"不可退还保证金"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不可退还保证金 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
有25年退休金工龄且缴纳了保险的人如果申请还可提前退休 不受年龄的限制 | Insured persons with 25 years of pensionable service are also entitled to early retirement if they so request, without being bound by the age conditions. |
E. 保证金不足 | E. Inadequate guarantees |
1988年的 联邦宪法 保证农村劳动者可以比城市劳动者早五年享受到退休金 | The 1988 Federal Constitution guaranteed the access of rural workers to retirement benefits at an age five years earlier than the retirement age for urban workers. |
在秘鲁和圣马力诺 法官保证能领取公正的退休金 | In Peru and San Marino, judges were guaranteed a just pension. |
4170 敏感产品类别的可退还押金制度 | 4170 Refundable deposits for sensitive product categories |
妇女还可依法将其退休金遗留给子女 | A woman may also bequeath her pension to her children in accordance with the law. |
夫妻还可以按规定享受对方的退休金 | Women benefit from the pension rules applicable to their husbands and vice versa. |
22 退休金 有若干国家报告说法官的退休金数额足以保证无须额外储蓄就能在退休后维持他或她的生活水平 | A number of countries reported that the amount of a judge apos s pension ensured that there was no need for additional savings in order to maintain his or her living standard after retirement. |
可是富泽 你不是有退休金吗? | What about your pension? |
如果确实需要退票 可以让工作人员注明火车票已退 以保证可以再次购买学生票 | If they really need to return their tickets and ask for refunds, they can ask staff members to indicate that the tickets have been returned so as to ensure to purchase student tickets again. |
尽管监狱的社会工作者向他保证今后的邮包不会退还 但不久之后 另一邮包又被打开 并在不久之后退回给寄件人 | Although a prison social worker promised him that future parcels for him would be accepted, another package was again opened and returned to the sender soon thereafter. |
第五十二 条 证券 公司 向 客户 融资 融券 时 , 客户 应当 交存 一定 比例 的 保证金 . 保证金 可以 用 证券 充抵 . | Securities can be used as the deposit. |
14. 不仅要动员资金 加速实现千年发展目标 而且还要制订一个在可以预见的将来保证资金投入的战略 | The task therefore was not only to mobilize resources to speed progress towards the achievement of the Millennium Development Goals, but also to formulate strategies to ensure predictable flows of resources over the long term. |
在白俄罗斯和乌克兰 法官退休金只在例外情况下才能使他们在退休后维持同样的生活水平 而在海地 摩洛哥 苏丹和前南斯拉夫马其顿共和国 退休金绝不可能保证同样的生活水平 | In Belarus and Ukraine, the pension of judges only exceptionally maintained the same living standard for judges after retirement, while in Haiti, Morocco, Sudan and the former Yugoslav Republic of Macedonia, it was never the case that the pension ensured the same living standard. |
这种担保的形式可以是财政担保保证金 保险或债券 | Such guarantees might take the form of financial security deposits, insurance or bonds. |
个人养老金保证不切实际 | The False Promise of Private Pensions |
退休金可作为全额退休金或部分退休金(全额退休金的三分之一 二分之一或三分之二)领取 | The old age pensions may be drawn as full pensions or partial pensions (one third, one half or two thirds of the full pension). |
后来证实该方案已于1996年10月19日批准 但还不能保证为方案提供充分的资金 | Subsequently, it was confirmed that the programme had been approved on 19 October 1996, although its full funding is not yet guaranteed. |
如果你觉得不自由 你可以拿退休金 | If this is inconvenient you may retire with your pension. |
大会还必须为此提供可靠的保证 | It must also provide credible assurances to that effect. |
投保人 故意 不 履行 如实 告知 义务 的 保险人 对于 保险 合同 解除 前 发生 的 保险 事故 不 承担 赔偿 或者 给付 保险金 的 责任 并 不 退还 保险费 | If any applicant intentionally fails to perform his her obligation of making a full and accurate disclosure, the insurer shall bear no obligation for making any indemnity or payment of the insurance benefits, or for returning the premiums paid for the occurrence of the insured event which occurred prior to the termination of the contract. |
马耳他正在制订一项法律以保证法官和地方法官有更优厚的退休金 | In Malta, a law was being enacted to ensure more generous pensions for judges and magistrates. |
175. 1981年3月设立了就业信托基金 并保证增进工人阶级退休时的福利 | 175. The Employment Trust Fund (ETF) was introduced in March 1981, and ensures enhanced retirement benefits to the working class. |
履约保证金 | Table II.6 |
(c) 如正常退休年龄之退休金年率不足300美元 参与人可将退 休金折成整笔领取 此种折算数额应与退休金全部精算价值相等 | (c) The benefit may be commuted by the participant into a lump sum if the rate of the benefit at the normal retirement age is less than 300 dollars. Such commutation shall be equivalent to the full actuarial value of the benefit. |
这可以通过无拨付退休金机制实现 该机制不要求银行事先准备好资金 由无拨付退休金数额较大的管理者经营的银行在金融危机中的表现比同业更好 这应该是因为他们有更大的激励保证银行安全 | This could be achieved by unfunded pension obligations, which do not require that banks set aside the money in advance. Banks overseen by managers who had larger unfunded pensions weathered the financial crisis better than their counterparts, presumably because they had a stronger incentive to keep them safe. |
