"上悬挂"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

上悬挂 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他的画被悬挂在墙上
His pictures were hung on the wall.
在分钟悬挂
Hang on a minute.
由RSO核证悬挂国旗的船舶
certification by Recognized Security Organizations (RSOs) of ships flying the national flag
星星像钻石一样璀璨... 高高悬挂在沉睡的小镇上空
The stars were shining like diamonds, high above the roofs of that sleepy old town.
豪克会向你诉说我的坏习惯 在埃克塞特号上悬挂三角旗
Hookie'll be tipping you off about my bad habits when I flew my broad pennant in Exeter.
quot 任何缔约国 凡有合理理由认为一悬挂本国国旗或不悬挂任何国旗的船只 或一即使悬挂外国国旗或拒绝悬挂本国国旗但实际上与行使F条第1(b)款所述权力的船只具有相同国籍的船只在参与贩运移徙者 可以请求其他缔约国协助打击这种贩运
Each State Party that has reasonable grounds to believe that a vessel flying its flag or flying no flag, or a vessel which, even if flying a foreign flag or refusing to fly its flag, has actually the same nationality as the vessel exercising the right under article F, paragraph 1 (b) is involved in the trafficking of migrants, may request the assistance of other States Parties to combat such trafficking.
另一些法律涉及在领海外船舶悬挂另一缔约国的国旗或者不悬挂任何国旗或不显示任何船籍标志时 对海上贩运犯罪的调查 报告和起诉
Other laws deal with the investigation, reporting and prosecution of offences involving trafficking by sea, in cases outside territorial waters where ships were flying the flag of another party or were not flying any flag or displaying any mark of nationality.
人们普遍认为悬挂式滑翔运动时危险的
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
RG 悬挂的电线呈双曲线型的余弦函数形状
RG Hanging cable takes on the form of a hyperbolic cosine.
据称他被从屋顶上悬空倒挂 并遭到电击 以致于他的左腿和左臂瘫痪
He was allegedly hung upside down from the ceiling and subjected to electric shocks which resulted in the paralysis of his left leg and arm.
好 挂上 挂上
Hanging, hanging!
满意地注意到奥林匹克运动会悬挂联合国旗帜
Noting with satisfaction the flying of the United Nations flag at the Olympic Games,
在 侏罗纪公园 之前, 没有一门科学是研究皮肤是怎样悬挂在肌肉上的,对吧?
Before Jurassic Park, there was no science for how skin hung off of muscle, right?
每一国家都要对悬挂该国国旗的船舶采取为保证海上安全所必要的措施
Every State is required to take such measures for ships flying its flag as are necessary to ensure safety at sea.
这上面很难看见地球 这张照片被称为 微弱蓝点 但地球悬挂在这道光线之中
Now it's very hard to see the Earth there, it's called the Pale Blue Dot picture, but Earth is suspended in that red shaft of light.
此外 还不准许在公共场所 包括摄影者商店悬挂肖像
In addition, portraits were not allowed to be displayed in public, including in photographers apos shops.
在伦敦,这些旗帜悬挂在欧洲MTV音乐颁奖会的贵宾室内
In London, they were hung in the hall used for the MTV European Music Awards.
(b) 罪行发生在悬挂该国旗帜的船只上或发生在犯案时根据该国法律登记的飞机或空间物体上 或
(b) The offence is committed on board a vessel flying the flag of that State or an aircraft or space object that is registered under the laws of that State at the time the offence is committed or
教科文组织的联系学校组织了专门课程并悬挂了容忍旗帜
UNESCO associated schools observed the Day with special lessons, and raised the flags of tolerance.
12. 吁请各国在无法有效控制船只活动的情况下禁止悬挂其国旗的船只在公海上进行捕捞 并根据公约 协定和 遵守措施协定 的有关规定采取具体措施 管制悬挂本国国旗的船只的捕鱼作业
12. Calls upon States not to permit vessels flying their flag to engage in fishing on the high seas without having effective control over their activities and to take specific measures, in accordance with the relevant provisions of the Convention, the Agreement and the Compliance Agreement, to control fishing operations by vessels flying their flag
Allan McRobie是一位剑桥来的桥梁工程师 他写信给我 建议建一座模拟桥 来模拟真实的桥的摆动 前提是我们把它悬挂在实际长度的摆挂上
Allan McRobie is a bridge engineer from Cambridge who wrote to me, suggesting that a bridge simulator ought to wobble in the same way as the real bridge provided we hung it on pendulums of exactly the right length.
