"不相宜"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

不相宜 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

利慕伊勒阿 君王 喝酒 君王 喝酒 不 相宜 王子說 濃酒 在 那 裡 也 不 相宜
It is not for kings, Lemuel it is not for kings to drink wine nor for princes to say, 'Where is strong drink?'
利 慕 伊 勒 阿 君 王 喝 酒 君 王 喝 酒 不 相 宜 王 子 說 濃 酒 在 那 裡 也 不 相 宜
It is not for kings, Lemuel it is not for kings to drink wine nor for princes to say, 'Where is strong drink?'
利慕伊勒阿 君王 喝酒 君王 喝酒 不 相宜 王子說 濃酒 在 那 裡 也 不 相宜
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink
利 慕 伊 勒 阿 君 王 喝 酒 君 王 喝 酒 不 相 宜 王 子 說 濃 酒 在 那 裡 也 不 相 宜
It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine nor for princes strong drink
不要相信任何人说的欧洲有多便宜
Don't let anyone tell you how cheap Europe is.
愚頑人 說 美言 本 不 相宜 何況君王 說謊 話呢
Arrogant speech isn't fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince.
愚 頑 人 說 美 言 本 不 相 宜 何 況 君 王 說 謊 話 呢
Arrogant speech isn't fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince.
愚頑人 說 美言 本 不 相宜 何況君王 說謊 話呢
Excellent speech becometh not a fool much less do lying lips a prince.
愚 頑 人 說 美 言 本 不 相 宜 何 況 君 王 說 謊 話 呢
Excellent speech becometh not a fool much less do lying lips a prince.
淫詞 妄語 和 戲笑的話 都 不 相宜 總要說 感謝 的 話
nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate but rather giving of thanks.
淫 詞 妄 語 和 戲 笑 的 話 都 不 相 宜 總 要 說 感 謝 的 話
nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate but rather giving of thanks.
淫詞 妄語 和 戲笑的話 都 不 相宜 總要說 感謝 的 話
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient but rather giving of thanks.
淫 詞 妄 語 和 戲 笑 的 話 都 不 相 宜 總 要 說 感 謝 的 話
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient but rather giving of thanks.
夏天 落雪 收割 時 下雨 都 不 相宜 愚昧 人 得 尊榮 也是 如此
Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.
夏 天 落 雪 收 割 時 下 雨 都 不 相 宜 愚 昧 人 得 尊 榮 也 是 如 此
Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.
夏天 落雪 收割 時 下雨 都 不 相宜 愚昧 人 得 尊榮 也是 如此
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
夏 天 落 雪 收 割 時 下 雨 都 不 相 宜 愚 昧 人 得 尊 榮 也 是 如 此
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
他不敢惹我 不 查理 他不想占你便宜 占我便宜
He's one of the best shots in the country, as he's proved several times... against steadier hands and cooler heads.
這本書很實用 而且價錢也很相宜
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
别相信任何人说的欧洲有多便宜
And don't let anyone tell you how cheap Europe is.
这不合宜
That wouldn't be seemly.
不太适宜
Couldn't manage it.
我说 便宜 指的是相对于军费开销 而不是动用医疗保险的资金
Cheap meaning sort of the cost of the military, not the cost of medical care.
不 便宜 对吧
No, rather cheap
这可不便宜
But it's not cheap.
不 这不是最便宜的
No, that's not the cheapest way.
這不便宜, 是嗎?
This wasn't cheap, was it?
因 為 他 的 神教 導 他 務農 相宜 並且 指 教他
For his God instructs him in right judgment, and teaches him.
因 為 他 的 神 教 導 他 務 農 相 宜 並 且 指 教 他
For his God instructs him in right judgment, and teaches him.
因 為 他 的 神教 導 他 務農 相宜 並且 指 教他
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.
因 為 他 的 神 教 導 他 務 農 相 宜 並 且 指 教 他
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.
不能把待办事宜移到它自己或其子事宜上
Cannot move to do to itself or a child of itself.
只要 有 善行 這纔與 自稱 是 敬神 的 女人 相宜
but (which becomes women professing godliness) with good works.
只 要 有 善 行 這 纔 與 自 稱 是 敬 神 的 女 人 相 宜
but (which becomes women professing godliness) with good works.
只要 有 善行 這纔與 自稱 是 敬神 的 女人 相宜
But (which becometh women professing godliness) with good works.
只 要 有 善 行 這 纔 與 自 稱 是 敬 神 的 女 人 相 宜
But (which becometh women professing godliness) with good works.
没问题 事不宜迟
Okay. This has gotta be fast.
要请我可不便宜
I don't work cheap.
每一部分都由一套相当便宜的成套模具组成 而不是四个昂贵的冲压钢
Each one is formed by one fairly cheap die set, instead of four expensive ones for stamping steel.
我没有教他诗歌 诗歌对于他是不相宜的 这个只是教诲和明白的 古兰经
We have not taught (Muhammad) to versify, nor is it worthy of him. This is nothing but a reminder and illuminating discourse,
我沒有教他詩歌 詩歌對於他是不相宜的 這個只是教誨和明白的 古蘭經
We have not taught (Muhammad) to versify, nor is it worthy of him. This is nothing but a reminder and illuminating discourse,
我没有教他诗歌 诗歌对于他是不相宜的 这个只是教诲和明白的 古兰经
And We have not taught him (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) to recite poetry, nor does it befit him it is nothing but an advice and the bright Qur an.
我沒有教他詩歌 詩歌對於他是不相宜的 這個只是教誨和明白的 古蘭經
And We have not taught him (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) to recite poetry, nor does it befit him it is nothing but an advice and the bright Qur an.
我没有教他诗歌 诗歌对于他是不相宜的 这个只是教诲和明白的 古兰经
We have not taught him poetry it is not seemly for him. It is only a Remembrance and a Clear Koran,
我沒有教他詩歌 詩歌對於他是不相宜的 這個只是教誨和明白的 古蘭經
We have not taught him poetry it is not seemly for him. It is only a Remembrance and a Clear Koran,

 

相关搜索 : 不宜 - 不宜 - 相适宜 - 不适宜 - 不宜用 - 不便宜 - 不合宜 - 相当便宜 - 相对便宜 - 相当便宜 - 相当便宜 - 相关事宜 - 相对便宜 - 相当便宜