"一定的特点"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一定的特点 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这一数值变成SRS曲线上对应于这一特定频断点的一点
This value becomes the SRS curve point for this particular frequency break point.
这一条决定了视觉特效不断的 追求完美的特点
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
他们肯定会盘问你的 肯定 然后一点一点的 你会给出所有 能置穆特于死地的证据
They'll interrogate you, of course... and, bit by bit... you'll come across with the evidence that'll kill Mundt.
4 以下介绍这类协定的一些典型规定及具体协定的一些显著特点
Some typical provisions of such agreements and notable features of specific agreements are described below.
五 议定书或另一法律文书可能具有的特点
V. POSSIBLE FEATURES OF A PROTOCOL OR ANOTHER LEGAL INSTRUMENT
9.2 定居点与体制的特征
9.2 Characteristics of Settlements and Structures
这些模型可以是决定性的(例如 描述每一物体的轨道参数和物理特点) 统计类型的(例如 按照物体的一定抽样数来确定某一群体的特点)或两者的混合型
These models can be deterministic in nature (i.e. each object is described individually by its orbital parameters and physical characteristics), statistical in type (i.e. characterization of an ensemble by a sample number of objects) or a combination (i.e. hybrid).
5. 议定书或另一项法律文书可能具有的特点
5. Possible features of a protocol or another legal instrument.
但是有个东西一定不在了 传统 一种感官体验 那种物质特有的安慰 和一点点的人性
But something is definitely lost tradition, a sensual experience, the comfort of thingy ness a little bit of humanity.
6. 本组织在已确定的重点领域中的活动的特点是采用一些跨部门方针
A number of cross cutting approaches will characterize the Organization's activities in the identified focus areas
内部放逐刑罚 依照刑法第42条的规定 是禁止在某一特定地点居住或必须在某一特定地点居住 并且凡受刑人在某一地点居住会造成社会危险时 均可处这种刑罚
The penalty of internal banishment, according to article 42 of the Criminal Code, is a prohibition against residing in a given place or an obligation to remain in a given place, and can be imposed in all cases where the presence of the person sentenced poses a threat to society.
整个人口都住在皮特凯恩唯一的定居点亚当斯镇
The entire population lives in Adamstown, the only settlement in Pitcairn.
制定特殊的经济和社会发展方案就体现了这一点
The preparation of special economic and social development programmes forms part of this effort.
丹和布拉德斯特里特(Dun amp Bradstreet)公司的服务,为确定这一点提供了工具
Dun amp Bradstreet provides a tool for making this determination.
C. 特定商品市场最近发展情况的主要特点
C. Main features of recent developments in selected commodity markets
基本特点是现在必须采用的方法 而预期特点是现在预期但被认为在议定的文书批准后一定期限内被认为是基本的方法
Essential characteristics are those methods that must be achieved now while desirable characteristics are those methods that are desirable now but will be considered essential after a set period of time after ratification of an agreed instrument.
每一个机构正是由于一整套有机特点才构成它的特质 并决定它达到目标的能力
It is the organic set of attributes that gives each institution its unique character and determines its goal attainment capacity.
(一)宣布了一项扩建吉瓦特济夫定居点的计划 通过建设800套 新的住房扩建这个定居点 使该定居点的住房单元总量达到4,600套 它将能够容纳2万定居者 10
(i) A plan was announced to expand the Givat Zeev settlement through the building of 800 new housing units, bringing the total number of housing units in the settlement to 4,600, which will allow it to absorb 20,000 settlers 10
所有谈论的东西 所有产品 所有地点 都会是一个特定额表征 都会有一个特定的字符让我们直接连接
Everything we've described, every artifact or place, will be a specific representation, will have a specific character that can be linked to directly.
是一点点还是很开心 特别的开心
Really happy or a little happy? Very happy.
要做到这一点 我们就必须控制对特定信息的访问权限
And what we have to do to do that is we have to limit access to certain information.
