"一个全面的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一个全面的 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
环境问题是全面对话的一个重要方面 | The environment presents an important aspect of a holistic dialogue. |
然后这个就是 一个全麦 手工制作 小面包房里的一条面包 | And this is more or less, a whole meal, handmade, small bakery loaf of bread. |
我们将原组织表面生成一个全新的表面 | We're going to resurface it with a completely new surface. |
27. 举行了两个非正式小组会议,一个讨论全球化的经济方面问题,一个讨论全球化的社会方面问题 | 27. Two informal panels were held, one on the economic and the other on the social aspects of globalization. |
因此需要一个系统全面的方法 | A systemic and holistic approach was therefore needed. |
四 制定一个全面而综合的对策 | Towards a comprehensive and integrated response |
他们会收到一个全面的医学检查 | They receive comprehensive eye exams. |
一个全面的条约将会促进这一目标的实现 | A comprehensive convention would promote that objective. |
全面禁试条约就是这样的一个事例 | The CTBT was one such example. |
这个提案与拟定一个真正综合全面公约的努力是一致的 | Such a proposal was in line with the effort to elaborate a truly comprehensive convention. |
作为一个能源安全问题 它对我国的全面安全有着极大影响 | As an energy security issue, it has a great impact on the overall security of the country. |
因此 需要有一个全面的战略以控制和消除这种局面 | Thus a comprehensive strategy is needed to control and eradicate that situation. |
加强与全球机制的协调是一个重要方面 | Strengthening coordination with the GM has been an important aspect. |
一旦他们在同一个部落 他们就全面合作 | Once they were all in the same tribe, they could keep the benefits of cooperation locked inside. |
经社部以过去4个月的工作为基础,拟订了一个全面的国家治理方案,旨在让卢旺达政府全面掌管 | Based on the work of the past four years, the Department has formulated a comprehensive, national governance programme aimed at developing full ownership by the Government of Rwanda. |
在这方面它将是对 全面禁试条约 的一个明显和重要的补充 | It would be an obvious and important complement to the Comprehensive Test Ban Treaty in this respect. |
全场大笑 然而 对全麦面包师来说 怎样把面包做得美味 是一个挑战 | The challenge, though, for a wholegrain baker is, you know, how do you make it taste good? |
冲突后建设和平的复杂性质要求有一个全面的机制来处理其各个方面的问题 | The complex nature of post conflict peacebuilding requires a comprehensive mechanism that addresses its various facets. |
新军抱怨的一个问题就是全国和解政府对改组科特迪瓦新国防军没有一个全面的计划 | One complaint from the Forces nouvelles is that the Government of National Reconciliation has no comprehensive plan for the restructuring of the new defence force in Côte d'Ivoire. |
尽管本说明难以给予一个全面的评估 但值得突出其中一些相关方面 | While a full evaluation is beyond the scope of this note, some pertinent aspects are worth highlighting. |
d. 建议联合国尽早制定一个全面和有系统的全球反恐战略 | The UN is advised to draw up a comprehensive and systematic global strategy on counterterrorism as soon as possible. |
安全方面的工作将由一个军事部门负责处理 | Security aspects would be addressed by a military component. |
穷领域的工作方案的统一和协调,是在朝向实现同一全面指导方面的一个重要步 | Harmonization and coordination of the work programmes of the Council apos s functional commissions in the area of poverty eradication are an important step towards achieving the same overall direction. |
为此 必须全面执行 三个一 和 巴黎宣言 | This will be achieved through full implementation of the Three Ones and the Paris Declaration. |
来一个火腿和奶酪加全麦面包怎么样 | What about a ham and cheese on whole wheat without any mustard? |
但政府尚待为执行安全部门改革制订一个全面方案 | However, the Government has yet to develop a comprehensive programme for the implementation of security sector reform. |
13. 在上面提到的集体安全方面,轻型武器的贩运是一个共同的问题 | 13. A common denominator in the collective security issues discussed above is the dissemination of light weapons. |
当我们进入一个全球层面的社会机构 我们必须面对道德真相 | As it has moved global, moved us toward a global level of social organization, it has driven us toward moral truth. |
我们将创建一个适合后代生存的世界 一个全面考虑到儿童利益的世界 | We are committed to creating a world fit for future generations, which takes into account the best interests of the child. |
我们可以自豪的是 我们有了一个全面运作的法院 | We can be proud that we have a Court that is fully operational. |
需要制定一个更加全面和协调的灾害管理方法 | A more comprehensive and coordinated approach to disaster management needs to be developed. |
国际声援是全球社会共同利益的一个基本方面 | International solidarity was an essential dimension of the common good of the global community. |
3. 另一个特点是对待企业发展的综合全面办法 | 3. Another feature was the holistic approach to enterprise development. |
我在尝试建立一个全球性的团队 这个团队会为世界所面临的全球性大挑战而工作 | I'm trying to build a global team, which will look at the global grand challenges that the world is facing. |
一个有效的集体安全体系必定要求全面加强多边主义和联合国 | An effective collective security system necessarily requires the comprehensive strengthening of multilateralism and the United Nations. |
如果一个年长的妇女在一个男人面前拖衣 因为她是自愿的 那个男人的全家便被诅咒 | If an older woman undresses in front of a man because she wants to, the man's family is cursed. |
另一种是一个有同样触摸屏幕界面 运行完全相同的对话 | Another was a computer that ran the same touch screen interface, ran exactly the same dialogues. |
然而 法国还有另一个理由完全赞成我们面前的这一倡议 | There is, however, another reason why France fully approves the initiative before us. |
在保证统一数据资料方面 这是全球大气观察的一个缺陷 | This is one of the flaws in the GAW in ensuring a harmonized data set. |
我们寻求一个更加安全的世界的努力继续面临挑战 | Our quest for a safer and secure world continues to be challenged. |
目的是提供一个关于专门信息领域结构的全面看法 | The intention is to give a coherent view of the structure of the specialized information field. |
他们能够试试看能否进行一个更广泛的全面谈判 | They can try and see if they can have a broader planetary bargain. |
至今只实行了一些个别的倡议,未能全面解决问题 | To date, only a few isolated initiatives have been taken, which do not constitute a comprehensive solution to the problem. |
而且我不认为我们所有人都对玩耍有一个全面的认识 任何层面上 | And I don't think any of us has a full understanding of it, by any means. |
另一种做法是 一个机构可以全面负责审议一个问题 同时请另一个机构提供充分 具体的投入 | Another option is that one body may take overall responsibility in considering an issue, requesting adequate and specific inputs from the other body. |
相关搜索 : 第一个全面 - 一个全面的了解 - 一个全面的方法 - 一个全面的方法 - 一个全面的方法 - 一个全面的看法 - 一个全面的概述 - 一个全面战争 - 一个体面的一个 - 一个面 - 一个更全面的了解 - 一个全新的 - 一个全新的 - 一个全新的