"一些文本"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一些文本 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

本说明附件一内载有这些决定的全文附本
Copies of the full text of these decisions are included in the annex to the present note.
本报告的引文部分列举了一些已发表的论文
The reference section of this report lists some of the published papers.
您要在其中替换一些字符的文本
Text which you want to replace some characters
本报告的参考文献部分列举了一些已发表的论文
The reference section of this report lists some of the published papers.
本文介绍本次审查所涉4年里的一些最重要事件
Here are some highlights from the four years covered by this review.
其他人认为 由于这些是一般条件 本文本不应提及
Others felt that, since those were general conditions, they should be left out of the present text.
12. 从协助缔约方集中审议一些决定草案的最新文本考虑 将这些决定草案编成综合文本
Consolidated draft decisions Consolidated texts of some draft decisions have been prepared to assist Parties to focus their consideration of the latest versions of these draft decisions.
我们的一些提议在文本中得到了反映
Some of our proposals are reflected in the text.
但是 其立法与这些国际文书基本一致
However, its legislation is broadly in harmony with those international instruments.
下文叙述了这些倡议下与本报告有关的一些活动
Some of the activities under these initiatives, which are relevant to the present report, are described below.
1998年晚些时候还将出版法文本和西班牙文本
It will also be published in French and Spanish later in 1998.
这些文件和评论一览表见本报告附件六
The list of these documents and contributions is to be found in annex VI to the present report.
该文本为唯一有效文本
The 6.30 p.m. version is the only valid one.
意识到一些原主国十分重视对本国具有根本性精神与文化价值的文化财产的返还 使这些财产得以成为代表本国文化遗产的珍藏
Aware of the importance attached by some countries of origin to the return of cultural property that is of fundamental spiritual and cultural value to them, so that they may constitute collections representative of their cultural heritage,
资料通常首先以英文登录,而一些子网址则提供本组织一种或一种以上其他正式语文的版本
Data are generally posted, initially, in English, while some sub sites offer versions in one or more of the other official languages of the Organization.
任择议定书的起草过于仓促 文本是委员会早些时候未达成一致的那个文本
As it stood, the optional protocol showed signs of haste in the drafting the text was the very one on which the Committee had earlier disagreed.
2001年 月 日订立 正本一份 其阿拉伯文本 中文本 英文本 法文本 俄文本和西班牙文本具有同等效力
DONE at ..., this ... day of ... two thousand one, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
这些决定的案文见本报告第二部分第一节
For the texts of these decisions, see Part Two, section I, of this report.
草案文本考虑到了一些代表团担忧的问题
The text took into account some of its concerns.
文本 模板 使用 拖动 和 放 某些 文本 到 和 开 a Quanta 提示 a 文件 名字
... that you can create text templates using Drag and Drop? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.
2005年 月 日订于纽约 正本一份 其阿拉伯文本 中文本 英文本 法文本 俄文本和西班牙文本具有同等效力
DONE at New York, this day of 2005, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
2005年 月 日订于纽约 正本一份 其阿拉伯文本 中文本 英文本 法文本 俄文本和西班牙文本具有同等效力
DONE at New York, this day of , 2005, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
本说明应当与FCCC SBI 1997 INF.7号文件一道来看 该文件载有一些支持表格
The note should be read together with document FCCC SBI 1997 INF.7, which contains supporting tables.
这些来文见本报告附件
The texts of those communications are annexed to the present report.
本议题文件提出一些问题供进行知情的讨论
The present issue paper raises a number of issues for an informed discussion.
这些决定的案文可见本报告第二部分第一节
For the texts of these decisions, see Part Two, section I, of this report.
36. 此外,文件本身也有一些错误和不连贯之处
36. Furthermore, the document itself contained a number of errors and inconsistencies.
有些上述出版物只有英文本 有的除了正式语文外还有其他语文本
Some of the above mentioned publications are only available in English, and some are available in languages other than the two official ones.
关于这些决定的案文见本报告第二部分第一节
For the texts of these decisions, see Part Two, section I, of this report.
本文件载有一些一般性资料 可能会对与会者有所帮助
The present document contains general information which may be helpful to participants.
本文件载有一些一般性的资料 可能对与会者有所帮助
The present document contains some general information that may be helpful for participants.
一些缔约方还强调提早提供各语言文本的重要性
A number of Parties also underlined the importance of the earlier availability of the language versions.
基本条件和标准的一些想法 quot 的工作文件 35 72 4
C. Draft declaration on the basic principles and criteria for the work of the
一 本公约阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文各文本同一作准 交存联合国秘书长
1. This Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations.
一些输入文件不是纯文本文件 注意 KDiff3 merge 用于二进制数据 继续则您自己承担风险
Some inputfiles do n't seem to be pure textfiles. Note that the KDiff3 merge was not meant for binary data. Continue at your own risk.
标准文本 一块固定的循环文本XLIFF mark type
standard text a fixed chunk of recurring text
本公约正本一份 用阿拉伯 中文 英文 法文 俄文和西班牙文写成 各种文本具有同等效力
This Convention is established in a single original in the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish languages, each text being equally authentic.
而且还有一些条款规定 本文书所规范的某些义务和责任不得减损
There are also provisions establishing that certain obligations and liabilities regulated in the Instrument cannot be derogated from.
将所有图片复制一份副本 图库只引用这些副本 而不是原始图片文件
This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies instead of the original images.
在多大程度上它触及到本文件中所提到的一些问题
What are the main elements and to what extent does it address some of the issues raised in this paper?
一些国家在回答调查表时提交了法律文本和其他参考材料 这些不可能全部载入本报告
Some States, in replying to the questionnaire, submitted copies of laws and other references, which could not be reflected totally in the present report.
这些文件 报告和决议的清单载于本文件附件
A list of these documents, reports and resolutions is contained in the annex to this document.
这些文件一般不被看作是 法律文本 因此未归入 示范法 第5条的范围内
Those documents are generally not considered to be legal texts and are therefore not covered by article 5 of the Model Law.
最后 本文件对协调员文件中的一些具体方面提出了修正案 供小组审议
Finally, the paper proposes amendments to specific areas of the Coordinator's paper for the Group's consideration.
26. 有些代表团建议 重订本条的西班牙文案文 以求象英文本那样从肯定而不是否定的角度体现这一规定的含义
26. Some delegations suggested that the text in Spanish of this article be rephrased so as to reflect the meaning of this provision in a positive rather than a negative way, as in the English text.

 

相关搜索 : 一些文件 - 一些文件 - 一些文献 - 一些文献 - 一些文档 - 一些副本 - 一些版本 - 在一些文化 - 在一些文献 - 统一文本 - 本文一词 - 一些文书工作 - 一些 - 一些