"一致预期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一致预期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2006 2007两年期拟议方案预算是在关于使计划周期与预算周期保持一致的安排下结合两年期方案计划提交的第一份预算 | The proposed programme budget for the biennium 2006 2007 is the first budget to be submitted in conjunction with a biennial programme plan under the arrangements for aligned plan and budget periods. |
预期为计划 预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制 | It is anticipated that by synchronizating two year cycles for the plan, the budget outline and the budget, transparency and accountability will be enhanced. |
我们预期 将以协商一致方式通过本决议草案 | We expect that it will be adopted by consensus. |
这些加强的安排使拟议预算获益 特别是计划期缩短使预算中的目标 预期成绩与两年期方案计划完全一致 | Proposals have benefited from these strengthened arrangements and, in particular, the shortened planning period has allowed objectives, expected accomplishments and indicators of achievement in the budget to be in strict conformity with the biennial programme plan. |
这些弱点导致更难全面汇报从一个预算期间到另一个预算期间所需作出的产出调整的问题 | Such weaknesses have contributed to difficulties in reporting on the full range of output adjustments being made within programmes from one period to the next. |
这应当导致建立一种全球严重紧急情况早期预警网络 | That should lead to the establishment of a global network for early warning in major emergency situations. |
至于与儿童基金会的方案和预算周期及程序相一致的进一步行动将在预定2005年7月进行的方案和预算审查期间加以讨论 | Further action as regards enhanced alignment with UNICEF programme and budget cycles and processes will be discussed during the forthcoming programme and budget review, in July 2005. |
大会在其第五十八届会议核准采用使两年期方案计划期间与预算期间保持一致的安排后 拟议方案预算与两年期方案计划在同一段期间提出 这是第一次 | This programme budget proposal is the first to be submitted in conjunction with a biennial programme plan under the arrangements for aligning the plan and budget periods approved by the General Assembly at its fifty eighth session. |
周期一致也使方案和预算委员会无需审查拟议方案预算的方案部分 因其方案说明与两年期方案计划相同 | The synchronized cycle has also obviated the need for the Committee for Programme and Coordination to review the programmatic aspects of the proposed programme budget, since the programme narratives are identical to those contained in the biennial programme plan. |
2. 在人员生病或受伤 车辆发生事故或损坏的情况下 停留期应予延长 延长期应与预期的耽搁期相一致 | In the event of illness or injury of persons, or accident or damage to vehicles, the period of stay shall be extended for a period consistent with the anticipated delay. |
3. 又决定预算概要所载的优先次序应与中期计划的优先次序一致 | 3. Also decides that priorities contained in the budget outline shall be in conformity with the priorities in the medium term plan |
着陆费比预期的低,导致出现5 200美元未用资源 | Landing fees were lower than estimated, resulting in unutilized resources of 5,200. |
日期是不一致的 | Dates are inconsistent! |
对Glistrup先生的指控应予撤销 因为进一步起诉预期不会导致定罪和判刑 | An analogous result was reached by the European Court in the Dudgeon case. |
对Sorensen先生的指控应予撤销 因为进一步起诉预期不会导致定罪和判刑 | 3.3 The authors submit that they are victims notwithstanding the absence of any direct confrontation with the participants in the march. |
1 生物多样性公约 的两年预算同期与 荒漠化公约 和 气候公约 不一致 | CBD biennial budget cycle not aligned with UNCCD and UNFCCC. |
政局持续不稳定,法律制度改革一再拖延,致使预期的外国投资望而怯步 | Continuous political instability and delayed reorganization of the legal system is frightening away prospective foreign investment. |
4. 又重申预算大纲应对下一两年期所需的资源作出更准确的预测 有助于会员国更多地参与预算过程 从而有利于就方案预算达成尽可能广泛的一致 | 4. Also reaffirms that the budget outline should provide a greater level of predictability of resources required for the following biennium and promote greater involvement of Member States in the budgetary process, thereby facilitating the broadest possible agreement on the programme budget |
第二 各国必须一致行动 否则 一个国家的重组会提高对其他国家的预期 引起传导现象 | Second, countries must move together. Otherwise, one country s restructuring will heighten expectations that others will follow, giving rise to contagion. |
122. 难民署同意委员会的建议 制订预期成绩 以便能够将已实现的成绩同目标作比较 并使中期计划 战略框架 两年期方案计划与年度方案预算更加一致 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to formulate expected accomplishments so as to compare realized accomplishments with objectives and to improve the congruence between the medium term plan strategic framework biennial programme plan and the annual programme budget. |
预期的是一个值 | Expected a value. |
轨道跟预期一样 | Track is as predicted. |
因为从预分割时期开始 他们就一直致力于在基层构建对他们思想体系的需求 | Because since pre partition, they've been building demand for their ideology on the ground. |
