Translation of "technology gap" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The first was the problem of the information technology gap between developed and developing countries. | 第一 发展中国家和发达国家之间在信息及技术方面的差距 |
Many developing countries are trapped on the wrong side of the technology divide and the investment gap. | 许多发展中国家被困于技术鸿沟和投资差距的不利的一边 |
34. There was still a large gap between the potential and the actual use of space technology. | 34. 在空间技术的潜力和实际使用之间仍然存在很大的差距 |
Rapid advances in migration management technology could help to combat abuses which benefited smuggling and trafficking networks, but IOM, concerned that access to such technology was uneven, wished countries with fewer resources to receive appropriate technical and financial support the potential gap in technology created a potential gap in cooperation among States in combating transnational organized crime. | 42. 移徙管理技术的迅速发展有助于打击给走私和贩运网络带来丰厚利润的技术滥用 但是移徙组织注意到 获得此类技术的机会并不均衡 因此希望资源较少的国家能获得适当的技术和财政支持 在打击跨国有组织犯罪的斗争中 潜在的技术差距有可能造成国家间合作在某些方面有欠缺 |
International efforts to achieve the Development Goals needed to take into account the technology gap between developing and developed nations. | 24. 为实现发展目标开展的国际行动 应考虑到发展中国家和发达国家之间的技术差距 |
The development dilemma being faced in the CARICOM region in particular can be summarized in critical development gaps, such as the human development gap, the technology gap and the trade and terms of trade gaps. | 加共体区域面临的具体发展难题可归纳为重要的发展差距 例如人类发展差距 技术差距以及贸易和贸易条件的差距 |
We recognize that the only way to bridge the gap between the rich and poor countries is through education and technology. | 掌声 我们意识到要缩短 富国和穷国的差距 必须通过教育和科技 |
This gap in science and technology capacity between the developed countries and a majority of developing countries is generally still widening. | 发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大 |
Welcoming the selection by the Commission on Science and Technology for Development of the substantive theme Bridging the technology gap between and within nations' for its work during the intersessional period 2005 2006, | 欢迎科学和技术促进发展委员会选择 缩小国家间和国家内的技术差距'作为其2005 2006年闭会期间工作的实质性主题 |
We must try to bridge that gap, especially as regards the areas of educational technology and development, given their effects on young people. | 我们必须努力消除这一差距 特别是在教育技术和发展领域 因为它们影响着青年 |
Gap | 加普france. kgm |
GAP | GAPLanguage |
That included the necessary transfer of advanced space technology by the more developed countries to the less developed, to bridge the gap between them. | 这包括较发达国家必须向较落后国家转让先进空间技术 以缩小两者间差距 |
As a result of the adverse effects of globalization and the widening technology gap, developing countries were becoming more marginalized in the world economy. | 由于全球化和不断扩大的技术差距的不利影响 发展中国家在世界经济中处于更加边缘化的地位 |
Taking note of the selection by the Commission on Science and Technology for Development of the substantive theme Bridging the technology gap between and within nations for its work during the intersessional period 2005 2006,7 | 注意到科学和技术促进发展委员会选择 缩小国家间和国家内的技术差距 作为其2005 2006年闭会期间工作的实质性主题 7 |
Taking note of the selection by the Commission on Science and Technology for Development of the substantive theme Bridging the technology gap between and within nations for its work during the intersessional period 2005 2006,5 | 注意到科学和技术促进发展委员会选择 缩小国家间和国家内的技术差距 作为其2005 2006年闭会期间工作的实质性主题 5 |
Research work in the area of technology with respect to Africa included the publication of Africa's Technology Gap, which examines the technology framework in Ghana, Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania, with a focus on the transfer of technology, as well as its absorption and use, in the manufacturing industry. | 75. 对非洲技术领域的研究成果之一是出版了 非洲技术差距 的报告 报告探讨了加纳 肯尼亚 乌干达和坦桑尼亚联合共和国的技术环境 着重于制造业的技术转让 吸收和使用 |
