"专项检查"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
贫困县退出需要通过初核 复核和评估专项检查 | The exit of poverty stricken counties needs to pass the preliminary verification, secondary verification and special inspection for assessment. |
21. 1998年6月10日,咨询委员会与联合检查组检查专员就共同关心的事项交流了意见 | 21. The Advisory Committee exchanged views with the Inspectors of the Joint Inspection Unit on matters of mutual interest on 10 June 1998. |
专家组将负责检查各缔约国实施各项措施的情况 | An expert body will be in charge of examining the implementation of the measures by the States parties. |
检查专员久山纯弘先生介绍了联合检查组的报告 | The report of the Joint Inspection Unit was introduced by Mr. Sumihiro Kuyama, Inspector. |
拼写检查选项 | Spell checking Options |
联合检查组检查专员沃尔夫冈 明希介绍了联检组的报告 A 59 526 | Inspector Wolfgang Munch of the Joint Inspection Unit introduced the report of the Unit (A 59 526). |
跳伞专家开始检查舱门 | The jumpmasters start to check the door. |
检查专员也持这一意见 | The Inspectors share this view. |
检查专员遇到的延误对联检组有效履行职责产生了严重影响 并会妨碍联检组根据 章程 第6条第1款加强调查能力的各项努力 章程 第6条规定 检查专员有权到各组织中的任何工作部门进行现场查询和调查 并可由检查专员自己决定不经事先通知便进行查询和调查 | The impact of delays faced by Inspectors on the effective discharge by the Unit of its responsibilities is serious, and could impede its efforts to strengthen its investigation capacity in accordance with paragraph 1 of article 6 of the Unit's statute, which states that the Inspectors shall make on the spot inquiries and investigations, some of which may be without prior notification, as and when they themselves may decide, in any of the services of the organizations . |
咨询委员会在审议报告过程中会见了各位检查专员 检查专员对报告作了介绍,提供了额外资料,并澄清了有关事项 | During its consideration of the report, the Advisory Committee met with Inspectors, who introduced the report and provided additional information and clarification on the matter. |
他叫一个专家来给我检查 | I warned you he'd invent... |
乳腺检查是一项全国性乳腺检查项目 该项目自2000年3月起开始实施 | BreastCheck, a national breast screening programme, had been launched in March 2000. |
项目115 联合检查组 | Item 115 Joint Inspection Unit |
项目118 联合检查组 | Item 118 Joint Inspection Unit |
㈡ 项目165(联合检查组) | (ii) Item 165 (Joint Inspection Unit) |
项目165 联合检查组 | Item 165 Joint Inspection Unit. |
2 改善检测和治疗 积极检查政策 低门槛的检查和治疗设施及提高专业群体对积极检查政策的认识 | Improving detection and treatment (active testing policy) through low threshold testing and treatment facilities, and by increasing awareness of the active testing policy among professional groups. |
审议了大会主席关于任命联合检查组检查专员的程序的说明 | Requests the Unit to include in future annual reports more information on the impact of full implementation of recommendations, including any cost savings, productivity and efficiency gains achieved |
血色素检查 血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查 以确定她们是否贫血 | Haemoglobin testing haemoglobin testing is also one of the important test done for pregnant women to establish whether they are anaemic or not. |
13. 联合检查组 项目130 | Joint Inspection Unit item 130 . |
38. 联合检查组(项目165) | 38. Joint Inspection Unit (item 165). |
如果您更愿意按需要检查拼写而非自动检查 选择此选项可开始进行拼写检查 | If you prefer to check spelling explicitly, rather than automatically, you can also force a Spelling... check here. |
新的资深检查官员(行政 财务)为检查任务带来了这方面的专门知识 | The new Senior Inspection Officer (Administration Finance) brings this specialized expertise into inspection missions. |
不检查项的正则表达式 | Do not check Regular Expression |