在2002年至2003年期间 导致国家经济下滑的一系列预算削减影响到多种国家支助 | During 2002 2003, forms of state support were affected by a series of budget cutbacks leading to a downturn in the nation's economy. |
预期专家委员会将会就各项建议达成协商一致意见 供经济及社会理事会审议 | It is envisaged that the Committee of Experts will reach consensus on various recommendations for consideration by the Economic and Social Council. |
中国希望有关各方将能够在理事会本届会议期间就方案和预算达成协商一致 | China hoped that the parties concerned would be able to reach a consensus on the programme and budgets during the current session of the Board. |
(f) 为了达到更好的行政管理 在正常情况下应该采用一个同方案预算周期相一致的两年期会议周期(理事会第281(LXIII)号决定 (b)段) | (f) To adopt, on a regular basis, a biennial cycle of meetings which would correspond to the programme budget cycle, for better administrative control (Council decision 281 (LXIII), para. (b)) |
同时 它在很多方面反映了一种比预期的低的协商一致意见 应把它作为进一步的改革努力的基础 | At the same time, it reflects, in many ways, a lower than expected consensus and should be taken as the basis for further reform efforts. |
第二 就实质问题而言 我们感到满意的是 我们就下一个两年期的一个预算达成了协商一致意见 | Secondly, as to substance, we are pleased that we were able to arrive at a consensus on a budget for the next biennium. |
我预期一礼拜会到 | Who can make muddy water clear? |
更加一致地预测温室气体排放量 和 | (c) To make projections of GHGs in a more consistent manner and |
过渡行政当局强烈干预了一起事件 由过渡时期副行政长官致函克罗地亚内政部长 | UNTAES intervened strongly in one case through a letter from the Deputy Transitional Administrator to the Croatian Minister of the Interior. |
根据执行局第2003 8号决定 开发计划署致力于全面调整两年期支助预算过程 使其与多年筹资框架及下一个多年筹资框架周期 2008 2011 的方案财务框架保持一致 | In response to the Executive Board decision 2003 8, UNDP is committed to fully aligning the biennial support budget process with the MYFF and with the programme financial frameworks for the next MYFF cycle (2008 2011). |
(b) 早期预警职能需要与协调一致的灾害管理战略内的风险评估和备灾方案联系起来 | (b) Early warning functions need to be linked to risk assessment and preparedness programmes within a coherent disaster management strategy |
5. 核定的2004 2005两年期预算比上一期预算名义上增加了5 | The approved budget for the biennium 2004 represented a nominal increase of 5 per cent from the previous budget. |
大岛先生 日本 以英语发言 主席先生 日本代表欢迎以协商一致方式通过2006 2007两年期预算 | Mr. Oshima (Japan) Mr. President, the delegation of Japan welcomes the adoption of the 2006 2007 biennium budget by consensus. |
你强调了作为进一步合作的一个方面的早期预警 早期行动和预防冲突 | You highlighted early warning, early action and conflict prevention as an area for further cooperation. |
(a) 有关行业的技术发展变化同预测一致 | (a) Evolution of technology and developments in related industries are in line with the related projections |
㈡ 一经提出合格医生关于预产期的证明 产假即应在预产期前六个星期开始 | (ii) The leave shall commence six weeks prior to the anticipated date of birth upon production of a certificate from a duly qualified medical practitioner or midwife indicating the anticipated date of birth. |
预期这一任务期限将在2006年再次延长 | It is anticipated that the mandate will be renewed again in 2006. |
预期2006 2007两年期预算将提出与法庭终止运作有关的一些问题 | It is expected that the budget for the biennium 2006 2007 will identify a number of issues relating to the termination of operations of the Tribunal. |
用这一模型方法预测的推导环境与在小型冲撞物长期照射设施上观测到的通量显示出非常一致14 | The evolved environment predicted by this model approach and the flux observed on the Long Duration Exposure Facility for small impactors show good agreement.L. Q. Wang, J.P.W. Stark, Direct Simulation Monte Carlo Space Debris Simulation and Comparison with Long Duration Exposure Facility Impact Experiments, Proceedings of the Second European Space Debris Conference, ESOC, Darmstadt, Germany, 17 19 March 1997, ESA SP 393. |
在预期成果(c)后加句号 将预期成果(g)并入预期成果(c) | Add a full stop at the end of expected accomplishment (c) and add the text of expected accomplishment (g) to expected accomplishment (c). |
117. 关于难民署从2008 2009两年期开始转为两年期预算的提议意味着难民署将需要修订其规划流程 这一举措将使难民署能够修订其 手册 确保其编制两年期预算的内部规划流程与其对联合国两年期预算有关难民署章节的投入更加一致 | The proposal for UNHCR to move to a biennium budget, starting with the biennium 2008 2009, will mean that UNHCR will need to revise its planning processes this move will enable UNHCR to modify its Manual to ensure greater consistency between its own internal planning processes in the preparation of its biennium budget and its input to the Section of the UN biennium budget dealing with UNHCR. |
禁毒署预算模式与联合国经常预算的编排格式相一致 可便于编制综合预算 | The UNDCP budget model is compatible with the presentation of the regular budget of the United Nations to facilitate an integrated budget presentation. |
相关搜索 : 一致预期性能 - 导致预期 - 一般预期 - 一般预期 - 预期期 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致 - 一致