"不宜"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他不敢惹我 不 查理 他不想占你便宜 占我便宜 | He's one of the best shots in the country, as he's proved several times... against steadier hands and cooler heads. |
这不合宜 | That wouldn't be seemly. |
不太适宜 | Couldn't manage it. |
不 便宜 对吧 | No, rather cheap |
这可不便宜 | But it's not cheap. |
不 这不是最便宜的 | No, that's not the cheapest way. |
這不便宜, 是嗎? | This wasn't cheap, was it? |
不能把待办事宜移到它自己或其子事宜上 | Cannot move to do to itself or a child of itself. |
没问题 事不宜迟 | Okay. This has gotta be fast. |
要请我可不便宜 | I don't work cheap. |
特别便宜 还算不错 | That one's the best of the lot. |
走吧 此地不宜久留 | Come on. This is a hell of a place to be talking. |
一点也不便宜 贵得不得了 | It's not even a little bit cheap, it's extremely expensive! |
利慕伊勒阿 君王 喝酒 君王 喝酒 不 相宜 王子說 濃酒 在 那 裡 也 不 相宜 | It is not for kings, Lemuel it is not for kings to drink wine nor for princes to say, 'Where is strong drink?' |
利 慕 伊 勒 阿 君 王 喝 酒 君 王 喝 酒 不 相 宜 王 子 說 濃 酒 在 那 裡 也 不 相 宜 | It is not for kings, Lemuel it is not for kings to drink wine nor for princes to say, 'Where is strong drink?' |
利慕伊勒阿 君王 喝酒 君王 喝酒 不 相宜 王子說 濃酒 在 那 裡 也 不 相宜 | It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink |
利 慕 伊 勒 阿 君 王 喝 酒 君 王 喝 酒 不 相 宜 王 子 說 濃 酒 在 那 裡 也 不 相 宜 | It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink |
快上车 现在不宜步行 | I figure we belong together, being the same sort. |
你住不起 便宜的旅馆 | You can't afford to live in a cheap hotel. |
100法郎 便宜 我不想要 | 100 francs. Cheap. I don't want any. |
你呢 不要光说便宜话 | What about you? Talk's cheap. |
這樣回答太不合宜了 | That 's not the proper answer. |
我不喜欢便宜货 我不买也不会买 | I don't like cheap things. I never did and I never will. |
那么便宜 不过你决定了 | Such a bargain. |
真漂亮 这可不是便宜货 | No label. Real fancy. You don't get these for 3.95. |
你枪法这么好 不宜脱队 | You're too good a gun to let you leave. |
再也找不到更便宜的了 | No you won't find cheaper. |
这是不是最便宜的路线 | Is that the cheapest way? |
不是这种糟糕的便宜货 | Not those awful cheap things. |
这样不是太便宜你了吗 | That would be letting you off too easy, too fast. |
我想這個話題並不適宜 | I really don't think that this is a fit topic. |
胜利的代价从来不便宜 | The price of victory is never cheap. |
嗯 便宜 便宜 别客气 | Eat, don't worry |
用便宜的肉就做不到好汤 | Cheap meat doesn't make good soup. |
怎么样 这样还不够便宜吗 | What's the matter? Isn't it cheap enough? |
这套房不便宜 你这么奢侈 | Suites are for expense accounts. You're being extravagant. |
别管它 不过是便宜货罢了 | It's just early Sears, Roebuck. |
想占我的便宜 对吗 不是的 | Trying to come on big with me, huh? |
年轻女士完全不宜的地方 | A club that's not at all suitable for young ladies. |
这一个男人不适宜的辩护 | This man is not fit to plead. |
一斤四元五毛 便宜得不得了 | 4.5 yuan for one pound, now isn't that cheap! |
这令人讨厌 这地方亦不适宜 | It's rather nauseating and quite out of place. Oh, Charles, I'm frightened. |
嘿 儿童不宜, 我还站在这里呢 | Hey, that's rated R. I'm still here. |
我问她是不是被他占了便宜 | I asked if he'd taken advantage of her. |
这封面很不合时宜 至少在纽约不合适 | This is a very un PC cover. Not in New York. |
相关搜索 : 不适宜 - 不相宜 - 不宜用 - 不便宜 - 不合宜 - 不合时宜 - 不合时宜 - 不宜过早 - 不宜开车 - 不宜出行。 - 少儿不宜 - 不宜食用 - 不宜使用