关于特别会议地点和日期的决定
Decision on venue and dates of the special session
23. 1996年6月的定居活动的一个例子是批准并宣布建立希姆罗特定居点的计划 作为更大的奥拉尼特定居点的组成部分 该计划涉及建造450套住房
23. One example of the settlement activities in June 1996 was the approval and announcement of a plan to establish Shimrot settlement as part of the larger Oranit settlement, involving the building of 450 housing units.
FSP的一个突出特点是遴选和确定真正受益人所实行的标准
One of the distinct feature of FSP is the criteria for selection and identification of genuine beneficiaries.
如要实现这一点,可设定中型特派团的新特派团概率为0.12(12 ),小型特派团者则为0.28(28 )
This can be achieved by setting the new mission probabilities to 0.12 (12 per cent) for a medium sized mission and 0.28 (28 per cent) for a small mission. Table 4
由于空间环境和空间技术的独特的特点 这一点尤其重要
This is particularly important given the unique characteristics of the space environment and space technology.
主要的待决问题事关通过有关实质性事项的特种决定时须达到特定多数这一点(见第42条第1款)
The main outstanding issue concerns the majorities required for the adoption of specific types of decisions on matters of substance (rule 42, paragraph 1).
我们并非由我们的中心特质所定义 也并非由组成我们的点点滴滴所定义
We are not defined by our central properties, by the bits that make us up.
这里模拟人的手 被固定在空中一个特定的点上 然后我们让这个模拟人挣扎
In this case, the character's hands are fixed to a particular point in space, and all we've told the character to do is to struggle.
通过顶点和另一点确定的射线
A half line by its start point, and another point somewhere on it.
2. 克尔巴贾尔 菲祖利 杰布拉伊尔 阿格达姆 赞格兰和库巴特雷定居点的 特点
Characteristics of the Settlements in Kelbajar, Fizuli, Jebrail, Agdam, Zangelan and Kubatly
每一个族裔群体和社区都有自己的具体特点 与政府和主流人口维持特定的关系
Each ethnic group and community has specific characteristics and has a particular relationship with the Government and the mainstream population.
小声一点 斯科特
Hush a minute, Scout.
镇定一点
Calm down!
关于这一点 特别报告员关于在第5条第1款中援引国际人道主义法作为特别法的决定值得肯定
In that regard, the Special Rapporteur's decision to invoke international humanitarian law as lex specialis in article 5, paragraph 1, was worthy of support.
以下评论着重于定居点和居民区中心联合会特别关注的数量有限的一些规定
The following comments focus on a limited number of provisions that are of particular concern to IFS.
47. 巴勒斯坦人对其领土和民族特征逐渐失去控制 犹太人定居点的最新发展进一步说明了这一点
The gradual loss of control by Palestinians over their territory and national identity was further illustrated by recent developments concerning Jewish settlements.
我希望你能改一点点 特蕾西... 变温柔一些
I'd hoped you'd changed a little, Tracy maybe softened some.
A. 缔约方商定含有特权与豁免条款的 总括协定的要点
The Executive Board of the clean development mechanism
A. 缔约方商定含有特权与豁免条款的总括协定的要点
Parties to agree on the elements of an umbrella agreement that contains provisions for privileges and immunities
38. 每一目的地均具有自身的特点 必须根据这一认识来制定目的地管理系统
The development of a DMS should be based on the recognition that each destination has its own characteristics.
例如 鉴于某一特定的发展中国家市场的旅游系统可能这有一点那有一些 因而最好首先制定一个试点的目的地管理系统 而不是全方位的管理系统
For example, given the possibility that tourism systems in a given developing country market may be fragmented, it may be preferable to first develop a pilot DMS rather than a full fledged one.
这是人类独一无二的特点
It's a unique human feature.
这似乎是一个家族的特点
It seems to be a family characteristic.
经过一个星期才选定的陪审团 可以体现迈阿密人口多样化的特点
The jury, chosen following a week long selection process, reflected Miami's diverse population.

 

相关搜索 : 特定点 - 固定特点 - 一个特定的 - 一个特定的 - 一些特定的 - 这一特点 - 一些特点 - 的特点 - 的特点 - 的特点 - 进一步的特点 - 一些新的特点 - 独特的特点 - 一个特定