There is a glaring gap in overall international development policymaking, and in the capacity to secure coherence across the development, finance, trade and technology areas. | 在总体国际发展决策方面 在确保发展 金融 贸易和技术领域一致性的能力方面都存在显著差距 |
The technology gap between developed countries and, in particular, the least developed countries has widened. III. IMPLEMENTATION OF AGENDA 21 IN AREAS REQUIRING URGENT ACTION | 죽ꆢ탨닉좡뷴벱탐뚯뗄룷쇬폲쓚뗄ꆶ21쫀볍틩돌ꆷ쪵쪩쟩뿶 |
Recognizing the role that international cooperation on science and technology can play in addressing the technological gap and the digital divide between the North and the South, | 确认国际科学技术合作在消除南北技术差距和数字鸿沟方面的作用 |
Acknowledging the urgent need to bridge the technological gap and to assist developing countries to access the potential benefits of science and technology for human resources development, | 确认急需弥合技术差距 帮助发展中国家获得科学技术的潜在惠益 促进人力资源开发 |
In spite of the progress made in science and information technology, the international community continues to face a growing economic gap between the North and the South. | 尽管在科学和信息技术方面取得了进展 但国际社会继续面临南北之间日益增大的经济差距 |
Gap Between Bars | 条间距 |
Gap Between Sets | 数据集间距 |
Gap has widened. | 报告距离 30码 |
But perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap. | 然而更大的那个鸿沟也许是我们所谓的 希望鸿沟 |
See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories. | 看见这个间断了吗 这里有一个间断 这一点影响了其它所有部分 |
This is important since it will provide data continuity into the next century, thus bridging the gap between the technology in orbit today and that now under development. | 这之所以重要是因为它将提供直至下一世纪的数据连续性 从而弥合现有和现在正在开发的轨道技术之间的差距 |
It is clear that technology now offers unprecedented ways of bridging this gap telecommunications and computing are easier to learn and use, and less costly, than ever before. | 显然现在的技术为弥合这一差距提供了前所未有的途径 电信和计算机比以往任何时候更容易学习和使用 且费用更低 |
Closing Europe s Strategy Gap | 填补欧洲的战略空白 |
There's a gap here. | 这里有个缺口 |
The Transatlantic Growth Gap | 大西洋两岸的增长差距 |
Beyond the Gender Gap | 超越性别差距 |
Closing Asia s Security Gap | 缩小亚洲的安全差距 |
Closing the Skills Gap | 弥合技能缺口 |
The UN s Mandate Gap | 联合国的训令鸿沟 |
The gap filling role | 3. 弥补空缺 的作用 |
GAP Private Assistance Group | 1.1.1. 宪法 22 |
Addressing the Widening Gap | 化学品能力新行动的建议 |
The widening knowledge and technology gap between nations and peoples as a result of the rapid rate of technological development, the knowledge revolution, and scientific progress and its applications | 由于技术发展突飞猛进 知识革命 科学进步及其应用等因素 国家间及民族间的知识和技术差距在扩大 |
As further progress was made in the research and development of space science and technology, the Committee should ensure that science and technology did not become another tool used to widen the technological and economic gap between the developed and the developing world. | 既然在科学探索和研究空间科学和技术领域中取得了进展 委员会应确保科学和技术不要成为用于扩大发达国家与发展中国家间在技术及经济领域的差距的主要工具 |
It provoked the missile gap. | 它引出了美苏两国导弹力量差距的观点 |
And this gap really narrows. | 如此 这个落差就会变小 |
14. Recognizes also that science and technology are vital for sharing the benefits of globalization, and stresses that the technology gap between developed and developing countries constitutes a major challenge for developing countries in their efforts to achieve development goals, including the Millennium Development Goals | 14. 又认识到科技是分享全球化惠益极为关键的因素 着重指出发达国家与发展中国家之间的技术差距构成发展中国家在努力实现发展目标包括千年发展目标方面的重大挑战 |
The international community fully realized the need to establish a special fund for the transfer of technology, but, in that regard, there was still a huge gap between words and deeds. | 国际社会口口声声承认必须为技术转让设立一个专项基金 但在这个领域 愿望与事实仍然相去甚远 |
Related searches : Gap - Gap Size - Energy Gap - Coverage Gap - Huge Gap - Age Gap - Talent Gap - A Gap - Supply Gap - Shadow Gap - Gap Gauge - Trade Gap - Maturity Gap