"一揽子承诺的做法"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一揽子承诺的做法 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

它愿承诺的对作为 quot 一揽子 quot 办法的附件A所列温室气体的人为排放进行限制或削减的水平
The level of limitation or reduction of anthropogenic emissions of greenhouse gases listed in Annex A, as a basket, it is ready to undertake.
它愿承诺的对附件B所列温室气体人为排放进行一揽子限制或减少的水平
The level of limitation or reduction of anthropogenic emissions of greenhouse gases listed in Annex B, as a basket, it is ready to undertake.
然而这一成功 包括整个一揽子 更大的自由 将需要在座各国和各个首都的共同承诺
But that success, including the entire package of In larger freedom , will require a common commitment by nations here and in capitals.
做出一堆承诺.
Makes a lot of promises.
我们认为它是进一步实施这个讲坛所作 随后得到重申并进一步确定的一揽子承诺的坚实基础
We regard it as a solid basis for implementing further the package of commitments made, then reaffirmed and developed at this rostrum.
在那之前 目标曾经是达成一揽子 但我们尚无法谈论达成一揽子的问题
Until that time, the objective had been a package, but we had not been able to talk about having a package.
我们就是这样做的 我们现在有了一个一揽子方案
We did so, and now we have a package.
我又做了另一个承诺
Another promise to keep.
接着就有了我们达成了一揽子的说法
Then the idea came up that we had a package.
然而 第11段提及一揽子 但没有说清楚一揽子指的是什么
However, paragraph 11 refers to a package, but it does not make clear what the package is.
遗憾的是 7月一揽子办法 未获更多进展
It was regrettable that the July package had not progressed further.
一项承诺在这一点上经常比较含糊 或者在做出承诺时事实上明确打算不产生法律效应
A promise was often ambiguous on that point or was in fact made with the clear intention of not producing legal effects.
这种做法违背伊拉克对国际人道主义法所做的承诺 这种承诺禁止在食品和医药供应方面实行歧视政策
Such practices were contrary to the obligations undertaken by Iraq under international humanitarian law, which prohibited all discrimination with regard to access to food and health care.
环境条例与竞争能力之间的关系对不同的工业大有不同,因此,不宜采取一揽子做法
It appears that the links between environmental regulation and competitiveness differ considerably between industries, so that a blanket approach is likely to be inappropriate.
是需要采取新的做法 但我们也必须履行过去做出的承诺
New approaches are needed. But we must also fulfil past commitments.
即使没有立法 它也认为做出额外承诺是一种良好做法 因为公司的信誉和业绩可能要求承认更广泛的利益
Even where no legislation exists, it is considered good practice to make additional commitments, as corporate reputation and performance may require recognition of broader interests.
你做了什么承诺
What did you promise?
批准 公约 时对妇女所做的承诺从而无法履行
The promise given to its women when the State ratifies the Convention is not therefore fulfilled.
宣传努力的结果还产生了禁止这些做法和承诺和法律
Advocacy efforts have also resulted in commitments and laws to ban the practices.
委员会承认上述会员国为兑现付款计划中的承诺而做出的努力 并敦促尚未兑现承诺的国家尽一切努力兑现承诺
The Committee recognized the considerable efforts made by those Member States that had honoured the commitments made in their payment plans and urged those that had not to make every effort to do so.
2. 危地马拉政府与危民革联在1996年12月签订的一揽子协定包括了对政治 立法 社会 经济 农业 族裔 军事和公共安全等问题的详细承诺,综合成一项国家和平纲领
2. The package of agreements signed by the Government of Guatemala and the URNG in December 1996 included detailed commitments on political, legislative, social, economic, agrarian, ethnic, military and public security issues, which were bound together into a national peace agenda.
第11段有些不清楚 这一段提及一揽子 但却没有明确说第8 和9段是一揽子
