Translation of "without conditions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Review Conference should call on all States to sign and ratify it without delay and without conditions. | 审议大会应当要求所有国家毫不拖延地无条约地签署和批准该条约 |
They must withdraw immediately and without any conditions, he told the assembly. | 他们必须立即无条件撤离 穆阿利姆向联合国大会表示 |
All those concerned should pay their arrears in full, without any conditions. | 所有有关国家均应该全额 不加任何条件地缴纳其拖欠款 |
We likewise call upon them to sign and ratify the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty without delay and without conditions. | 同样,我们还呼吁它们立即无条件地签署和批准 全面禁止核试验条约 |
Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | 33. 会员国应当全额 按时 无条件地缴纳分摊会费 |
Contributions to the budget must be made in full, on time and without conditions. | 必须充分 按时和无条件地缴纳预算规定的费用 |
We therefore urge all States parties that have not yet done so, to sign and ratify this Treaty, without delay and without conditions. | 因此 我们促请所有尚未这样做的缔约国立即无条件地签署并批准该条约 |
Ireland ratified the CTBT in July 1999 and has advocated the urgent need for its entry into force without delay and without conditions. | 5. 爱尔兰于1999年7月批准了 全面禁试条约 并主张迫切需要立即无条件使该条约生效 |
All Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | 29. 所有会员国都全额 按时 无条件缴纳摊款 |
Thirdly, the requirement for proof without fault might be subject to conditions, limitations or exceptions. | 第三 出具过失证明的要求可能会受到条件 限制和例外的支配 |
In addition, States must pay their contributions in full, on time and without any conditions. | 此外 各国应该足额 及时和无条件地支付自己那一份摊款 |
In addition, 42 per cent of the population without cover live in conditions of poverty. | 此外 未投保的42 人口属于贫困人口 |
Should conditions develop that preclude shopping for staples, staff would be left without food supplies. | 一旦发生无法采购主食的情况,工作人员将得不到粮食供应 |
Owing to legitimate concerns about proliferation outside the Treaty, States parties must urge non parties to accede to it without conditions and without delay. | 由于对于在条约之外扩散的合理关注 缔约国必须敦促非缔约国尽早无条件加入该条约 |
Argentina calls for the commencement of negotiations on a fissile material cut off treaty without conditions. | 阿根廷希望在核裁军领域必须取得进展 避免纸上谈兵 毫无具体成果 |
Countries, rich and poor, must pay their assessed share in full, on time and without conditions. | 各国不论穷富,必须按时无条件地全额支付他们分摊的会费 |
The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre conditions or linkages, for a fissile material cut off treaty. | 应该使全面禁试条约生效 不加拖延 必须开始谈判 不加先决条件或任何关联 以达成一项裂变材料禁产条约 |
Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 3. 敦促全体会员国足额 按时 无条件缴付其摊款 |
Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 15. 注意到会费委员会报告第68至70段所载的委员会关于鼓励缴纳欠款措施的结论和建议 |
We should like, therefore, to urge all nations to accept, without conditions, the jurisdiction of the Court. | 因此 我们要敦促所有国家无条件地接受该法院的管辖 |
It is regrettable that only a dozen countries have accepted the Court's jurisdiction without reservations or conditions. | 只有十几个国家无保留或无条件地接受了法院的管辖权 这令人遗憾 |
We want to promote conditions that will benefit ordinary Palestinians, without posing a security threat to Israel. | 我们要促成既有益于巴勒斯坦平民又不对以色列构成安全威胁的条件 |
It was therefore crucial for all assessments to be paid in full, on time and without conditions. | 因此,全额 及时并且无条件缴付所有摊款是至关紧要的 |
11. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 11. 敦促全体会员国足额 按时 无条件缴付其摊款 |
3. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 3. 敦促全体会员国足额 按时 无条件缴付其摊款 |
14. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 14. 敦促所有会员国足额 按时 无条件缴纳摊款 |
18. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions | 18. 敦促所有会员国足额 按时 无条件缴纳摊款 |
The question which involved both technical and political aspects must be resolved quickly and without conditions or pressure. | 这个问题涉及到技术和政治两个方面,必须不加条件或压力地很快加以解决 |
Recalling the release without conditions of Nobel Peace Prize Laureate Aung San Suu Kyi on 10 July 1995, | 回顾诺贝尔和平奖获得者昂山苏姬已于1995年7月10日被无条件释放, |
(i) Working conditions All persons may be hired under this type, without discrimination as to sex or age. | 工作条件 所有人都可以根据这种合同受雇 而不分性别或年龄 |
The victims are kept in detention for years, without any form of trial and in extremely harsh conditions. | 受害者在极端恶劣的条件下被拘留数年,得不到任何形式的审判 |
Stresses the importance and urgency of signature and ratification, without delay and without conditions, to achieve the earliest entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | 1. 强调迅速无条件地签署和批准条约的重要性和紧迫性 以便 全面禁止核试验条约 早日生效 |
Although there has been no positive reply from Pristina, the invitation to a sincere dialogue, without any conditions, stands. | 尽管普里什蒂纳没有作出积极的答复 有关不设任何条件进行真诚对话的邀请仍然有效 |
It was the responsibility of each Member State to pay its dues in full, on time and without conditions. | 每个会员国有义务全额 按时和不加条件地交纳其会费 |
Dozens of inmates were living in dreadful, inhumane and cruel conditions in tiny cells without air, light or toilets. | 几十名犯人在可怕 非人道和残酷的条件下生活在一间很小的囚室内,没有空气 光线或厕所 |
1. Stresses the importance and urgency of signature and ratification, without delay and without conditions, to achieve the earliest entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | 1. 强调迅速无条件地签署和批准条约的重要性和紧迫性 使 全面禁止核试验条约 早日生效 |
1. Stresses the importance and urgency of signature and ratification, without delay and without conditions, to achieve the earliest entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | 1. 强调迅速无条件地签署和批准条约的重要性和紧迫性 以便 全面禁止核试验条约 早日生效 |
1. Stresses the vital importance and urgency of signature and ratification, without delay and without conditions, to achieve the earliest entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | 1. 强调迅速无条件地签署和批准 全面禁止核试验条约 的至关重要性和紧迫性 以便 条约 早日生效 |
Israel had paid its full assessed contribution to UNIFIL on time and without conditions and would continue to do so. | 以色列已及时和无条件地全额支付其联黎部队的分摊款项 并将继续这么做 |
He echoed those who had urged Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | 他对有人敦请会员国按时足额和无条件缴付摊款表示附和 |
32. Mr. WATANABE (Japan) said that all Member States should pay their dues in full, on time and without conditions. | 32. WATANABE先生(日本)说,所有会员国都应无条件 及时 全额缴付摊款 |
Determined to ensure immediate and full compliance without conditions or restrictions by Iraq with its obligations under the relevant resolutions, | 훘짪쯹폐믡풱맺뛔뿆췾쳘뫍틁삭뿋뗄훷좨ꆢ쇬췁췪헻뫍헾훎뛀솢뗄돐억, |
32. Delegations overwhelmingly stressed the need for prompt payment of all peacekeeping obligations in full, on time and without conditions. | 32. 绝大多数代表团强调,对所有维持和平行动的经费必须全额 及时无条件地迅速支付 |
The Special Committee again stresses that all Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | 142. 特别委员会再次强调 所有会员国都必须及时 无条件地足额缴纳摊款 |
It was no longer sufficient to repeat the slogan that Member States should pay in full, on time and without conditions. | 重复呼喊会员国应该无条件 全额 及时缴付摊款的口号已经不再能解决问题 |
Related searches : Without Any Conditions - Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification - Without Request - Without Objection - Without Failure - Without Noticing - Without Warning - Without Vat