Translation of "within this remit" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Pension Fund indicates that this is not within its remit but is incumbent upon the United Nations Secretariat. | 养恤基金指出 这个问题不在其职责范围内 应由联合国秘书处负责 |
Only 41 of the 51 recommendations approved by the Assembly were considered to be within the Board's remit. | 联塞特派团总共报告了28个案件 对比之下 总部报告的涉及联塞特派团的案件共有25个 |
The allegedly humiliating, degrading and discriminatory conditions of his detention do not fall within the remit of the Working Group. | 有关他的拘留条件的指称 不人道 有辱人格和带有歧视性等 则不属本工作组的职权范围 |
The remit of the Institute includes the following (art. | 协会的职权范围如下 第7条 |
The outcome should fully encompass the remit of the Berlin Mandate, in particular | 谈判结果应当充分包含柏林授权所交托的事宜 特别是 |
This is the ordinance of God, which He sent down to you. Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | 这是真主所降示你们的法令 谁敬畏真主 他将免除谁的罪恶 而且赏赐他重大的报酬 |
This is the ordinance of God, which He sent down to you. Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | 這是真主所降示你們的法令 誰敬畏真主 他將免除誰的罪惡 而且賞賜他重大的報酬 |
Middle and lower skill workers tend to remit a higher proportion of their income. | 中低技能水平的工人倾向于将收入的较大部分汇回 |
They urged Israel to remit the funds, estimated at NIS 160,000. (Ha aretz, 8 October) | 他们敦促以色列支付这笔估计为160 000新谢克尔的款项 (10月8日, 国土报 ) |
Its remit is to identify women's needs and to address their concerns holistically and systematically. | 为此 该委员会已制定长远的目标和策略 致力促进本港妇女的福祉 提升她们的地位 |
This Commission's remit is jointly to formulate proposals for human rights public policy and regulations and to prepare initiatives on the institutional changes required for better promotion and protection. | 该委员会的任务是联合提出有关人权公共政策和管理条例的提案 并为更好地促进和保护人权拟订必要的体制改革倡议 |
Some evidence suggests that migrant women remit more of their income to their families than male migrants. | 有证据表明 移民妇女较男性移民将更多收入汇往家中 |
In conclusion, any form of coercion by State and non State actors aimed at religious conversion is prohibited under international human rights law, and any such acts have to be dealt with within the remit of criminal and civil law. | 67. 总之 国际人权法禁止国家行为者和非国家行为者为改变人的宗教信仰而采取任何形式的胁迫措施 任何此类行为都应在刑法和民法范围内处理 |
Within this team there's competition. | 在这组团队中 存在竞争 |
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds. | 以便真主为他们而勾销他们所作的罪恶 并以他们所行的善功报酬他们 |
so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds. | 以便真主為他們而勾銷他們所作的罪惡 並以他們所行的善功報酬他們 |
You still shy away, but you're here in this garden, within arm's reach, within earshot, within my sight, within arm's reach. | 你仍然犹豫不决 可是你在这里 在这花园里 能摸到 听到 看到 摸到 |
Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them and whose soever sins ye retain, they are retained. | 你 們 赦免 誰 的 罪 誰 的 罪 就 赦免 了 你 們留下 誰 的 罪 誰 的 罪 就 留 下了 |
Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them and whose soever sins ye retain, they are retained. | 你 們 赦 免 誰 的 罪 誰 的 罪 就 赦 免 了 你 們 留 下 誰 的 罪 誰 的 罪 就 留 下 了 |
To remit the question of documentation for Convention bodies to the Subsidiary Body for Implementation (SBI) for its consideration | (a) 将 公约 机构文件的问题提交附属履行机构审议 |
much within this framework of analysis. | 议程 的目标是更加公平地分担负担和责任 它非常符合这一分析框架 |
Within this framework, the Secretariat would | 75. 在这一范围内 秘书处将 |
So, this is the difference within Tanzania. | 那么 这是坦桑尼亚的例子 |
So within this structure one is free. | 所以在这样的形式中你可以自由发挥 |
How many residents live within this city? | 这个城市里有多少居民 |
Within this possibility, several variations were feasible. | 如果这是可行的话 可以有几种办法 |
Within this zone, live some 49,000 Palestinians. | 区内有大约49 000名巴勒斯坦人居住 |
According to schedule, this task should be finished within this week. | 根据时间表 这个任务应该在这周内结束 |
This is well within the power of God. | 这在真主绝不是困难的 |
This is well within the power of God. | 那对真主不是烦难的 |
This is well within the power of God. | 這在真主絕不是困難的 |
This is well within the power of God. | 那對真主不是煩難的 |
The present meeting falls squarely within this mandate. | 本次会议正好符合这一授权 |
This should be accomplished within existing coordination mechanisms | 这项任务应该在现有的协调机制内完成 |
I will apprehend this culprit within 24 hours. | 我24小时之内就将罪犯逮捕归案 |
In this context, MINUGUA will continue, within the terms of its mandate, to do everything within its power to contribute to this process. | 联危核查团将继续在其任务范围内为协助这个进程竭尽所能 |
45. Concerning paragraph 7.55, there was surely no need for outside expertise in the area of the status of women, which was within the remit of the Special Adviser to the Secretary General and the Division for the Advancement of Women, as defined by the Beijing Platform for Action. | 45. 关于第7.55段,在提高妇女地位领域肯定不需要外来的专门知识,因为根据 北京行动纲要 这属于秘书长特别顾问和提高妇女地位司的职权范围 |
If you avoid the worst of what you are forbidden, We will remit your sins, and admit you by a Gate of Honor. | 如果你们远离你们所受禁的一切大罪 我就赦宥你们的一切罪过 并使你们得入一个尊贵的境地 |
If you avoid the worst of what you are forbidden, We will remit your sins, and admit you by a Gate of Honor. | 如果你們遠離你們所受禁的一切大罪 我就赦宥你們的一切罪過 並使你們得入一個尊貴的境地 |
The gender unit was relocated in 2004 to report directly to the BDP Director, implying that its remit covers all the practice areas. | 2004年改变了两性平等股所属关系 转为直接向发展政策局局长汇报工作 这就意味着其职能范围拓展到了所有的工作领域 |
In response to the audit, UNOPS submitted a final certified statement on the projects completed, and on the basis of this, OHCHR has requested UNOPS to remit the unspent balance of some 1.1 million for completed projects. | 针对这一审计结果 项目厅就已完成项目提交了一项最后正式声明 人权事务高级专员办事处据此要求项目厅移交已完成项目的约110万美元未用余额 |
But there is no goal within this health reform. | 但是 这项医保改革是没有目标的 |
But there's also a certain beauty within this technology. | 但是这项技术本身 就带着美而来 |
These regimes created something within us during this period. | 这些政权 这段时期内在我们内心创造了一样东西 |
I promise to return this videotape within a week. | 我保證在一個星期內把這盤錄影帶還給你 |
Related searches : Within My Remit - Within The Remit - Within Its Remit - Within Their Remit - Within This - Within This Course - Within This Task - Within This System - Within This Model - Within This Structure - Within This Scenario - Within This Email - Within This Program