Paragraph 11 is a little unclear it refers to a package, but it does not really say that paragraphs 8 and 9 are the package.
我做到了我承诺要为他们做的事情
I did what I promised to do for them.
我不记得做过这样的承诺
I don't remember making any promises...
但我不是来这里做承诺的
But I'm not here to make any promises.
他们对非洲做出承诺
They started out with such promise on Africa.
法国做出了承诺 将采取财政整合措施 到2017年重新实现平衡预算 这不仅是一个政治承诺 11月 我们已将法国的财政路径纳入了法律
France is fully committed to a fiscal consolidation effort that returns it to a balanced budget by 2017. This is not just a political commitment we have enshrined France s fiscal path in a law adopted in November.
这个一揽子办法包括目前形式的第1款和序言中的澄清
The package consisted of the present formulation in paragraph 1 and the clarification in the preamble.
关于解决MOTAPM问题的一揽子方案
Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines
截至2005年中 只对这一数字的40 做出了承诺
So far, as of mid 2005, only 40 per cent of that figure has been committed.
我们应该在从事这项工作时承认 一揽子改革方案的框架和实质至关重要
As we do that, we should acknowledge that the framework and the substance of the reform package are both of the utmost importance.
我做了那个愚蠢的承诺 而他
I made that stupid promise, and then he...
那么 我的假定是 为了前后一致 一揽子应包括项目1和2以及工作方法问题 它应是两个议程项目和一个讨论项目的3个组成部分的一揽子
My assumption, then, is that in order to be consistent, the package should include agenda items 1 and 2 and the issue of working methods it should be a three part package of two agenda items and one discussion item.
有人说 这项决定应该是一项一揽子计划的一部分 但问题是 正如秘书长告诫我们 一揽子计划并非意味着在没有取得共识时不应该通过表决做出决定 或者不应该早日做出决定
It was said that this should be part of a package, but the point is, as the Secretary General has advised us, that the package does not imply that decisions should not be taken by voting if there is no consensus, or should not be taken early.
我去和暴民谈 做些承诺...
I hope they arrive in time. I'd speak to the mob.
自1946年以来 美国政府一直努力履行根据国际法所应承担的一切义务 同时承诺今后继续这样做
Since 1946 the United States Government had fulfilled the corresponding obligations under international law in every respect and remained committed to doing so in the future.
瓨瓨 国际货运承揽业协会联合会(货运承揽业协会)联合会托运培训中心
International Federation of Freight Forwarders Associations (FIATA) freight forwarders training centres
所以我才会做出这种承诺
That's why I promised what I did.
不用我回顾 这一承诺已得到国际原子能机构批准 我今天呼吁伊朗信守的正是这一承诺
It is that commitment which, I hardly need to recall, has been ratified by the International Atomic Energy Agency that I today call upon Iran to respect.
这是秘书长一揽子计划的中心内容
This is central to the Secretary General s package.
我做了一次祷告一个承诺 结果却落得这种下场
I prayed once and promised once, and see what happened to me.
各国政府在声明和宣言中公开宣称承诺尊重人权 但这种承诺往往与其侵权和不惩罚的做法自相矛盾
Very often, statements and declarations in which Governments proclaim their commitment to respect human rights are contradicted by a practice of violations and impunity.
40 宜对国家经验进行研究 并确定培训一揽子计划和办法
An examination of national experiences as well as an identification of training packages and facilities would be useful.
我知道我过去做过很多承诺
I know I've made a lot of promises in the past, but...
我的看法是 问题是没有哪一段明确指出过所有三个问题是个一揽子
The way I see it, the problem is that there is no paragraph clearly stating that all three issues were a package.

 

相关搜索 : 一揽子承诺 - 承诺的做法 - 承诺做 - 承诺做 - 承诺做 - 承诺做 - 做一个承诺 - 做一个承诺 - 做出承诺 - 做出承诺 - 做出承诺 - 做出承诺 - 做出承诺 - 的一揽子政策