Translation of "whether they were" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
However, major vendors were not regularly assessed as to whether they were going concerns . | 这4 370万美元包括因损毁 偷窃 事故和其他损失而注销的450万美元 |
It's unclear whether they were one and the same thing, or whether the Mafia spawned the outlaws. | 仍不清楚他們是否為同一體 或是黑手黨孕育了逃犯組織 |
A number of factors were said to make up for the trustworthiness of the hardware, software and procedures used by the parties (e.g., whether they were reasonably secure from intrusion and misuse whether they provided a reasonable level of availability, reliability and correct operation whether they were reasonably suited to performing their intended function and whether they were operated in conformity with generally accepted security principles). | 据认为 有若干因素组成了当事各方适用的硬件 软件和程序的可信赖程度(例如 是否相当安全 免于侵入和滥用 是否有相当程度的可供性 可靠性和正确运作能力 是否相当适合发挥其预定功能 运作是否符合普遍接受的保密原则) |
I wasn t actually very interested in whether they were all different. | 实际上我不在意它们是否都差别很大 |
The Palestinians were taken for questioning in order to discover whether their motives were criminal or whether they planned to carry out a terrorist attack. | 以色列国防军盘问这些巴勒斯坦人,以查明他们是否有犯罪动机或计划进行 quot 恐怖主义 quot 袭击 |
They asked the representative whether non governmental organizations were involved in the preparation of periodic reports and whether the Committee apos s concluding observations were given any publicity. | 他们询问代表,非政府组织是否参与制订定期报告,委员会的结论意见是否得到宣传 |
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed. | 不拘 是 我 是 眾 使徒 我 們 如此 傳 你 們 也 如此 信 了 |
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed. | 不 拘 是 我 是 眾 使 徒 我 們 如 此 傳 你 們 也 如 此 信 了 |
What turned out to determine whether someone would stop and help a stranger in need was how much of a hurry they thought they were in were they feeling they were late, or were they absorbed in what they were going to talk about. | 决定了是否会停下来 去帮助有需要的陌生人 完全取决于他们自认为的忙碌程度 他们感到自己要迟到了 或者是他们全神贯注于 他们所要谈的内容 |
They were unsure whether the people who had hired them would come back this year. | 他们不知道过去雇用他们的人今年是否会来 |
Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney or not? | 偿还此贷款的支付交易计划是否已经输入KMyMoney了 |
We need to ask some of the CEOs whether they were involved in this mescaline experiment. | 我们要问几位执行长 他们是否参加了这个美斯卡灵实验 |
He would like to know the composition of the people's committees, whether they included women, and whether the people's committees were familiar with the Convention. | 他想知道人民委员会的组成情况 成员中是否包括妇女 人民委员会对 公约 是否熟悉 |
Whether such individuals could be prosecuted probably would depend upon the circumstances of each case, including whether the State could prove that they knew they were on the List when they swore to the contrary. | 能否对此类个人提出起诉 可能要视各案具体情形而定 包括该国能否证明 他们誓言不在清单之列时 已知实情其实相反 |
The allegations were that these guys were Muslim Brotherhood and they were throwing Syrian Army officers' bodies off the bridge, and they were cursing and using blasphemous language, and there were lots of counterclaims about who they were, and whether or not they were what the video said it was. | 有传言说这些人来自穆斯林联盟 正在将叙利亚军队士官的尸体 从桥上扔下去 一边扔嘴里还在诅咒 说一些渎神的话 但是 关于他们的身份 以及视频对他们的表现是否真实 都有人持不同意见 |
We were less interested in whether students can simply reproduce what they have learned in school, but we wanted to test whether they can extrapolate from what they know and apply their knowledge in novel situations. | 我们对学生是否能简单地 复制他们在学校里学到的知识不很感兴趣 我们想测试的是他们能否运用 他们已学的知识来进行推理 并将新知识运用到解决末知领域的问题中去 |
And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. | 從特 米拉 特哈薩 基綠 亞頓 音麥 上來 的 不 能 指明 他 們的 宗族 譜系 是 以色列人 不是 |
And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. | 從 特 米 拉 特 哈 薩 基 綠 亞 頓 音 麥 上 來 的 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 是 以 色 列 人 不 是 |
So here you are asked to judge not whether or not... these acts were committed... but to what extent they were justified. | 你們今日審判的 不是罪行的本身 而是正義的程度 |
And these were they which went up from Tel melah, Tel harsa, Cherub, Addan, and Immer but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel | 從特 米拉 特哈薩 基綠 押但 音麥 上 來 的 不 能 指明 他 們的 宗族 譜系 是 以色列人 不是 |
And these were they which went up from Tel melah, Tel harsa, Cherub, Addan, and Immer but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel | 從 特 米 拉 特 哈 薩 基 綠 押 但 音 麥 上 來 的 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 是 以 色 列 人 不 是 |
It was for indigenous peoples to determine both whether the rights were to be shared and also how they were to be shared. | 应由土著人民决定是否共享权利以及如何共享权利 |
And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China. | 从11点到一点 他们在争论是否要把美人鱼送到中国去 |
