Translation of "strove for" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Strove for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Day when man shall remember what he strove for,
就是人将记起自己所作的善恶
The Day when man shall remember what he strove for,
就是人將記起自己所作的善惡
on the Day that man remembers what he strove for
就是人将记起自己所作的善恶
on the Day that man remembers what he strove for
就是人將記起自己所作的善惡
On that day man will recall all what he strove for.
就是人将记起自己所作的善恶
On that day man will recall all what he strove for.
就是人將記起自己所作的善惡
The Day when man will remember that for which he strove,
就是人将记起自己所作的善恶
The Day when man will remember that for which he strove,
就是人將記起自己所作的善惡
The Day when man shall remember (all) that he strove for,
就是人将记起自己所作的善恶
The Day when man shall remember (all) that he strove for,
就是人將記起自己所作的善惡
And that man will not obtain anything except what he strove for?
各人只得享受自己的劳绩
And that man will not obtain anything except what he strove for?
各人只得享受自己的勞績
And they digged another well, and strove for that also and he called the name of it Sitnah.
以撒 的 僕人 又 挖 了 一 口 井 他 們又為這 井 爭競 因此 以 撒 給這 井 起 名叫 西提拿 西 提 拿 就是 為敵 的 意思
And they digged another well, and strove for that also and he called the name of it Sitnah.
以 撒 的 僕 人 又 挖 了 一 口 井 他 們 又 為 這 井 爭 競 因 此 以 撒 給 這 井 起 名 叫 西 提 拿 西 提 拿 就 是 為 敵 的 意 思
The day on which man shall recollect what he strove after,
就是人将记起自己所作的善恶
The day on which man shall recollect what he strove after,
就是人將記起自己所作的善惡
It's not that strove for mediocrity, it's just that the S used to be written differently, kind of like an F.
这并不是因为人们不识字 而是因为当时英文字母S的写法跟现在不同 看起来像F
And those who strove in Our signs in order to defeat for them is a punishment from the severe painful punishments.
竭力反对我的迹象以为已经成功的人 将受痛苦的刑罚
And those who strove in Our signs in order to defeat for them is a punishment from the severe painful punishments.
竭力反對我的蹟象以為已經成功的人 將受痛苦的刑罰
The sons of Eliab Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Yahweh,
以利 押 的 眾子 是 尼母利 大坍 亞比蘭 這大坍 亞比蘭 就是 從會 中 選召 的 與可拉一 黨 同向 耶和華 爭鬧 的 時候 也 向 摩西 亞倫 爭鬧
The sons of Eliab Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Yahweh,
以 利 押 的 眾 子 是 尼 母 利 大 坍 亞 比 蘭 這 大 坍 亞 比 蘭 就 是 從 會 中 選 召 的 與 可 拉 一 黨 同 向 耶 和 華 爭 鬧 的 時 候 也 向 摩 西 亞 倫 爭 鬧
And the sons of Eliab Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD
以利 押 的 眾子 是 尼母利 大坍 亞比蘭 這大坍 亞比蘭 就是 從會 中 選召 的 與可拉一 黨 同向 耶和華 爭鬧 的 時候 也 向 摩西 亞倫 爭鬧
And the sons of Eliab Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD
以 利 押 的 眾 子 是 尼 母 利 大 坍 亞 比 蘭 這 大 坍 亞 比 蘭 就 是 從 會 中 選 召 的 與 可 拉 一 黨 同 向 耶 和 華 爭 鬧 的 時 候 也 向 摩 西 亞 倫 爭 鬧
Surely, your Lord will be forgiving and merciful towards those who migrated after persecution and strove hard for the cause of God and remained steadfast.
然后 你的主对于被害之后迁居 然后奋斗 而且坚忍者 你的主在那之后确是至赦的 确是至慈的
Surely, your Lord will be forgiving and merciful towards those who migrated after persecution and strove hard for the cause of God and remained steadfast.
然後 你的主對於被害之後遷居 然後奮鬥 而且堅忍者 你的主在那之後確是至赦的 確是至慈的
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
因此 猶太 人 彼此 爭論說 這個 人 怎 能 把 他 的 肉 給我們喫呢
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
因 此 猶 太 人 彼 此 爭 論 說 這 個 人 怎 能 把 他 的 肉 給 我 們 喫 呢
But the ones who strove against Our verses, seeking to cause failure those are the companions of Hellfire.
