"不能中断"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不能中断 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不能做了断 | I'll finish it off for you. |
不支持的认证类型 可能是个错误 操作中断 | Unsupported authentication type, could possibly be a bug. Operation aborted. |
没有判断你不能看 不能思考 不能感知 | Without decisions you cannot see, you cannot think, you cannot feel. |
你俩不能都断胳膊 他是真的断了 | You can't both have broken arms. His really is broken. |
不能凭表面判断人 | There's noone less likely. |
不断蚕食 终能鲸吞 | Take a little, then a little more until finally you have it all. |
这种临时中断工作的行为只能被认为是中断合同 第103条 | This suspension of service may not be considered a reason for severance of contract. |
但剑不只能砍... 也能剌和折断 | But a blade not only cuts... it can stab or be used to snap others. |
才不 应该中断了 | Not a bit. It deserved interrupting. |
该中心还要确保连续不地的培训 不断发展本国的技术能力 | It will also assure that training and capacity building is an ongoing process. |
这时我越集中精力 电路板上的能量值就会不断攀升 | And the more focused my brain is, the more the circuit board is going to surge with energy. |
你怎么能不断地划下去 | How can you keep on rowing, Willi, hour after hour? |
不能就凭这些作出判断 | Well, your logic is backward. |
它还认识到 各国不愿采取可能会中断汇款流动的措施 | It also recognizes that States will be reluctant to introduce measures likely to stem the flow of remittances. Nonetheless it offers the following recommendations |
其中一个可能会是迅速诊断仪 | One of those ways might be better diagnosis. |
你能同样进行 并不断重复 | And you can do it the same, over and over again. |
发展中国家越来越多的公司这些能力正在不断得到增强 | More firms in developing countries are building up such advantages. |
但是我们从中也能获得很多信息 不仅能判断出是否有行星 还能知道它的大小 | But we learn a lot from that not only that there is a planet there, but we also learn its size. |
上学是不可能的 读书也就是断断续续的旁听而已 | No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there. |
但是 如果出口价格未能不断上升或者无法不断向国外大量借款 消费的上升就不能维持 | They cannot, however, be sustained if export prices are not constantly rising or high levels of external borrowing are not maintained. |
你一生中将会好运不断 | You will have lots of luck in life. |
不能根据服装来判断一个人 | You can't judge a person based on clothing. |
不断地增强你的抗恐惧能力 | beyouwhohas to rise from the canvas. |
只有电脑才能连续不断地判断另外哪台电脑处于给定状态中 如果图灵今天还活着的话 也许他会把人工智能形容成一个不能识别另一台电脑是不是人类的无能计算机 | In fact, in some ways, chess is as popular and successful today as at any point in the last few decades. Chess lends itself very well to Internet play, and fans can follow top level tournaments in real time, often with commentary. Technology has helped thoroughly globalize chess, with the Indian Vishy Anand now the first Asian world champion, and the handsome young Norwegian Magnus Carlsen having reached rock star status. |
在一个不断变化的世界中 各区域不断变化 因此把那种可能反映今天情况的安排固定下来当然是不明智的 因为明天可能使我们面临非常不同的需要 | In a changing world, with its dynamic regions, it is surely unwise to lock into place arrangements that may reflect today's circumstances, when tomorrow may confront us with very different needs. |
其他类型的保险可能包括业务中断保险 现金流动中断保险和超额费用保险 | Other possible types of insurance include insurance for business interruption, interruption in cash flows, and cost overrun insurance. |
我不想中断我目前的工作 | I should hate to interrupt my present work. |
我们决不能优柔寡断 半途而废 | There can be no hesitation, and we cannot relent in our efforts. |
不断提升自身执政能力和水平 | and continue to improve our own ability and level of governance |
E 区域间顾问不断变化的职能 | E. The changing functions of the interregional advisers 62 65 15 |
对技能的需求也随之不断变化 | These changes lead to continuing changes in skill requirements. |
不断地提醒 我能买得起的东西 | A constant reminder of the things I've been able to buy. |
他们认为 不断搬家就能保护我 | They think... that they can protect me by moving around all the time. |
兄弟们 你们不能根据表象判断... ! | Brethren, don't judge me by appearances! |
必须确保它们不断与联合国系统进行沟通 并谨防在参与任何改革过程方面不同形式的沟通可能中断或减少 | Their continued access to the United Nations system must be ensured and care should be taken that the modalities of access could not be discontinued or reduced in participation in any reform process. |
你只知其一 不知其二 你不能过早下判断 | You may not think it, but you're on the wrong side sir. |
什么是对 什么是不对 这不是人能判断的 | It's not up to men to judge what is right and what is wrong. |
27. 然而 1990年代 初级产品在发展中国家贸易中所占的份额不断下降 这是1980年开始的趋势的继续 不断提高的制成品份额中已包含中高技能和技术密集型产品 | However, primary products were a declining component of developing country trade in the 1990s, continuing a trend begun in the 1980s, and the concomitant rising share of manufactures has included medium and high skill and technology intensive products. |
是的 现在根本就不能做什么判断 | None, sir. |
但是 如果假设现有经费今后几年中不可能增加 那么现行制度根本就无法维持 我们会看到各条约机构得到的支持将不断减少 各机构切实行使职能的能力将不断削弱 | But if the assumption is that the existing level of funding is unlikely to be increased in the years ahead, then the current system is simply not sustainable and we will witness a steady diminution in the support available to each treaty body and in the ability of each to function in a meaningful way. |
主人不在 他不在时 中伤的谣言不断传播... | His Lordship absent and such harmful rumours spreading in his absence... |
你不能只是不断地说 不 或提出你知道不可能得到任何支持的建议 | You cannot simply continue saying no, or making proposals which you know will stand no chance of getting any support. |
试着观察群中不断增长的浪潮 | See if you can see those waves propagating through the swarm. |
不断缩窄的中国政策回旋余地 | China s Narrowing Policy Horizons |
52. 人口中的营养状况不断恶化 | The nutritional status of the population has deteriorated. |
相关搜索 : 不中断 - 在不中断 - 中断能力 - 性能中断 - 性能中断 - 不能推断 - 不能断定 - 不能判断 - 不能断言 - 不能断言 - 不能推断 - 连续不中断 - 中断的能力 - 中断