"与法院"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

与法院 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(b) 国际法院院长证明与法院有关的意外费用
(b) Certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses relating to the Court
法院的独立性 公正性与法院的行为
Independence and impartiality and conduct of the court
(b) 国际法院院长证明与法院有关的意外费用 223 600美元
(b) Certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses relating to the Court ( 223,600)
与国际法院的关系
Relations with the International Court of Justice
(c) 国际法院院长证明与法院意外费用有关的承付款 576 300美元
(c) Commitments certified by the President of the International Court of Justice as relating to unforeseen expenses in respect of the Court ( 576,300)
法院与联合国的关系应以联合国与法院之间缔结的关系协定为基础
The court apos s relationship with the United Nations would be based on the conclusion of a relationship agreement between the United Nations and the court.
国家行政与司法人员学院
Ecole Nationale d apos Administration et de Magistrature (ENAM).
有关这些例外情况 在与离婚有关的事项方面 最高法院院长决定将管辖权给予家庭法院或宗教法院
Regarding these exceptions, in matters relating to divorce, the jurisdiction is granted to the Family Courts or to the Religious Courts, upon the decision of the President of the Supreme Court.
与初审法官不同 上诉法院和最高法院认为 销售公约 适用于该合同
Unlike the first instance judge, both the Court of Appeal and the Supreme Court deemed the CISG applicable to the contract.
166. 工作组的理解是 第15条所述的合作责任有较广的适用范围 涉及到法院与法院之间 破产管理人与破产管理人之间 颁布国法院与外国代表之间以及颁布国管理人与外国法院之间的接触
The Working Group expressed the understanding that the duty to cooperate as expressed in article 15 had a broad scope of application and covered contacts between courts, between insolvency administrators, between the court in the enacting State and a foreign representative, and between an administrator in the enacting State and a foreign court.
检查官在停止分销后 可从国家安全法院请求这种法院命令 这种安全法院与一般法院不同 由一名军事法官 两名民事法官组成
The prosecutor may, upon having halted this distribution, seek to obtain such court order from a State Security court, consisting of one military and two civilian judges, as opposed to an ordinary court.
亨特法官定期向新南威尔士最高法院 地区法院和地方法院的各种法官会议提送与刑法问题有关的文件
Justice Hunt has regularly delivered papers dealing with criminal law issues to conferences of the judges of, variously, the Supreme Court, the District Court and the Local Court of New South Wales.
(c) 与国际刑事法院充分合作
(c) To cooperate fully with the International Criminal Court
第25条. 本国法院与外国法院或外国代表之间的合作和直接联系
Article 25. Cooperation and direct communication between a court of this State and foreign courts or foreign representatives
对此 有人指出 如果给予补救的法院与开启当地破产程序的法院是两个不同的法院 这两个法院的判决可能会相互冲突
In that connection it was observed that, if relief had been granted by a court different from the court that opened the local insolvency proceedings, the decisions of the two courts might interfere between themselves.
法律将规定这种特殊司法机构与地方法院以及司法当局的其他审级法院的协调形式
The law will establish the forms of coordination of this special jurisdiction with the magistrates apos court and the other instances of judicial authority.
此外 高等法院的裁决与下级法院的裁决一样 违反了各项基本权利
In addition, the decision of the high court committed the same breaches of fundamental rights as the decision of the lower court.
第三 提醒各国注意其与国际刑事法院合作执行法院任务的必要性
Thirdly, it serves to remind States of the need to cooperate with the International Criminal Court as it carries out its tasks.
法院工作人员的补充作用以及法院的预计扩大 应该与其能力相称
Its complement of staff and its projected growth should be commensurate with its capacity.
25. 领土的法院包括初审法院 地方法院 上诉法院和最高法院
25. The courts of law of the Territory consist of a Court of First Instance, a Magistrates Court, a Court of Appeal and a Supreme Court.
联合国应法院或检察官的要求 可提供与法院工作有关的资料和文件
At the request of the Court or the Prosecutor, the United Nations may provide information and documents that are relevant to the work of the Court.
特别是与普通刑事法院程序相对照的是 据说无权向上一级法院上诉
In particular, and in contrast to procedures in ordinary criminal courts, there is said to be no right to appeal before a higher tribunal.
(b) 所承付的费用经国际法院院长证明与下列事项有关
(b) Such commitments as the President of the International Court of Justice certifies relate to expenses occasioned by
独立专家访问了哈尔格萨最高法院 与院长进行了会晤
The Independent Expert visited the Supreme Court in Hargeisa and met with the Chief Justice.
法院法官说 他们同意这个看法 认为需要进行机构改革 这样才能把与甄选有关的政治活动与法院的司法活动分开 法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作
The Court members themselves said that they shared this perception and that an institutional reform was needed in order to separate the specifically political activities related to elections from the jurisdictional activities which the Court carries out in its capacity as an essentially technical and legal authority.
