"业务责任"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

业务责任 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

企业的主要任务和责任担当
As for the main tasks and responsibilities of enterprises
一 财产 保险 业务 包括 财产 损失 保险 责任 保险 信用 保险 等 保险 业务
Property insurance business which includes insurance against loss or damage to property, liability insurance and credit insurance or
监测风险也是业务主任职责的主要组成部分
Monitoring risks is also a major component of the responsibilities of the Chief.
职责分开 在审批 处理 记录和审查各种往来业务和事项方面的关键任务和责任应由不同个人担负
Separation of duties Key duties and responsibilities in authorizing, processing, recording and reviewing transactions and events should be separated among individuals.
97. 职业教育机构招生 公务就业 负责任职务的任命和担任政府职务都是根据族裔 部落 籍贯 宗教或政治考虑决定的
Recruitment to vocational education institutions, employment in the Civil Service, appointments to posts of responsibility and entry into government positions were decided on the basis of ethnic, tribal, regional, religious or political considerations.
10. 在随后的讨论中 就一些通用术语的确切定义提出了问题 例如 企业责任 企业的社会责任 和 企业的积极贡献 即企业对发展的责任概念 以及贸发会议在这方面的任务授权
In the ensuing discussion, questions were raised regarding the precise definitions of general terms such as corporate responsibility , corporate social responsibility and positive corporate contribution , and regarding the notion of a corporate responsibility for development, as well as UNCTAD's mandate in this regard.
财务责任
Financial responsibility
然而 业务经理却直接对农发基金总裁负责 因而责任系统是由业务经理到农发基金总裁再到缔约方会议
However, the Managing Director reports directly to the President of IFAD, with the chain of accountability running from the Managing Director to the President of IFAD to the COP.
办事处主任负责向业务和对外关系司司长报告工作
The directors report to the Director of the Division for Operations and External Relations.
7. 提高企业的问责制和责任性
Greater enterprise accountability and responsibility.
谁的企业社会责任
Whose Corporate Social Responsibility?
在问责制下 公务员仍会维持常任 优秀 专业和政治中立
Under the accountability system, the civil service continues to remain permanent, meritocratic, professional and politically neutral.
责任划分以及简化和统一业务程序的过程亦均须改进
The division of responsibility could also be improved as well as the process of simplifying and harmonizing operational procedures.
任务艰巨 历史责任重大
The task was daunting and the historical responsibility was enormous.
288 几乎所有国家都报告说 执法人员从来无权从事与其职务或职责有关系或可能受其职务或职责影响的任何工业 商业或专业活动
Almost all countries reported that law enforcement officials were never entitled to engage in any industrial, commercial or professional activities which were related to, or might be influenced by, their functions or duties.
这些服务归在一个促进企业的社会责任和企业伙伴关系的专项方案中
These services are grouped together in a dedicated programme for the promotion of CSR and business partnerships.
(d) 参与授权 处理 记录和审查往来业务和重要事项的个人彼此之间的任务和责任分开
(d) Separation of duties and responsibilities among individuals involved in authorizing, processing, recording and reviewing transactions and significant events
9. 这份临时说明涉及会计业务和会计事项所引起的环境成本和责任的核算 这些环境成本和责任将影响或者可能影响企业的财务状况或结果 因而 应当在企业的财务报表中报告
9. This Interim Statement deals with accounting for environmental costs and liabilities arising from accounting transactions and events that would affect, or will likely affect, the financial position and results of an enterprise and, as such, should be reported in an enterprise s financial statements.
15.15 本次级方案由亚太经社会太平洋业务中心负实际责任
16.14 The subprogramme will continue to improve the comparability of official statistics in the ECE region.
业务科除其他外负责会计 审计 现金管理以及预测 结算的核准和对账 定期检索要报告的资料 保持记录以及其他业务责任
The Operations Section is responsible for, inter alia, accounting, auditing, cash management and forecasting, settlement authorization and reconciliation, regular retrieval of reporting information, record maintenance and other operational responsibilities.
新闻工作是一种包含权利 责任和义务的职业 具有社会功能
Journalism, as a profession and social function entails rights, duties and obligations.
印度尽自己责任 取消重债穷国倡议下非洲国家所欠债务 并重组商业债务