不 不可能 还是金酒 | Oh no, it's not possible more gin. |
建立一项制度 确保在由于经济或技术原因员工被辞退的情况下由全国社会保险基金向被辞退者支付法定津贴和离职补助金 并保证工人优先得到法定津贴 | (d) Introduction of a system whereby the National Social Security Fund pays the statutory allowances due to workers and their severance premium in the event of termination for economic or technical reasons, and guaranteeing workers priority in payment of their statutory allowances |
但不保证可以拿回来 | Can't promise to give it back. |
投保人 因 过失 未 履行 如实 告知 义务 对 保险 事故 的 发生 有 严重 影响 的 保险人 对于 保险 合同 解除 前 发生 的 保险 事故 不 承担 赔偿 或者 给付 保险金 的 责任 但 可以 退还 保险费 | If an applicant negligently fails to perform his her obligation of making a full and accurate disclosure and this materially affects the occurrence of an insured event before the termination of the contract, the insurer shall bear no obligation for making any indemnity or payment of the insurance benefits but may return the premiums paid. |
塔吉克斯坦共和国公民退休金保障法 规定对某些满退休年龄者按优惠条件发给退休金 男人和妇女均可享受这些优惠 | The law on pension support for citizens of the Republic of Tajikistan provides for awarding retirement pensions under preferential conditions and in preferential amounts. These privileges are given both to men and women. |
保证金怎么样? | What about guarantees? |
为什么在退休金问题上坚持 退休金和工资占初级支出的75 左右 另25 已经减到不能再减 退休金支出占GDP之比超过16 而从预算到退休金体系的转移支付接近GDP的10 我们认为将退休金支出减少相当于GDP的1 总量为16 是必要的 并且可以同时做到保护最贫困退休者 | Pension expenditures account for over 16 of GDP, and transfers from the budget to the pension system are close to 10 of GDP. We believe a reduction of pension expenditures of 1 of GDP (out of 16 ) is needed, and that it can be done while protecting the poorest pensioners. |
一 未 按照 规定 提 存 保证金 或者 违反 规定 动用 保证金 的 | failing to set up a guarantee fund or violating the stipulations regarding the application of the guarantee fund |
保险人 依照 前 款 规定 解除 合同 投保人 已 交 足 二 年 以上 保险费 的 保险人 应当 按照 合同 约定 退还 保险单 的 现金 价值 投保人 未 交 足 二 年 保险费 的 保险人 应当 在 扣除 手续费 后 退还 保险费 | In the event that the applicant has paid the premiums for less than two years , the insurer shall return the premiums to the applicant with the expenses deducted therefrom. |
第六十五 条 以 死亡 为 给付 保险金 条件 的 合同 被 保险人 自杀 的 除 本条 第二 款 规定 外 保险人 不 承担 给付 保险金 的 责任 但 对 投保人 已 支付 的 保险费 保险人 应 按照 保险单 退还 其 现金 价值 | Article 65 When a contract stipulates death as the prerequisite for the payment of the insurance benefits then the insurer shall have no obligation for the payment of the insurance benefits if the insured commits suicide, except for the event stipulated in paragraph two of this Article. |
证券 公司 可以 向 客户 融出 的 证券 和 融出 资金 可以 买入 证券 的 种类 , 可 充抵 保证金 的 有价证券 的 种类 和 折算 率 , 融资 融券 的 期限 , 最低 维持 担保 比例 和 补交 差额 的 期限 , 由 证券 交易所 规定 . | The types of securities that can be lent to the customer by the securities firm and can be bought with the funds lent to the customer by the securities firm, the types and coefficient of the securities that can be used as deposit, the time limit for securities lending and borrowing, the minimum guarantee maintenance ratio and the time limit for making up the difference shall be determined by the stock exchange. |
本组织同意以信用证代替承包商的履约保证金和保留金 | The Organization accepted a letter of credit in lieu of a performance bond and the retainage of funds from the contractor. |
自愿退休的男女雇员可以享受普通公积金 退职金和其他养恤金福利 | This makes men and women eligible for General Provident (G.P.) Fund, Gratuity and other pension benefits. |
第六十六 条 被 保险人 故意 犯罪 导致 其 自身 伤残 或者 死亡 的 保险人 不 承担 给付 保险金 的 责任 投保人 已 交 足 二 年 以上 保险费 的 保险人 应当 按照 保险单 退还 其 现金 价值 | If, however, the applicant has paid premiums for two (2) years or more, the insurer shall return the cash value of the policy to the insured in accordance with the contract. |
退出不保存 | Quit Without Saving |
不保存退出 | Quit without saving |
逐渐提高社会保障退休年龄 可能只适用于还没出生的人 | So gradually raise Social Security retirement age, maybe only on people not yet born. |
要收下或是退还 暂由我保管 | Let me keep the painting till I think what to do with it |
该法还规定 在2005年7月1日前保险期限不低于30年的妇女和男子可以在法律规定的退休年龄前2年退休 | The Law also stipulates that until 1 July 2005 men and women whose insurance period is not less than 30 years may retire early 2 years before they reach the retirement age prescribed by the Law. |
相关搜索 : 保证金退还 - 退还的保证金 - 不退还定金 - 金退还 - 不退还可能 - 不退还 - 不退还 - 不退还 - 不退还补助金 - 金额退还 - 退还押金 - 退还押金 - 退还押金 - 退保金