Translation of "sweet wormwood" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That's the wormwood. I'm glad you don't like it. | 那是苦的 很高兴你不喜欢 没多少了 |
And the name of the star is called Wormwood. | 星星的名字叫苦恼 |
The name of the star is called Wormwood. One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter. | 這星 名叫 茵蔯 眾水 的 三分之一 變為 茵蔯 因 水變苦 就 死 了 許多人 |
The name of the star is called Wormwood. One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter. | 這 星 名 叫 茵 蔯 眾 水 的 三 分 之 一 變 為 茵 蔯 因 水 變 苦 就 死 了 許 多 人 |
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall. | 耶和華 阿 求 你 記念 我 如茵 蔯 和 苦膽 的 困苦 窘迫 |
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall. | 耶 和 華 阿 求 你 記 念 我 如 茵 蔯 和 苦 膽 的 困 苦 窘 迫 |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. | 耶和華 阿 求 你 記念 我 如茵 蔯 和 苦膽 的 困苦 窘迫 |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. | 耶 和 華 阿 求 你 記 念 我 如 茵 蔯 和 苦 膽 的 困 苦 窘 迫 |
And the name of the star is called Wormwood and the third part of the waters became wormwood and many men died of the waters, because they were made bitter. | 這星 名叫 茵蔯 眾水 的 三分之一 變為 茵蔯 因 水變苦 就 死 了 許多人 |
And the name of the star is called Wormwood and the third part of the waters became wormwood and many men died of the waters, because they were made bitter. | 這 星 名 叫 茵 蔯 眾 水 的 三 分 之 一 變 為 茵 蔯 因 水 變 苦 就 死 了 許 多 人 |
David. Sweet David. Sweet. mail | David. Sweet David. Sweet. mail |
Oh, my sweet! My sweet! | 哦 亲爱的 亲爱的 |
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. | 他 用 苦楚 充滿 我 使我 飽用 茵蔯 |
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. | 他 用 苦 楚 充 滿 我 使 我 飽 用 茵 蔯 |
But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. | 至 終卻 苦 似 茵蔯 快 如 兩刃 的 刀 |
But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. | 至 終 卻 苦 似 茵 蔯 快 如 兩 刃 的 刀 |
You who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth | 你 們這 使 公平 變為 茵蔯 將公義 丟棄 於 地 的 |
You who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth | 你 們 這 使 公 平 變 為 茵 蔯 將 公 義 丟 棄 於 地 的 |
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. | 他 用 苦楚 充滿 我 使我 飽用 茵蔯 |
Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth, | 你 們這 使 公平 變為 茵蔯 將公義 丟棄 於 地 的 |
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. | 他 用 苦 楚 充 滿 我 使 我 飽 用 茵 蔯 |
Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth, | 你 們 這 使 公 平 變 為 茵 蔯 將 公 義 丟 棄 於 地 的 |
He was sweet, so sweet you could have cried. | 他很体贴 体贴得 让人感动落泪 |
Sweet energy. | 甜 能量 |
Sweet dreams! | 祝你好梦 |
That's sweet. | 太好了. |
You're sweet. | 你太好了. |
Sweet Kinsan! , | 快醒醒 |
You're sweet. | 你叫什么名字 |
She's sweet. | 很可爱 |
How sweet. | 爱尔迪夫人 |
You're sweet. | 你真可爱. |
Sweet ladies. | 小姐们 晚安 |
Sweet Ophelia. | 好莪菲丽雅 |
You're sweet. | 你真好人 |
You're sweet. | 你真好人 |
You're sweet. | 你真甜 |
Phillip, sweet. | 菲利普 宝贝 |
That's sweet. | 很美 |
Sweet Savannah! | 这个白痴 |
How sweet. | 真窝心 |
Too sweet | 太恩爱了 才不 |
How sweet! | 嘴巴真甜 |
Sweet Giovanni. | 亲爱的的盖维尼 |
It's sweet. | 甜甜的 |
Related searches : Sea Wormwood - Wormwood Oil - Roman Wormwood - Common Wormwood - Field Wormwood - Silvery Wormwood - Wormwood Sage - Beach Wormwood - Sweet Sorghum - Sweet Deal - Sweet Love - Sweet Disposition