"下水道溢流"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
下水道溢流 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
木崎町下水道的水溢了出来 | Can you guess? Someone who's slippery and evasive. |
通往河流的下水道 | The sewers lead to the river. Into the sewers. |
你 的 泉源 豈 可 漲溢 在外 你 的 河水 豈 可 流 在 街上 | Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares? |
你 的 泉 源 豈 可 漲 溢 在 外 你 的 河 水 豈 可 流 在 街 上 | Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares? |
你 的 泉源 豈 可 漲溢 在外 你 的 河水 豈 可 流 在 街上 | Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. |
你 的 泉 源 豈 可 漲 溢 在 外 你 的 河 水 豈 可 流 在 街 上 | Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. |
水流 消磨 石頭 所 流溢 的 洗去 地上 的 塵土 你 也 照樣滅絕 人 的 指望 | The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man. |
水 流 消 磨 石 頭 所 流 溢 的 洗 去 地 上 的 塵 土 你 也 照 樣 滅 絕 人 的 指 望 | The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man. |
水流 消磨 石頭 所 流溢 的 洗去 地上 的 塵土 你 也 照樣滅絕 人 的 指望 | The waters wear the stones thou washest away the things which grow out of the dust of the earth and thou destroyest the hope of man. |
水 流 消 磨 石 頭 所 流 溢 的 洗 去 地 上 的 塵 土 你 也 照 樣 滅 絕 人 的 指 望 | The waters wear the stones thou washest away the things which grow out of the dust of the earth and thou destroyest the hope of man. |
通过开展价值49 000美元的项目解决了一个重大问题 该项目纠正了Hagåtña主要污水处理站污水溢流的情况 溢流在整个地区排放臭气 | One major problem was resolved through a 49,000 project that corrected the sewage overflow at the Hagåtña main sewage station, which emitted a foul odour throughout the area. |
流下淚水吧 | Shed a tear! |
排水道和下水道 | Sewerage and Drainage |
调 节 1. 水道国应在适当情况下进行合作,对调节国际水道水的流动的需要或机会作出反应 | 1. Watercourse States shall cooperate, where appropriate, to respond to needs or opportunities for regulation of the flow of the waters of an international watercourse. |
河道和流水不分离 | Where's a gutter, there's a stream |
水激流下山的力量 | The force of water coming down from the mountain. |
随着真实利率和风险溢价开始上升 全球贸易和投资水平将下降 | In the coming years, emerging markets will most likely struggle with implementation of global financial regulatory standards, which apply mostly to more sophisticated financial markets. They will also confront a rapidly changing external environment and a growing need to manage capital flows more effectively, which will require much closer coordination between central banks and financial regulators. |
(e) 水下电缆或水下管道 | e) submarine cables or submarine pipelines, |
下水道 | The sewers. |
下水道 | Storm drain? |
启用缓冲下溢保护 | Turning BURN Proof on |
他 使 水 從 磐石 湧出 叫 水 如 江河 下流 | He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. |
他 使 水 從 磐 石 湧 出 叫 水 如 江 河 下 流 | He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. |
泪水止不住地要流下来 | The tears almost start to flow. |
我可以流下咸咸的泪水 | I could cry salty tears |
剩下的会随着泪水流出 | Tears will wash out the rest. |
可能发生了缓冲区下溢 | Probably a buffer underrun occurred. |
泪水沿着我的面颊流了下来 | Tears rolled down my cheeks. |
几个月后 关岛环境保护处为Gun海滩和Tanguisson海滩发表了一份报告 Harmon悬崖线出现污水溢流的情况 | A few months later, the Guam Environmental Protection Agency issued a beach advisory for Gun Beach and Tanguisson Beach because of a sewage overflow that occurred along the Harmon cliff line. |
我的 弟兄 詭詐 好像 溪水 又 像 溪水 流乾 的 河道 | My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away |
我 的 弟 兄 詭 詐 好 像 溪 水 又 像 溪 水 流 乾 的 河 道 | My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away |
我的 弟兄 詭詐 好像 溪水 又 像 溪水 流乾 的 河道 | My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away |
我 的 弟 兄 詭 詐 好 像 溪 水 又 像 溪 水 流 乾 的 河 道 | My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away |
他 對我說 這水 往東 方 流去 必下 到 亞 拉巴 直 到 海 所發 出來 的 水 必 流入 鹽海 使 水變甜 原文 作得 醫治 下同 | Then he said to me, These waters issue forth toward the eastern region, and shall go down into the Arabah and they shall go toward the sea into the sea shall the waters go which were made to issue forth and the waters shall be healed. |
他 對 我 說 這 水 往 東 方 流 去 必 下 到 亞 拉 巴 直 到 海 所 發 出 來 的 水 必 流 入 鹽 海 使 水 變 甜 原 文 作 得 醫 治 下 同 | Then he said to me, These waters issue forth toward the eastern region, and shall go down into the Arabah and they shall go toward the sea into the sea shall the waters go which were made to issue forth and the waters shall be healed. |
他 對我說 這水 往東 方 流去 必下 到 亞 拉巴 直 到 海 所發 出來 的 水 必 流入 鹽海 使 水變甜 原文 作得 醫治 下同 | Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea which being brought forth into the sea, the waters shall be healed. |
他 對 我 說 這 水 往 東 方 流 去 必 下 到 亞 拉 巴 直 到 海 所 發 出 來 的 水 必 流 入 鹽 海 使 水 變 甜 原 文 作 得 醫 治 下 同 | Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea which being brought forth into the sea, the waters shall be healed. |
你知道吗 流水能解答人的疑惑 | The water answers problems, you know? |
地理信息系统也可用于模拟研究 如确定在土地利用方面的变化对溢流和洪水危险的影响 或水源供应对作物产量的影响 | GIS could also be used in simulation studies (e.g. to determine the effects of land use changes on run off and flooding risks, or the effect of water availability on crop yields). |
淚水沿著愛麗絲的臉頰流下來 | Tears ran down Alice's cheeks. |
你 是 園中 的 泉 活水 的 井 從利 巴嫩 流下 來 的 溪水 | a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon. Beloved |
你 是 園 中 的 泉 活 水 的 井 從 利 巴 嫩 流 下 來 的 溪 水 | a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon. Beloved |
你 是 園中 的 泉 活水 的 井 從利 巴嫩 流下 來 的 溪水 | A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon. |
你 是 園 中 的 泉 活 水 的 井 從 利 巴 嫩 流 下 來 的 溪 水 | A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon. |
也许被下水道的水给冲走了 | Probably gone down the storm drain. |
相关搜索 : 联合下水道溢流 - 溢流水 - 溢流通道 - 溢流水位 - 水箱溢流 - 水下水道 - 下水道水 - 下水道 - 下水道 - 下水道 - 下水道 - 水下水流 - 流溢 - 流溢