"世界遗产面板"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

世界遗产面板 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

文化多样性的所有层面 包括世界遗产
Cultural diversity in all its dimensions, including world heritage.
2007年 世界遗产大会将拉沃梯田式葡萄园列为世界文化遗产
In 2007, the World Heritage Convention listed the Lavaux terrace vineyard as a world cultural heritage.
神农架是我国第50个世界遗产 中国已成为世界第二遗产大国 要让50处世界遗产熠熠生辉 永远传承下去 走向永恒
Shennongjia stands out as the 50th World Heritage of our country, and China has become the second biggest country in terms of the number of World Heritage it secures. We shall strive to make the 50 World Heritages glow and pass them on to the future generations.
它保护着五处世界遗产
It's protecting five World Heritage sites.
这方面中外都有前车之鉴 如在2010年世界遗产大会上 中国有6处世界遗产被黄牌警告 主要是过度开发导致遗产地生态环境发生变化
There are many past experiences to learn from at home and abroad for instance, six World Heritage sites in China received yellow card warning at the Session of the World Heritage Committee held in 2010 mainly due to the change of ecological environment after overexploitation.
世界遗产中心 与ACCRA分组国家内的非洲遗产学校合作
World Heritage Centre cooperation with the African Heritage School in the countries of the Accra Cluster
欢迎 保护世界文化和自然遗产公约 已得到176个缔约国批准 并注意到已将754个遗址列入 世界遗产目录
Welcoming the ratification of the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage by one hundred and seventy six States parties, and noting the inscription of seven hundred and fifty four sites on the World Heritage List,
教科文组织 作为世界遗产的城市
UNESCO Cities as World Heritage
因此我们建议 要么我们需要修订世界人类遗产公约 让它能适应 和推动对这些世界遗产的普遍性保护 要么我们改变该公约的名称 称之为 半世界人类遗产公约
So what we've been suggesting is that we either need to amend the World Heritage Convention, so that it can adopt and urge universal protection of these World Heritage sites, or we need to change the name and call it Half the World Heritage Convention.
神农架申遗成功后 成为中国第一个 全球第二个获得世界遗产 人和生物圈保护区 世界地质公园三大殊荣的遗产地
After being made World Heritage, Shennongjia has become the first heritage site in China and the second across the world to obtain three major honors, namely, the World Heritage, the Man and Biosphere Reserve and the World Geopark.
欢迎 保护世界文化和自然遗产公约 得到一百六十七个国家的批准 并注意到已将六百九十多个遗址列入世界文化遗产名单
Welcoming the ratification of the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage by one hundred and sixty seven States parties, and noting the inscription of more than six hundred and ninety sites on the World Heritage List,
欢迎 保护世界文化和自然遗产公约 得到一百七十五个国家的批准 并注意到已将七百三十多个遗址列入世界文化遗产名单
Welcoming the ratification of the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage by one hundred and seventy five States parties, and noting the inscription of more than seven hundred and thirty sites on the World Heritage List,
3. 世界遗产中心 与环保局合作保护阿克拉分组国家有形遗产并维持其价值
World Heritage Centre Safeguard and valorization of physical heritage in cooperation with EPA in the countries of the ACCRA Cluster
目前 不少遗产地还存在 重申报 轻保护 重开发 轻管理 等问题 世界遗产变成 摇钱树
For the time being, many heritage sites have been found taking the application seriously but making light of preservation and protection, taking the exploitation seriously but making light of management , turning the World Heritage into a cash cow.
耶路撒冷是全世界宗教界的遗产 因此会受到国际社会的关注
Jerusalem was the common patrimony of the believing world and consequently whoever had custody of it was accountable for it to the international community.
考虑到2000年为 保护世界文化和自然遗产公约 三十周年
Taking into consideration the thirtieth anniversary of the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage in 2002,
它也包括文化遗产方面 文化遗产可以是国家财产
It also covered aspects of cultural heritage, which could be State property.
同样 也得制止对第三世界人民和国家文化遗产的掠夺行为
The same is true of the looting of the cultural heritage of the third world peoples and countries.
582. 扎莫希奇的旧城在1992年被列入教科文组织的世界遗产名单
582. The Old Town in Zamość was placed on the UNESCO World Heritage List in 1992.
31 Rao先生 世界知识产权组织 说 世界知识产权组织数十年以来一直处理与传统知识 遗传资源和民间传说知识有关的问题
Mr. Rao (World Intellectual Property Organization) said that his organization had been involved for decades in dealing with issues relating to traditional knowledge, genetic resources and the folklore of indigenous communities.
第二次世界大战的惨痛遗产要求我们携手努力实现这些共同目标
The legacy of the horrors of the Second World War commands us to strive to attain those common goals together.
其中六个被宣布为世界遗址
