"不得强迫"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

不得强迫 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第八条 不得使充奴隶或奴工 不得强迫或强制劳役
Article 8 No slavery or servitude no forced or compulsory labour
1. 任何人不得遭到强迫失踪
No one may be subjected to enforced disappearance.
第八条 不得使充奴隶或奴工 不得强迫或强制劳役 143 150 57
Article 8. No slavery or servitude no forced or compulsory labour 143 150 55
如果你觉得为难 我不想强迫你
I don't want to push you if you think it's illadvised.
我知道我答应 非不得以不可使用强迫
I know I said I'd never use force unless obliged.
e 不得强迫儿童认罪或提供证言
(e) No child shall be compelled to plead guilty or to offer testimony.
任何人不得被强迫加入或者不加入工会
Nobody may be compelled to join or not to join a union.
任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精
No one may compel or persuade a woman to undergo artificial insemination.
不得强迫监察员就提请其注意的事项作证
The Ombudsman cannot be compelled to give evidence relating to matters brought to his or her attention.
不要强迫我
Do you have any idea what you're doing to me?
我不要强迫你
But I don't want to take you.
强迫对非强迫?
Compulsive versus noncompulsive?
该法第4条强调 参加罢工是自愿的 不得强迫雇员参加罢工 也不得阻止雇员参加罢工
Article 4 of the Law emphasizes that participation in a strike is voluntary and that an employee must not be forced to participate in a strike or must not be prevented from participating in a strike.
战时的强迫劳动使她得了病
It was forced labor during the war that made her ill.
但是不要强迫她.
But don't rush her.
心灵上 神情上 你一定要强迫 强迫 强迫
Physically, mentally, you've gotta push, push, push.
我们进行这些改革过去不是被强迫的 将来也不是被强迫的
These reforms have not been imposed upon us and will not be imposed upon us.
你不能够强迫他们
The fact that I blew it doesn't mean that idea was wrong. I figured it was me.
强迫 David Gallo说 强迫你自己
And push! David Gallo says, Push yourself.
别强迫我 我讨厌被强迫
Don't shove me. I'm tired of being shoved.
...但你不能强迫人结婚
Go out to the kitchen. Sit down.
我做事不喜欢被强迫
I'm not like this. I hate myself like this.
不得任意或非法强迫任何人滞留在某一领土 地区或区域
No one shall be arbitrarily or unlawfully forced to remain within a certain territory, area or region.
决心防止强迫失踪 制止犯有强迫失踪罪而不受惩罚的现象
Determined to prevent enforced disappearances and to combat impunity for the crime of enforced disappearance,
几乎没有一个案件的儿童不是被强迫卖淫的 即被陌生人强迫或胁迫从事卖淫
There is hardly any case of forced prostitution, that is, children who have been forced or coerced into it by strangers.
此外 不可强迫人们结婚
Persons could also not be forced to marry.
如果你强迫我回去 我们来这是帮助人的... 不会强迫人做任何事
We're here to help people... not to force anybody to do anything.
同样 不得任意或非法强迫任何人离开某一领土 地区或区域
Similarly, no one shall be arbitrarily or unlawfully forced to leave a certain territory, area or region.
迫不得已连雨水都得喝
Rainwater, if we have to.
迫不得已时才用
We'll make it if necessary when it's necessary and not before!
3.5 任何联合国官员都不得强迫监察员就请其注意的事项作证
3.5 The Ombudsman shall not be compelled by any United Nations official to testify about concerns brought to his or her attention.
21. 受到强迫迁离之威胁的所有人 无论该强迫迁离的理由或法律根据如何 均有权得到
21. All persons threatened with forced eviction, notwithstanding the rationale or legal basis thereof, have the right to
10.3 不得直接或间接强迫或强制难民和流离失所者返回其家园 土地或惯常居住地
10.3 Refugees and displaced persons shall not be forced, or otherwise coerced, either directly or indirectly, to return to their former homes, lands or places of habitual residence.
你是迫不得已的吧
I had to.
一 任何人不应遭到强迫失踪
1. No one shall be subjected to enforced disappearance.
我不会强迫你的 医生 我保证
I think I understand what you're trying to do. But have you considered that a conviction for perjury would ruin you?
我可不会强迫你做任何事情
I am not forcing you anything.
你不能强迫他吃 我来骗他吃
Don't force him. I'll trick him into taking it.
换句话说 他们迫使学生 不让他们戴盖头 在我看来强迫他们不许戴盖头 和强迫他们戴盖头一样都是专制的
In other words, they would force students to uncover their heads, and I think forcing people to uncover their head is as tyrannical as forcing them to cover it.
强迫症
An obsession.
不得强迫怀孕职工履行任何可能危及健康的职责或进行晚间工作
Pregnant employees cannot be forced to perform any duties that may endanger their health nor work at night.
以保护证据为借口对人员进行强迫转移 并且缺乏国际法允许的迫不得以的理由 构成危害人类罪
Forcible transfers of persons on the pretext of securing evidence, without compelling grounds permitted under international law, constitute crimes against humanity.
(m) 不被强迫做不利于自己的证词或被强迫承认犯罪的权利 ( 公约 第十四条第3款(庚)项)
(n)(mk) Right not to be compelled to testify against oneself or to confess guilt (Covenant, art. 14, para. 3 (g))
所以不要显得太迫切
So do not appear too eager.
因為這是迫不得已的.
...because I must do it.

 

相关搜索 : 不能强迫 - 不得被迫 - 强迫 - 强迫 - 强迫 - 强迫 - 强迫 - 强迫观念和强迫 - 强迫症 - 强迫你 - 强迫症 - 强迫约 - 被强迫 - 强迫约