组织的成员国 |
However, acts formulated by a State and addressed to an international organization are considered, since it is possible for a State to develop unilateral legal relations with subjects other than a State. | 不过 应审议由一国表述针对一个国际组织的行为 因为一国可能与非国家的专题发展单方面法律关系 |
Article 57 also excluded from the scope of the articles issues of the responsibility of a State for the acts of an international organization, i.e., those cases in which the international organization was the actor and the State was said to be responsible by virtue of its involvement in the conduct of the organization or by virtue of its membership of the organization. | 第57条还从该条款的范围内排除了一国对一个国际组织的行为的责任问题 也就是说 排除了国际组织是行为人 而国家据称由于其介入该组织的活动或由于其是该组织的成员因而负有责任的情况 |
48. Welcomes the progress made by the International Maritime Organization on the establishment of a voluntary International Maritime Organization member State audit scheme, and looks forward to its further development within the International Maritime Organization | 48. 欢迎国际海事组织在建立国际海事组织成员国自愿审核计划方面所取得的进展 并期待该计划在国际海事组织内部得到进一步发展 |
Related searches : State Of Organization - State Planning Organization - Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization - Trade Organization - Organization Name - It Organization - Internal Organization - Procurement Organization