Of these, six have been declared World Heritage Sites.
十分遗憾 妳要接触世界 孩子
You'II get onto it, child. More's the pity.
此外 一个土著组织建议联合国教科文组织的各项公约应作为人权标准的一部分 而且应当考虑 世界遗产公约 其中土著人民的利益经常被纳入 世界遗产名单 的保护方案
Further, an indigenous organization suggested that UNESCO conventions should be mentioned as part of the human rights standards and consideration should be given to the World Heritage Convention where the interests of indigenous peoples were often included in the protection regime of the World Heritage List.
此外,这种持续和有系统的掠夺构成世界丰富祖传财产一部分的塞浦路斯宗教和文化遗产的做法,是对文明世界的公开侮辱
Furthermore, this continuous and systematic plundering of the religious and cultural heritage of Cyprus, which forms part of the rich patrimony of the world, constitutes an affront to the civilized world.
61. 世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传资源的持续方案
The World Intellectual Property Organization has an ongoing programme addressing traditional knowledge and genetic resources.
土著技术 土地及资源的管理 医药和农作物是对世界遗产的重要贡献
Indigenous technology, land and resource management, medicine, and crops, are an important contribution to world heritage.
联合国系统有关机构和部门协调和统一它们在保护全世界土著人民遗产方面的工作一事十分重要
It is important that agencies and bodies of the United Nations system coordinate and harmonize their efforts in relation to the protection of the heritage of the world s indigenous people
27. 联合国系统有关机构和部门协调和统一它们在保护全世界土著人民遗产方面的工作一事十分重要
27. It was important that the relevant agencies and bodies of the United Nations system coordinate and harmonize their efforts in relation to the protection of the heritage of the world s indigenous people.
我对整个恶心的世界感到遗憾
I feel sorry for the whole stinkin' world.
而且我们常常认为我们因为拥有这些宝贵遗产足以把世界都抛弃在后
And you always think you might have some legacy you can leave the world behind.
笑声 然后这种玻璃面板 跟美国中产阶级家的正门所用的 玻璃面板一样
Then, this panel of glass is the same panel of glass that occurs in every middle class front door in America.
他们的文化是各种不同知识 观念和文化表现形式的遗产 这种遗产对于这些民族本身以及对于整个世界具有巨大的价值
Their cultures constitute a heritage of diverse knowledge, ideas and cultural expressions that are of immense value for the peoples themselves, as well as for the world as a whole.
同时也可以认为涉及多代公民 quot ,含有关于过去世代的遗产和留给后世的遗产的历史意识
It may be said to encompass multigenerational citizenship , implying an historical awareness of legacies from past generations and bequests to future generations.
在洛美举办的关于促进世界人类遗产所在地旅游业的次区域讲习班会议
Subregional workshop on promoting tourism for world heritage sites, Lomé
Simonds 前注113 第196 97页 援引教科文组织 保护世界文化和自然遗产公约 前注209
Simonds, supra note 113, at 196 97 (citing UNESCO Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, supra note 209).
我们搭建了桥梁 进行了对话 欧洲和阿拉伯文化及遗产进行了互动 世界意识到阿拉伯确实有其闪光的一面
Bridges were built, dialogue was pursued, Europe was able to interact with Arab culture and the Arab heritage, and the world realized that there is a truly brilliant side to Arabs.
我感觉被孤单遗弃在敌意的世界
I felt deserted, alone in a hostile world...
文化遗产 优先标准方面的挑战
Cultural heritage priority standards challenges
该会议的重点是教科文组织世界遗产中心森林方案和今后几年将采取的行动
The meeting focused on the UNESCO World Heritage Centre forest programme and on actions for the next several years.
现在全世界都对遗传基因有所耳闻 但
That is the genomically literate world. And that is a problem.
保护和开发国家的知识遗产 艺术遗产和考古遗产
(b) Preservation and development of the national intellectual, artistic and archaeological heritage
4. 重申进一步发展维护和保护世界文化遗产的国际机制的重要性 并鼓励联合国教育 科学及文化组织探讨如何可能加强这方面的国际合作 特别是考虑到召开一次关于加强和巩固维护和保护世界文化遗产的国际机制的国际会议的好处
4. Reaffirms the importance of further developing international mechanisms for safeguarding and protecting the world cultural heritage, and encourages the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization to explore possible ways to intensify international cooperation in this regard, inter alia, by considering the merits of convening an international conference on strengthening and consolidating international mechanisms for safeguarding and protecting the world cultural heritage
世界贸易组织代表的缺席令人感到遗憾
The absence of a representative of the World Trade Organization was noted with regret.
在我们跨入下一个一千年之际,创造一个无核世界是我们能够留给人类的理想遗产
The creation of a nuclear free world is the ideal legacy that we can leave to mankind as we move on to the next millennium.

 

相关搜索 : 世界遗产 - 世界遗产 - 世界遗产 - 世界遗产 - 世界遗产区 - 世界自然遗产 - 世界遗产中心 - 世界遗产名录 - 世界文化遗产 - 世界遗产公约 - 世界遗产城市 - 世界遗产的视线 - 面向世界 - 面向世界