审议了大会主席关于任命联合检查组检查专员的程序的说明 A 60 659 | Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit,A 60 659. |
3. 检查专员如要辞职 应于六个月前通知联检组主席 | 3. An Inspector may resign on giving six months' notice to the Chairman of the Unit. |
人权专员 人权中心最近填写并提交了联合检查组设计的调查表 从而对这项调查作出了贡献 | HCHR CHR has recently made its contribution to this survey by completing and submitting the questionnaire designed by the Joint Inspection Unit. |
项目11. 联合检查组的活动 | Activities of the Joint Inspection Unit |
议程项目130 联合检查组 续 | Agenda item 130 Joint Inspection Unit (continued) |
议程项目115 联合检查组 续 | Agenda item 115 Joint Inspection Unit (continued) |
如果想要立即检查选项 请选择此项 | Select if a choice should be checked immediately |
检查专员强调,委员会和联合检查组必须密切合作,而且委员会应该酌情定期对联合检查组的报告作出评论 | The Inspectors emphasized the importance of close cooperation between the Committee and the Unit, as well as the desirability for the Committee to comment regularly on reports of the Unit, as appropriate. |
8. 高级专员要求检查和评价处将来对总部各单位和外地办事处都进行检查后 检查职能的范围将会扩大 | 8. The scope of the inspection function will be augmented, following the request of the High Commissioner that IES undertake inspections of Headquarters apos units as well as field operations in the future. |
1. 表示注意到大会主席关于任命联合检查组检查专员的程序的说明 A 60 659 | 1. Takes note of the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit A 60 659. |
八. 联合检查组的活动(项目11) | ACTIVITIES OF THE JOINT INSPECTION UNIT (item 11) |
这与检查专员自己作出的评估相一致 | This accords with the Inspectors' own assessment. |
机构检查专员核查了所有应接受保障监督的核材料 | The Agency inspectors were able to verify all nuclear material subject to safeguards. |
经黎巴嫩当局同意 增派爆炸物专家 弹道专家 脱氧核糖核酸(DNA)专家 犯罪现场检查专家 以便检查犯罪现场和现场取样 他们于3月6日到达 | Additional experts in explosives, ballistics, DNA and crime scene examination were brought in on 6 March, in agreement with the Lebanese authorities, to examine the crime scene and the samples collected from it. |
检查专员相信 现在是采取行动的时候了 | The Inspectors believe that now is the time for action. |
2. 确认根据 联合检查组章程 第31 192号决议 附件 第三条任命检查专员的现行程序 | 2. Confirms the existing procedure for the appointment of the inspectors in accordance with article 3 of the statute of the Unit Resolution 31 192, annex. |
应委员会邀请,联合检查组检查专员久山纯弘先生也参加了委员会的工作 D. 文件 | At the invitation of the Committee, Mr. Sumihiro Kuyama, Inspector of the Joint Inspection Unit, also participated in the work of the Committee. |
委员会再次指出 根据联检组章程, 检查专员是根据其在行政 财政和管理事项方面具备的专门知识予以任命的 应在特殊情况下才雇用顾问和专家 | The Committee points out once again that, in accordance with the statute of the Joint Inspection Unit, inspectors are appointed on the basis of their special expertise in administrative, financial and management matters, and that recourse to consultants and experts should be limited to exceptional cases. |
检查专员的结论是 如果现在作出决定 这一项目将在中期到长期(5 10年)实现 | The Inspectors' conclusion is that this project could be a reality in the medium to long term (5 to 10 years) if the decision is taken now. |
139. 新的秘鲁 宪法 的一项主要革新是设立调查专员职位 该职位独立于检察部 | 139. One of the principal innovations of the new Peruvian Constitution is the institution of the Ombudsman, which is separate from the Public Prosecutor apos s Department. |
这一先例和其他的先例使得检查专员们的几项建议成为了纯理论性的建议 | This and other precedents render academic several of the Inspectors apos recommendations. |
相关搜索 : 专家检查 - 专案检查 - 专业检查 - 专科检查 - 专家检查 - 专人检查 - 检查项目 - 检查项目 - 检查事项 - 检查项目 - 选项检查 - 专项调查 - 专项调查