"上部和下部"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
上部和下部 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
其中需要的就是把我们知道的房子的前部和后部 换成上部和下部 | It was to take all the things that are known as front of house and back of house and redefine them as above house and below house. |
现在是四大面板 这是左上角部分 右上角部分 左下角部分 右下角部分 | And now, four large panels this is upper left upper right lower left lower right. |
i 如加上秘书处核心和外部工程 为2014年下半年 如加上秘书处的内部工程 为2015年下半年 | i Late 2014, if adding the core and shell work for Secretariat late 2015 if adding Secretariat interior work. |
就是眼睛上部的毛 还有下部的毛 更长些 | It's this hair that's above the eyes, and below it it's longer. |
交通部 海上运输处和陆地过境点总局 和航空部 机场局 采取以下行动 | The following actions on the part of the Ministry of Transport (Maritime Transport Sector General Authority for Land Border crossing Points) and the Ministry of Aviation (Airport Authority) |
全部寄托到下一代身上 | But he wanted his children to achieve what he couldn't himself. |
2. 为此目的 上下文包括序言部分和附件 | For that purpose, the context includes the preamble and annexes. |
该委员会由财政和预算部 安全部 国防部 领土管理和分权部 司法部 外交和区域合作部代表组成 审查了布基纳法索在上述领域的状况 总结报告如下 | The committee, which includes representatives from the ministries of finance and budget, security, defence, territorial administration and decentralization, justice, and foreign affairs and regional cooperation, has reviewed the situation in Burkina Faso in the areas listed above, as summarized in this report. |
上司不在 部下就輕鬆自在 | When the cat is away, the mice will play. |
首先是背部 接下来就是自胸部向上 我无法呼吸 | I feel it in the back and then I feel it in the chest up here, and I can't breathe. |
所以我们的想法是把剧院放在前面 然后把前面说的这些分为前部和后部 以及上部和下部 把它建成一个剧院机器 | So our thought was to literally put the theater on its head to take those things that were previously defined as front of house and back of house and stack them above house and below house and to create sort of what we started to call a theater machine. |
上校 我想让你见一下内务部部长卡尔舒尔茨先生 | Colonel, I'd like to have you meet the Secretary of the Interior, Carl Schurz. |
据说 他的尸体上有多处伤痕 包括面部下面的深刻划痕和头部左眼上面的一个深度凹陷 | His body was said to display a number of injuries, including deep scratches down the side of his face and a deep dent in the side of his head above his left eye. |
相比之下 农业和服务部门以及在较低程度上商业部门成为就业的主要来源 | In contrast, the agricultural and services sectors, and to a lesser extent commerce, became major sources of employment. |
上述各部分的所需资源叙述如下 | The requirements for each of the above components are set out below. |
事实上 这个案例的相关部分如下 | In fact the relevant section of the case reads as follows |
直到上校跟总部确定一下 是长官 | until Colonel Davenport checks with Pinetree. Yes, sir. |
全部 全部都卸下来 | Unload this cart completely. Take it all down. |
138. 在科学和技术小组委员会下两届会议上将完成以下两个部分 | The following sections are to be completed at the next two sessions of the Scientific and Technical Subcommittee |
同上 第一卷 NPT CONF.2000 28 第一部分和第二部分 ) 第一部分 | Ibid., vol. I (NPT CONF.2000 28 (Parts I and II)), part I. |
28. 部队总部和综合支助服务虽然基本上按时间表在行动上准备就绪 但上述拖延妨碍了在七个行动区部署保护部队和先遣部队的工作 | While the force headquarters and the integrated support services reached operational readiness roughly on schedule, the delays described above retarded the deployment of protection and enabling forces in the seven operational sectors. |
二. 这个小组基本上由下列部队组成 | (b) This group would basically comprise the following agencies |
通过加强部门的人力和经常在媒体上和网上露面 联合国大学加强了内部和外部宣传工作 | The University had worked to enhance internal and external communications by strengthening its staffing in the sector and by achieving a high level of media and online visibility. |
据说医生检查后确定他们腿上留下被咬过的痕迹 而且脸部和身上留下许多伤口 | A medical examination was said to establish the presence of bite marks on the legs as well as many bruises on the face and body. |
你看到中间的部分在向下运动 而外边的部分在向上运动吗 事实上它是静止的 | Do you see the middle section moving down and the outer sections moving up? It's completely static. |
据指称他们遭到长达5天的酷刑 据说包括用棍棒抽打背部 掴打脸 嘴和腹部 用枪托朝全身上下和脸部乱打以及用烟蒂烫 | They were allegedly subjected to torture over the course of five days, said to include beatings on the back with sticks, punches, slaps in the face, mouth and stomach, beatings with gun butts all over the body and face, and burnings with cigarettes. |
