"不服从"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你究竟要不要服从我? 不服从. | Are you going to obey me or not? |
不服从命令 | Insubordinate, |
投诉者拒不服从 | The complainant persisted in his refusal. |
我从不向女人屈服 | I would never have served a woman. It's not in my character to do that. |
服务员从来不说话 | The servants were mute. |
只学会服从还不够. | Obedience isn't enough. |
我们不会屈服或顺从 | We do not surrender or conform. |
他们并不总是服从父母 | They don't always obey their parents. |
我不想让她只知道服从. | I don't want her just to obey. |
他可以不服从我的命令 | He's not under my orders. |
卡尔. 马森 因为不服从上级 | Karl Marsen, for insubordination. |
你们不要服从过分者的命令 | Do not follow those who are extravagant, |
你们不要服从过分者的命令 | And do not follow those who exceed the limits. |
你们不要服从过分者的命令 | and obey not the commandment of the prodigal |
你们不要服从过分者的命令 | And obey not the command of the extravagant. |
你们不要服从过分者的命令 | And follow not the command of Al Musrifun i.e. their chiefs, leaders who were polytheists, criminals and sinners , |
你们不要服从过分者的命令 | And do not obey the command of the extravagant. |
你们不要服从过分者的命令 | and do not follow the biddings of those that go to excesses |
你们不要服从过分者的命令 | And obey not the command of the prodigal, |
你们不要服从过分者的命令 | and do not obey the dictates of the transgressors, |
你们不要服从过分者的命令 | Do not obey the order of the wasteful, |
你们不要服从过分者的命令 | And do not obey the order of the transgressors, |
你们不要服从过分者的命令 | Do not obey the orders of the transgressors |
你们不要服从过分者的命令 | And do not obey the bidding of the extravagant, |
你们不要服从过分者的命令 | do not obey the bidding of those who are given to excesses, |
你们不要服从过分者的命令 | And follow not the bidding of those who are extravagant, |
你不可以这样 要服从多数人 | Oh, no, you don't, cuddles! You'll abide by the will of the majority. |
指挥部要我守在这儿, 我不能不服从! | Headquarters told me to hold. |
这才是真正的参与 不同于服从 | That's what engagement is. It's different from compliance. |
这就是不服从约翰王子的教训 | This will teach you to defy Prince John! |
因为我不服从这个地方的法规 | Since you won't take the new orders around the district, |
不理解而只会服从是一种失明. | Obedience without understanding is a blindness. |
事实上 她从未让我觉得不舒服 | Right. And she hasn't tried to pressure me. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O you who believe, obey God and the Prophet, and do not waste your deeds. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O People who Believe! Obey Allah and obey the Noble Messenger, and do not render your deeds void. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O believers, obey God, and obey the Messenger, and do not make your own works vain. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | Ye who believe! obey Allah and obey the apostle, and render not Your works vain. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O you who believe! Obey Allah, and obey the Messenger (Muhammad SAW) and render not vain your deeds. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O you who believe! obey God, and obey the Messenger, and do not let your deeds go to waste. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | Believers, obey Allah and obey the Messenger and do not cause your works to be nullified. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O ye who believe! Obey Allah and obey the messenger, and render not your actions vain. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O you who have faith! Obey Allah and obey the Apostle, and do not render your works void. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | Believers, obey Allah and His Messenger and never let your labors go in vain! |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds. |
信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 | Believers, obey God and the Messenger and do not invalidate your deeds. |
相关搜索 : 拒不服从 - 服从 - 服从 - 服从 - 服从 - 服从 - 不服 - 不服 - 不服 - 从说服 - 从服务