欧洲法院关于上诉法庭在原则上可干脆核可下级法院判决所述理由的案例 也必定更适用于要求最高法院做出的推论 最高法院与宪法法院一样 往往以简略的方式驳回上诉
The European Court's jurisprudence that appellate courts may, in principle, simply endorse the reasons stated in the lower court's decision must a fortiori also apply to the reasoning required from Supreme Courts, which, like Constitutional Courts, often dismiss appeals in a cursory manner.
(g) 与国际刑事法院合作 并继续与卢旺达问题国际法庭合作
(g) To cooperate with the International Criminal Court and to continue to cooperate with the International Tribunal for Rwanda
Rajko Kuzmanovic先生 法学院院长和宪法法院法官
Mr. Rajko Kuzmanovic Dean of Law Faculty and Judge of the Constitutional Court
宪兵与法院之间也发生过冲突,包括武装威胁,使法院难以执行工作,他要求重新确定他们的职权 特别是他们与检察官和法院的关系方面
Conflicts, including armed threats, had also arisen between the gendarmerie and the courts making it difficult for the latter to work. He called for a redefinition of the mandates, particularly with respect to their relations with the prosecutors and the courts.
加强国际法院 在国际事务中确保正义与法制
To strengthen the International Court of Justice, in order to ensure justice and the rule of law in international affairs.
赞比亚最高法院 赞比亚高等法院 劳资关系法院 辅助法院 以及 地方法院
(c) The Industrial Relations Court
我作为该法院院长 行使院长上述的行政和司法职权 处理司法 人事 后勤工作以及对外与其他部门的关系
As President of the court, I carried out the administrative and judicial duties assigned to the President and described above functioning of the court, personnel, logistics, external relations with other services.
(c) 法院与联合王国之间的关系协定
(c) A relationship agreement between the Court and the United Nations
我们赞赏奥地利成为第一个与法院缔结关于执行法院判决的协定的国家
We appreciate Austria having become the first country to conclude an agreement with the Court to enforce its judgements.
对简易法院的上诉提交大法院审理 对大法院的上诉则提交开曼法院上诉法院
Appeals from the Summary Court are heard by the Grand Court and appeals against Grand Court decisions go before the Cayman Islands Court of Appeal.
在这种情况下 由司法机关首脑同最高法院院长与总检察长磋商后作出决定
In such cases, a decision was taken by the head of the judiciary branch after consultation with the chief of the Supreme Court and the Prosecutor General.
(2) 法院有权与外国法院或外国代表直接联系 或直接要求其提供资料或协助
(2) The court is entitled to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives.
法院认为 原告以默示方式同意法院通过从一开始参与诉讼过程来审理纠纷
The court held that the defendants impliedly agreed that the court try the dispute by participating in the litigation process from its commencement.
1. 经国际法院院长与联合国秘书长换文确定有关条件后 法庭的管辖权应推及于国际法院书记官处工作人员
1. The competence of the Tribunal shall be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary General of the United Nations establishing the relevant conditions.
仲裁程序进行地在法院所在国或另一国的 法院发布临时措施的权力在该临时措施是为了仲裁程序而发布的并且与仲裁程序有关的情况下 应与法院为了法院诉讼程序目的而享有的并且与法院诉讼程序有关的权力相同 而且法院应根据自己的规则和程序行使这种权力 但这些规则和程序须与国际仲裁的具体特征相关
The court shall have the same power of issuing interim measures for the purposes of and in relation to arbitration proceedings whose place is in the country of the court or in another country as it has for the purposes of and in relation to proceedings in the courts and shall exercise that power in accordance with its own rules and procedures insofar as these are relevant to the specific features of an international arbitration.
2002年10月4日 法院院长与联合国秘书长代表各自机构签署的 关系协定 在建立合作框架的同时 肯定了法院的独立性质 5 该协定规定了法院与联合国之间的体制关系 包括给予法院在大会的观察员地位
The Relationship Agreement, concluded on 4 October 2004 by the President of the Court and the Secretary General of the United Nations on behalf of their respective institutions, affirms the independence of the Court while establishing a framework for cooperation.5 The agreement provides for institutional relations between the Court and the United Nations, including the granting to the Court of observer status at the General Assembly.
5. 评估团访问了各法院所在地并会见了司法当局和法律专业成员 特别是检察长 最高法院副院长和法官 宪法法院 上诉法院和高等法院 大事法院 成员
The mission visited the premises of the various courts and met with the judicial authorities and members of the legal profession, notably the Prosecutor General, the Vice President and judges of the Supreme Court, members of the Constitutional Court, the Court of Appeals and the High Court (Tribunal de grande instance).
在这方面 法院与联合国的合作很关键
In that respect, cooperation between the Court and the United Nations is critical.
因此 与法院的有效伙伴合作必不可少
An effective partnership with the Court is therefore indispensable.
第四章. 与外国法院和外国代表的合作
CHAPTER IV. COOPERATION WITH FOREIGN COURTS AND FOREIGN REPRESENTATIVES 85 98 19

 

相关搜索 : 与法院交易 - 与法院待决 - 法院法 - 法院 - 法院 - 法院 - 法院 - 法院院长 - 与住院 - 司法法院 - 司法法院 - 司法法院 - 法院法官 - 司法法院