从这里进入大厅 穿过大厅 这里有我们悬挂的小物件 不论你喜欢与否 然后上楼 进入观众区
You're going down into our lobby, go through the lobby with our own little dangly bits, whether you like them or not, up through the stair that leads you into the auditorium.
悬崖顶上
On top of a cliff?
然而 据称 不按标准对待海员的现象不仅限于悬挂方便旗的船舶
However, it was noted that sub standard treatment of seafarers was not confined to vessels flying flags of convenience.
㈡ 犯罪发生在犯罪时悬挂该缔约国国旗的船只上或者已经根据该缔约国法律注册的航空器内
(b) The offence is committed on board a vessel that is flying the flag of that State Party or an aircraft that is registered under the laws of that State Party at the time that the offence is committed.
挂天上
Day after day?
有些竟然来自藤本植物 这些藤本植物是悬挂在热带雨林之中的啊
Some of it even came from lianas, those things that dangle in the middle of the jungle.
据说这种酷刑是用手铐将他们铐起来 用手铐将他们悬空吊挂起来
The torture was said to have consisted in handcuffing them and suspending them by the handcuffs without their feet touching the ground.
许多悬挂美国国旗从外国机场起飞的航班也已实行某些安全程序
Many United States flag air carriers have subsequently implemented certain of the security procedures for flights departing from foreign airports as well.
此外,审问者还掐他的喉咙,强迫他向后仰,直到他的背与地面平行,猛击他的背,用手拷将他悬挂在门上方的横梁上
Furthermore, the interrogators squeezed his throat, forced him to lean backwards until his back was parallel to the floor, punched him in the back and hung him by his handcuffs from a crossbar over the door.
直升机特技总是非常有乐趣 悬挂在直升机外面 无论是什么都很有趣
Helicopter stunts are always fun, hanging out of them, whatever.
其中大部分都涉及改变船只所有权的正常交易,因为大约只有15 改悬旗帜的船是只为了悬挂 quot 方便旗 quot 的缘故
The vast majority of these had been in the course of normal transactions involving a change of ownership, since only about 15 per cent of the reflagging had involved a change to a flag of convenience .
挂环手现在将挂上四分之三英寸环
The ring hangers will now hang the threequarter inch rings.
它的全部浮力的产生 全部载重的放置 电池悬挂在下方 就好象热气球一样
It generates all of the buoyancy, all of the payload for the craft, and the batteries are down here hanging underneath, exactly like a balloon.
但最高点 这也是我把它放在演讲里的原因. 就是Mediatheque, 就挂在大厦的悬臂部分.
But culminating and that's where this hooks into the theme of my little talk is this Mediatheque, which is suspended from the cantilevered portion of the building.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法
Subordinate legislation regulating fishing on the high seas under the Ukrainian flag is currently being developed.
海洋法公约第94条要求每一国家对悬挂该国国旗的船舶有效行使行政 技术及社会事项上的管辖和控制
Article 94 of UNCLOS requires every State to effectively exercise its jurisdiction and control in administrative, technical and social matters over ships flying its flag.
(a) 罪行发生在该国领土内或发生在悬挂该国旗帜的船只上或发生在犯罪时根据该国法律登记的飞机或空间物体上 或
(a) The offence is committed in the territory of that State or on board a vessel flying the flag of that State or an aircraft or space object that is registered under the laws of that State at the time the offence is committed or
何足挂齿上校
Nothing is too good for us, colonel.
印巴观察团的车辆悬挂联合国旗,喷着白油漆,而且本身两边都有联合国标记
The UNMOGIP vehicles were flying the United Nations flag and were painted white with United Nations markings on either side.
111. 卡塔尔指出,日前没有任何悬挂卡塔尔旗帜的船只在公海进行商业性捕鱼
111. Qatar has indicated that no vessel flying its flag was currently engaged in commercial fisheries on the high seas.
英格兰在悬崖边上
Do you remember? England on the brink.
我知道我在悬崖上
I know I'm still on the cliff...
海上少年命悬一线
Write about poor children dying in the middle of the ocean.
那幅图挂在墙上
The picture is hanging on the wall.

 

相关搜索 : 穿上悬挂 - 悬挂 - 悬挂 - 悬挂架 - 悬挂灯 - 悬挂键 - 悬挂词 - 前悬挂 - 悬挂夹 - 悬挂链 - 悬挂块 - 柱悬挂 - 悬挂泵 - 管悬挂