"一旦发生"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一旦发生 - 翻译 : 一旦发生 - 翻译 : 一旦发生 - 翻译 : 一旦发生 - 翻译 : 一旦发生 - 翻译 : 一旦发生 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
丑闻一旦发生 马上就会离婚 | If there's a scandal, there'd be a divorce. |
一旦发生接触 要防止尘埃散布 | In case of exposure, prevent dispersion of dust. |
但当血管新生一旦发生 肿瘤可以指数级的生长 | But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially. |
一旦发生火情 林业局即改用更多的航空图象 | Once fires started, the FS shifted to greater use of imagery from aircraft. |
一旦国家拥有俱乐部 那么什么事情都会发生 | Once a country owns a club, everything is possible. |
一旦你这样做 你就会惊异地发现学生们的创造力 | So, once you do this, it is amazing how the students open up. |
但关键是 一旦你开始退缩下来 接下来会发生什么呢 | But the point is that what happens once you start kind of quietly leaning back? |
而这样的事情一旦发生 他就说 音乐仿佛是流出来了 | Now, when that happens, he says the music just flows out. |
我发觉 就像生活中很多我喜爱的事物 一旦习以为常 | As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it. |
但一旦它们完成复制的时候... 我们的透题会发生什么 | But when they're finished... what happens to our bodies? |
一旦他找到了 便会跟她拉近关系 直到新的凶案发生 | When he finds her, he befriends her again, until it happens again. |
一旦发病 无药可医 | There's no immunity against a disease like that, not if it can happen with us. |
一旦发了财 他一定会还想再发一笔 | Make one fortune, he's sure to blow it trying to find another. |
但通信是一个问题 河流为唯一的通道 一旦发生水灾就无法通行 | Communications are a problem, however, as the only access is by river, which becomes impassable when in flood. |
通报要求 一旦发生生产安全事故 要全力处置事故 全力抢救受伤人员 | According to the notice, all efforts should be made to respond to the accident and rescue the injured once there is a work safety accident. |
当然 在自然界中 事事无绝对 错误总有发生的时候 而一旦发生 一个错误的字母就会被编进去 | But nothing, of course, in nature is totally perfect, so sometimes an error is made and a wrong letter is built in. |
一旦开始 就一发不可收拾了 | And when you start, you cannot stop. |
一旦灯灭掉 你们就出发 | Now, your signal to go will be when the beam stops. |
然后 一旦上述情况发生 自然选择的规律 却使癌症不断长大 | Paradoxically, once established, natural selection actually favors the continued growth of cancer. |
一旦发生无法采购主食的情况,工作人员将得不到粮食供应 | Should conditions develop that preclude shopping for staples, staff would be left without food supplies. |
杜克洛先生 法国 以法语发言 与在我之前的其他同事一样 我愿首先就约旦最近发生的袭击事件向约旦人民和政府表示我们深切的慰问 | Mr. Duclos (France) (spoke in French) As other colleagues have done before me, I would like at the outset to convey our heartfelt condolences to the people and the Government of Jordan on the recent attacks in that country. |
变化一旦开始 就一发不可收拾 | And when you start changing, you cannot stop. |
一旦疫情爆发 麻烦就大了 | Add on pandemic threat, you're in big trouble. |
但是一旦发生了 这些改变会传到下一代 刚好变成了世代相传的标签 | But when it does happen, and these changes get transmitted down through the generations, they become markers of descent. |
在约旦 发生了两起闯入工程处学校的事件 | In Jordan, there were two incursions into UNRWA schools. |
1 Dabbas先生(约旦)表示 约旦代表团赞成卡塔尔代表77国集团和中国发表的讲话 | Mr. Dabbas (Jordan) said that his delegation associated itself with the statement made by Qatar on behalf of the Group of 77 and China. |
相信我 你的职业生涯会毁于一旦 | Stick your neck out and believe me, your whole career goes down the drain. |
一旦飛機離開 我先生和里歐納先生就會回來 | As soon as the plane leaves, my husband and Mr. Leonard will be back. |
一旦跨过紧急局势门槛 我们就必须发出警讯 动员国际社会 拯救生命 | If the emergency level has been passed, we must immediately sound the alarm to mobilize the international community to save human lives. |
一旦发觉这一点,智慧就变成 无意义的 | But once you admit that, all other knowledge and skill only becomes trivial and meaningless. |
作为一名医生 我知道 疾病一旦发展到更高的阶段 想要治愈很难 几乎是不可能 | And as a doctor, I know that once a disease progresses to an advanced stage, achieving a cure can be difficult, if not impossible. |
61. Zoubi先生 约旦 就程序问题发言 他问议事规则是否允许代表团特别请求最后一个发言 | Mr. Zoubi (Jordan), speaking on a point of order, asked whether it was permissible under the rules of procedure for a delegation to specifically request to be the last speaker on the list. |
这种增长主要发生在发展中国家而不是高收入的发达国家 一旦与贫穷和破坏相结合 城市化将导致产生大量问题 | Most of this growth is occurring in developing countries rather than in high income developed countries when combined with poverty and destructuralization, it will result in enormous problems. |
这就好像人生 一旦开始 就没办法回头 | It's something like life, that once you get in it you can't get out. |
一旦分发选票之后就不得退出选举 | No withdrawal will be accepted once the ballot papers have been distributed. |
它们的传播往往反映了世事变迁 一旦发生新闻界大肆报道的大事件 它们就会很快印发 | Their dissemination often reflects the vicissitudes of current events they come out quickly when major events occur that are widely covered in the media. |
马贾利小姐 约旦 以英语发言 我谨代表约旦代表团 同其他人一道就在巴厘发生的恐怖袭击而表达我国对印度尼西亚政府和人民的慰问 | Miss Majali (Jordan) On behalf of the delegation of Jordan, I should like to join others in expressing my country's condolences to the Government and the people of Indonesia with respect to the terrorist attacks in Bali. |
哈穆德先生 约旦 以英语发言 约旦欢迎通过 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书 | Mr. Hmoud (Jordan) Jordan welcomes the adoption of the Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. |
在约旦 与约旦社会发展部合作在14个妇女方案中心都开展了提高生殖健康认识的活动 | In Jordan, awareness raising activities on reproductive health were conducted in coordination with the Jordanian Ministry of Social Development in all 14 women's programme centres. |
我知道一个人一旦 一个叫做爱尔默哈士利的学生 | I knew a character once... a fellow named Elmer Hathaway. |
森先生 印度 以英语发言 我首先对约旦发生生命损失的不幸事件向其表示我们最深切的慰问 | Mr. Sen (India) First of all, let me begin by conveying our deepest condolences to Jordan on the tragic loss of life. |
我不认为有人知道 这是怎么发生的 但是我并不反对 一旦一切已经发生 看看我们做的预测 我之前做的预测 是不是对的 | I don't think anybody knows, but I'm not averse to, once that's happened, to see whether or not the prediction that we would make, that I did make before, actually holds up. |
Waleed M.SADI先生 约 旦 2004年 | Consideration of reports |
Musa Burayzat先生阁下(约旦) | H.E. Mr. Musa Burayzat (Jordan) |
我們都中魔法了 一旦產生... 你會看到我是... | We are under a spell and once it dissipates, you'll see me as I truly am, miserable and alone. |
相关搜索 : 一旦一生 - 一旦生活 - 一旦发布 - 一旦发现 - 一旦发现 - 一旦发现 - 一旦发布 - 一旦触发 - 一旦