以阻挠的态度努力反对我的迹象者 是火狱的居民
But the ones who strove against Our verses, seeking to cause failure those are the companions of Hellfire.
以阻撓的態度努力反對我的蹟象者 是火獄的居民
The people strove with Moses, and spoke, saying, We wish that we had died when our brothers died before Yahweh!
百姓 向 摩西 爭鬧說 我們 的 弟兄 曾 死 在 耶和華 面前 我們 恨不得與 他 們同死
These are the waters of Meribah because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
這水 名叫 米利巴 水 米 利巴 就是 爭鬧 的 意思 是 因 以色列人 向 耶和華 爭鬧 耶和華 就 在 他 們 面前 顯為聖
The people strove with Moses, and spoke, saying, We wish that we had died when our brothers died before Yahweh!
百 姓 向 摩 西 爭 鬧 說 我 們 的 弟 兄 曾 死 在 耶 和 華 面 前 我 們 恨 不 得 與 他 們 同 死
These are the waters of Meribah because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
這 水 名 叫 米 利 巴 水 米 利 巴 就 是 爭 鬧 的 意 思 是 因 以 色 列 人 向 耶 和 華 爭 鬧 耶 和 華 就 在 他 們 面 前 顯 為 聖
The higher rank with Allah is for those who believed and migrated and strove in His cause with their belongings and their persons. It is they who are triumphant.
信道而且迁居 并借自己的财产和生命为主道而奋斗者 在真主看来 是品级更高的 这等人就是成功的
The higher rank with Allah is for those who believed and migrated and strove in His cause with their belongings and their persons. It is they who are triumphant.
信道而且遷居 並借自己的財產和生命為主道而奮鬥者 在真主看來 是品級更高的 這等人就是成功的
And those who strove in Our way We shall surely show them Our paths and indeed Allah is with the virtuous.
为我而奋斗的人 我必定指引他们我的道路 真主确是与善人同在一起的
And those who strove in Our way We shall surely show them Our paths and indeed Allah is with the virtuous.
為我而奮鬥的人 我必定指引他們我的道路 真主確是與善人同在一起的
This is the water of Meribah because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
這水 名叫 米利巴 水 米 利巴 就是 爭鬧 的 意思 是 因 以色列人 向 耶和華 爭鬧 耶和華 就 在 他 們 面前 顯為聖
This is the water of Meribah because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
這 水 名 叫 米 利 巴 水 米 利 巴 就 是 爭 鬧 的 意 思 是 因 以 色 列 人 向 耶 和 華 爭 鬧 耶 和 華 就 在 他 們 面 前 顯 為 聖
His country strove to protect Palestinian women's civil and human rights as much as possible, while still protecting its own population.
以色列在保护自己人民的同时尽一切办法保护巴勒斯坦人的民权和人权
Surely those who believed and those who fled (their home) and strove hard in the way of Allah these hope for the mercy of Allah and Allah is Forgiving, Merciful.
信道的人 离别故乡并且为主道而奋斗的人 这等人他们的确希望真主的慈恩 真主是至赦的 是至慈的
Surely those who believed and those who fled (their home) and strove hard in the way of Allah these hope for the mercy of Allah and Allah is Forgiving, Merciful.
信道的人 離別故鄉並且為主道而奮鬥的人 這等人他們的確希望真主的慈恩 真主是至赦的 是至慈的
Those who believed and left their homes and strove for the cause of Allah, and those who took them in and helped them these are the believers in truth. For them is pardon, and bountiful provision.
信道而且迁居 并且为真主而奋斗的人和款留 使者 赞助 正道 的人 这等人确是真实的信士 他们将获赦宥和优厚的给养
Those who believed and left their homes and strove for the cause of Allah, and those who took them in and helped them these are the believers in truth. For them is pardon, and bountiful provision.
信道而且遷居 並且為真主而奮鬥的人和款留 使者 贊助 正道 的人 這等人確是真實的信士 他們將獲赦宥和優厚的給養
The term comfortable was intended as a reference to the overall context in which the Government strove to improve the situation of women.
令人欣慰 一词本意是指政府努力改善妇女境况的总体情况

 

Related searches : Strove To Maintain - Strove After Sth. - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For - Advantageous For - Threshold For - Offered For