They asked whether the persons arrested and prosecuted in connection with the incidents were mostly Gypsy or Hungarian. | 他们询问在这次事件中被逮捕和起诉的人士是否大部分为吉普赛人或匈牙利人 |
Countries that were already completely abolitionist were asked whether they had any policy to promote abolition in other countries whether there had been any attempts to reintroduce the death penalty whether they had adopted a policy relating to extradition of persons charged with capital offences and what alternatives to the death penalty had been established. | 已经完全废除死刑的国家被问到的问题有 它们是否已经制定推动其他国家废除死刑的政策 是否会再次引入死刑制度 是否会对被控犯死刑罪的犯人采取与引渡有关的政策 已为死刑确立了何种替代刑罚 |
What they were trying to do was figure out whether you might have one of the diagnoses for which they could do something. | 他们努力想做的 就是弄清楚患者是否适用于某种诊断 是他们可以治疗的 |
The draft articles were silent on that point, and the Commission should spell out whether it considered that such offences had no international consequences or whether they were governed by the ordinary law of State responsibility. | 条款草案没有提出这一点,委员会应说明它是否认为这些罪行没有国际后果,或是否由国家责任的一般法管理 |
Women apos s vaginas were examined to determine whether they were carrying messages, and men apos s sex organs manhandled to verify their virility. | 他们查看妇女的阴道 以确定她们是否携带消息 还用手摆弄男人的性器官 以看他们是否还有刚性 |
It's a very small increase, and it doesn't much matter whether they were in the reversible or irreversible condition. | 差异很小 能不能换照片影响并不大 |
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel | 從特 米拉 特哈薩 基綠 押但 音麥 上 來 的 不 能 指明 他 們的 宗族 譜系 是 以色列人 不是 |
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel | 從特 米拉 特哈薩 基綠 亞頓 音麥 上來 的 不 能 指明 他 們的 宗族 譜系 是 以色列人 不是 |
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel | 從 特 米 拉 特 哈 薩 基 綠 押 但 音 麥 上 來 的 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 是 以 色 列 人 不 是 |
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel | 從 特 米 拉 特 哈 薩 基 綠 亞 頓 音 麥 上 來 的 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 是 以 色 列 人 不 是 |
Whether NGOs were considered depended on the specific department they dealt with, although the general feeling was that their suggestions were rarely taken into account. | 非政府组织是否得到重视取决于它们打交道的具体部门 但普遍的印象是它们的建议很少被采纳 |
And just for fun, we put a bunch of technologies on it, to show whether they were kind of rising for the first high peak, or whether they were about to crash into the trough of disillusionment, or rise back in the slope of enlightenment, etc. | 为了好玩 我们在上面放过很多技术 来展示它们是正在迎接第一个高峰来临的上升期 还是将要毁灭 跌入低谷期 或是回到攀升期 徘徊期 |
You shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear for they are most rebellious. | 他 們或聽 或 不 聽 你 只管將 我 的 話告訴 他 們 他 們是極 其 悖逆 的 |
You shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear for they are most rebellious. | 他 們 或 聽 或 不 聽 你 只 管 將 我 的 話 告 訴 他 們 他 們 是 極 其 悖 逆 的 |
However, there were no indications during the reporting period whether the policies adopted will be fully implemented and, to the extent that they are, whether they will diminish Kosovo Serb unwillingness to engage in the Provisional Institutions. | 然而 报告所述期间 没有迹象表明是否会充分实施所制订的政策以及实施后能否减少科索沃塞族不愿参加临时机构的程度 |
A number of athletes, whether they were Scottish or wherever they live or train, walked out of that room feeling hugely proud and really motivated. | 许多田径运动员员 无论他们是否为苏格兰人 或不论在何地生活或训练 走出房门都满怀自豪 干劲十足地走出房门 |
And what they were arguing about was this whether the second Harry Potter movie was as good as the first. | 而他们争论的内容是 第二部哈利波特电影有没有第一部好看 |
I tried to be inclusive, to include the buildings in the neighborhood, whether they were buildings I liked or not. | 我试着去包容 把周围的建筑都容纳在内 不管我喜不喜欢那些建筑 |
Claims identified by the matching programme as potential matches underwent manual verification to confirm whether they were in fact matches. | 33. 对上述比对程序识别出的可能相同的索赔进行了人工核实 以查明这些索赔是否确系相同的索赔 |
Drug control required cooperation among all the countries concerned, whether they were consumer countries, transit countries and or producer countries. | 打击毒品贩运活动必须以有关国家进行合作为前提 不管是消费国家 过境国家还是生产国家 |
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear for they are most rebellious. | 他 們或聽 或 不 聽 你 只管將 我 的 話告訴 他 們 他 們是極 其 悖逆 的 |
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear for they are most rebellious. | 他 們 或 聽 或 不 聽 你 只 管 將 我 的 話 告 訴 他 們 他 們 是 極 其 悖 逆 的 |
Related searches : Whether They - They Were - Whether They Are - Whether They Be - Whether They Have - Were Wondering Whether - Whether We Were - Whether Whether - They Were Getting - They Were Provided - They Were Booked - That They Were - They Were Wondering - They Were Required