India did its part by writing off the debt owed by African countries under the HIPC Initiative and by restructuring commercial debt.
发展中国家不仅要求外国投资者履行企业责任 它们的业务活动也必须透明
Developing countries demand not only that foreign investors should exercise corporate responsibility they need to be transparent in their operations.
特别代表回顾 他的任务要求他确定和澄清企业在人权方面的责任标准和责任制 他正开始思考如何去这样做
The Special Representative recalled that his mandate called for him to identify and clarify standards of responsibility and accountability of business with regard to human rights, and that he was beginning to grapple with how to do so.
属公务员新职级的常任秘书长的委任 使香港公务员队伍的专业 任人唯才 诚信和政治中立的传统 得以更趋巩固 在问责制下 主要官员承担政治责任
The appointment of the new civil service rank of Permanent Secretary has institutionalised and strengthened Hong Kong's tradition of a professional, meritocratic, honest, and politically neutral civil service and
8. 所有重大责任 法律责任及或有责任都已适当反映在财务报表中
Disclosure was made, in the accounts, of all matters necessary for the financial statements to present fairly the results of the transactions in the period.
财务报表是执行主任的责任
The financial statements are the responsibility of the Executive Director.
赞赏他在履行任务和职责时所体现的杰出的专业和个人素养
Recognizing the high professional and personal qualities he brought to the performance of his duties and responsibilities,
10.1 亚太经社会太平洋业务中心内设一名主任 对执行秘书负责
10.1 The ESCAP Pacific Operations Centre (EPOC) is headed by a Head who is accountable to the Executive Secretary.
(a) 一份最新的履历表 包括全名 专业资历 现任职务和工作职责
(a) an up to date curriculum vitae, including full name, professional qualifications, current position and occupational responsibilities
联合国系统发展业务活动的效率 功效 责任和影响也必须加强
The efficiency, effectiveness, accountability and impact of the operational activities of the United Nations system must also be enhanced.
管理事务部正在考虑设立透明的问责任制,并且将界定业务主管和工作人员执行其职责的政策框架
The Department of Management is considering the setting up of transparent accountability mechanisms and will define the policy framework within which the line managers and staff are to exercise their responsibilities.
督导员委任工作不应减少其对有关责任和职务应负的问责义务
A supervisor s delegation of work should not diminish the supervisor s accountability for these responsibilities and duties.
九 特别报告员的任务 关键责任
The Special Rapporteur, Ms. Shaista Shameem, who was appointed in July 2004, set out the following as the key activities of her mandate
该协定区分开发计划署为妇发基金业务提供的监督和服务 借此澄清责任领域
The agreement distinguishes between the oversight and services to be provided by UNDP for UNIFEM operations, thereby clarifying areas of responsibility.
海洋生态系统负责任渔业
Responsible fisheries in the marine ecosystem
职业 社会和伦理责任守则
Code of Professional, Social and Ethical Responsibility
政府和企业同样负有责任
Governments and corporations were equally to blame.
9. 关于项目和业务管理 经常有人提出一些有关多负责任的意见
9. With respect to project and operations management, a number of observations pertaining to improved accountability recurred with some regularity.
13.9 业务司负责次级方案3
13.9 The Division for Operations is responsible for the subprogramme.
执行局负责基金的业务 并向理事会汇报基金的业务
The Executive Board is responsible for the conduct of operations of the Fund and reports to the Governing Council thereon.
54. 审批 处理 记录和审查往来业务和事项方面的关键职责和责任应该由不同的人履行
54. Key duties and responsibilities in authorizing, processing, recording and reviewing transactions and events should be divided among individuals.
8. 强调儿童基金会的任务及其编制预算 提出财务报告和进行评价的责任 包括有关联合方案的任务和责任
Emphasizes the UNICEF mandate and its budgetary, financial reporting and evaluation responsibilities, including with respect to joint programmes
32. 业务主任员额目前的叙级为D 1级 它已不再符合这一员额实际增加了的责任
The current classification of the post of Chief of Operations at the D 1 level is no longer in line with the actual and increased responsibilities of the post.
认识到他在执行任务和职责时高度地体现出他的专业和个人品质,
Recognizing the high professional and personal qualities he brought to the performance of his duties and responsibilities,

 

相关搜索 : 任务责任 - 责任任务 - 任务和责任 - 任务和责任 - 任务和责任 - 任务和责任 - 商务责任 - 负责任务 - 财务责任 - 税务责任 - 服务责任 - 服务责任 - 负责任务 - 任务负责