现任最高上诉法庭副庭长和立法部部长 | Presently, the Vice President of the Cassation Court and Director of the Legislative Department. |
关于海上运输 联邦公共行政组织法 规定了以下各公共部门部委必须进行协调的基础 以便加强港口 船舶和钻井平台的安全和早期预警措施 这些部门包括通讯与交通部 港口协调和商船运输 海军事务部 国防部和内政部 | Regarding maritime transport, the organic law of the Federal public administration (LOAPF) sets the basis for the coordination that must be instituted in order to enforce port, vessel and drilling platform security and early warning measures among such public sector ministries as those for Communications and Transport (Ports Coordination and Merchant Shipping) Naval Affairs, Defence and the Interior. |
1 在序言部分第10段末加上如下案文 | At the end of the tenth preambular paragraph add the following text |
273. 宪法 在第123条A部分和B部分做出如下规定 | The Constitution, in Article 123, sections A and B, stipulates the following |
这在一根箭杆和一个圆球上保持着平衡 就在重心处 或者说 重心上方一点点 这意味着 物体下半部比上半部重一点点 | It's balancing on a shaft and a ball, right at the center of gravity, or just slightly above the center of gravity, which means that the lower half of the object is just a little bit more weighty. |
据报告 几小时后 他头部 下巴和腿部的伤受到治疗 | It is reported that several hours later he received medical treatment for wounds to his head, jaw and legs. |
该论坛由工业部和卫生部在Austrade的支持下共同举办 | The Forum is jointly convened by the Ministries of Industry and Health, with the support of Austrade. |
让你来通知部下和F. B. I. | So I'll leave it to you to inform your people and the F.B.I. You do the same with the C.I.A. |
委员会由下列成员组成 司法部长(主席) 社会福利和发展部部长(共同主席之一) 人权委员会主席 移民局局长 以及劳工和就业部 旅游部 内政和地方政府部和外交部的副部长级代表 | The members of the Committee are the Secretary of Justice (Chairman), the Secretary of the Department of Social Welfare and Development (Co Chairman), the Chairman of the Commission on Human Rights (CHR), the Commissioner of the Bureau of Immigration (BI), representatives with the rank of Under Secretary from the Departments of Labour and Employment (DOLE), Tourism (DOT), Interior and Local Government (DILG) and Foreign Affairs (DFA). |
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合 特别是涉及到水气 短期卤素类别和臭氧的动态偶合 | Studies investigating the dynamical coupling between the upper troposphere and lower stratosphere, particularly as it applies to water vapour, short lived halogen species, and ozone. |
特别影响到商品生产部门的这种下降趋势的因素是建筑 制造和农业与渔业部门的下降 因为其余商品生产部门(采矿和电力 煤气和供水)本来在1996年第一季度会再次上升 | This downturn in the goods producing sectors was particularly influenced by the decreases in the building, manufacturing and agricultural and fishing sectors, as the rest of the goods producing sectors (mining and electricity, gas and water) would have increased again in the first quarter of 1996. |
在2002年和2003年期间 犹太部门的辍学率下降到6 阿拉伯部门下降到10 | Between the years 2002 and 2003, the dropout rate was reduced to 6 in the Jewish sector and 10 in the Arab sector. |
安理会听取了希腊外交部副部长瓦利纳克司先生阁下和坦桑尼亚联合共和国外交部副部长阿卜杜尔卡德 谢瑞夫先生阁下的发言 | The Council heard statements by His Excellency Mr. Yannis Valinakis, Deputy Minister for Foreign Affairs of Greece, and His Excellency Mr. Abdulkader Shareef, Deputy Minister for Foreign Affairs of the United Republic of Tanzania. |
全部下载 | Download All |
全部退下 | No. Completely alone. |
图瓦卢总理兼外交和劳工部长马蒂亚 托阿法先生阁下在陪同下走上讲台 | The Honourable Maatia Toafa, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Labour of Tuvalu, was escorted to the rostrum. |
27. 大会第五十二届会议将就联保部队 联恢行动 联预部队和联和部队总部的资金筹措采取如下行动 | 27. The actions to be taken by the General Assembly at its fifty second session in connection with the financing of UNPROFOR, UNCRO, UNPREDEP and UNPF headquarters are as follows |
今天的定居区域包括萨克森自由州东北部的上卢萨西亚和勃兰登堡州东南部的下卢萨西亚 | Today apos s settlement area includes Upper Lusatia in the north east of the free state of Saxony and Lower Lusatia in the south east of the Land Brandenburg. |
每条线 分别管一个耳朵 或者是头部上下动 | Each one of them operates either an ear, separately, or the head, up and down. |
相关搜索 : 下部 - 部下 - 下部 - 上部 - 下面上部副 - 顶部和下降 - 西部和东部 - 首部和尾部 - 部门和部门 - 胸部和腹部 - 外部和内部 - 胸部和背部 - 前部和后部 - 前部和后部