"中标方"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中标方 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
184. 有人表示,各次级方案的标题有时与订正中期计划中的标题不符,每个次级方案的说明应均同时列出该次级方案的目标 | 184. The view was expressed that the titles of the various subprogrammes were at times inconsistent with the titles in the revised medium term plan, and that the narrative of each subprogramme should have been accompanied by a statement of objectives under that subprogramme. |
被选中的左边方框的查看标识符 | The identifier of the selected view in the left pane. |
内陆发展中国家集团把这一目标视为实现千年发展目标中最重要的方面 | That goal is regarded by the Group of Landlocked Developing Countries as the most essential aspect in the achievement of the MDGs. |
在本目标和其他目标中的福利方案 例如获得饮用水和教育方案也同样重要 | No less important are those programmes that contribute to the achievement of this and other targets, such as those that expand access to drinking water and education. |
23. 备选方案包括 行政管理的 标准化原则 和 基于标准 的方式 可在二者中选其一 | The alternatives offer a choice between standardized principles of administration and criteria based approaches. |
定义图标在浮动状态栏中的定位方式 | Defines how icons are positioned in the floating status bar. |
在涉及一座大学楼建设招标的另一个案件中 从共谋一方的存档中发现了一项协议草案 草案中两个共谋者商定 中标一方要给失败一方以补偿 | In yet another case, involving tenders for the construction of a university building, a draft agreement whereby two conspirators agreed that the winner of the tender would indemnify the loser was found in the files of one party. |
(f) 还请总干事在今后的方案和预算提议中反映中期方案纲要中所拟的目标 | (f) Also requested the Director General to reflect in future programme and budget proposals the objectives formulated in the medium term programme frameworks |
一方面 发展中国家必须制定旨在实现千年发展目标中确定的指标的国家战略 | On the one hand, the developing countries must draft national strategies aimed at achieving the targets set out in the Millennium Development Goals. |
在这方面 我强调美国提出的标题 而非你在案文中已有的标题 | Here, I emphasize the title that was proposed by the United States, and not the title that you have in your text. |
面包不仅仅在西方的饮食中是一个标准 | Bread is not only standard in the Western diet. |
六 发展中国家执行ISO 14001标准方面的情况 | VI. EXPERIENCES WITH THE IMPLEMENTATION OF ISO 14001 |
quot (f) 还请总干事在今后的方案和预算提议中反映中期方案纲要中所拟的目标 quot | (f) Also requests the Director General to reflect in future programme and budget proposals the objectives formulated in the medium term programme frameworks. |
各项标准和指标流程中主要的一方面即难民参与需要评估增加了 | Refugee participation in needs assessments, one key aspect of the standards and indicators process, has been increased. |
具体标准㈥ 国家在实现可持续森林管理的工作中采用标准和指标或类似工具等方式监测 评估和报告方面的进展 | Specific criterion (vi) The extent to which countries make progress in monitoring, assessment and reporting through, inter alia, applying criteria and indicator processes or similar tools in their efforts to achieve sustainable forest management |
该协会的方案目标体现在塞族共和国档案馆方案活动中 | The programme goals of the association are presented in the programme activities of the Archive of Republika Srpska. |
(c) 次级方案 在一个方案内为实现一个中期目标或几个密切相关目标而进行的所有活动 | (c) Subprogrammes, consisting, within a programme, of all activities that are directed at the accomplishment of one medium term objective or several closely related objectives. |
24. 中国测试了地方评估中的土壤目测评估指标 为改进方法框架做出了贡献 | China has also contributed to improving the methodological framework by testing the VSA indicators for local assessment. |
关于反恐委员会新的工作方案 我要着重强调方案中强调的若干目标 法国优先重视这些目标 | Turning to the Committee's new programme of work, I should like to underscore a number of goals stressed therein, to which France attaches priority. |
中方发展和深化中俄关系的明确目标和坚定决心不会改变 | China's clear goal and firm determination to develop and deepen the China Russia relations will not change. |
治疗结核病和糖尿病方案 目标是改善各地方医疗中心的设备 | A combat tuberculosis and diabetes programme, with the aim of improving the equipment of local centres |
年度方案预算中的战略目标并未完全涵盖预期成绩(例如 中期计划或战略框架的预期成绩(a)和(b)列在年度方案预算的战略目标1中) | In the latter, the strategic objectives do not exactly cover the expected accomplishments (e.g., expected accomplishments (a) and (b) of the medium term plan or strategic framework were included in strategic objective 1 of the annual programme budget). |
年度方案预算中的战略目标并未完全涵盖预期成绩 例如 中期计划或战略框架的预期成绩(a)和(b)列在年度方案预算的战略目标1中 | In the latter, the strategic objectives do not exactly cover the expected accomplishments (e.g., expected accomplishments (a) and (b) of the medium term plan or strategic framework were included in strategic objective 1 of the annual programme budget). |
委员会收到详细说明,显示原来的次级方案中所有目标和任务都保留在方案28的相关次级方案中 | The Committee received details showing that all the mandates and objectives of the former subprogrammes had been maintained in the relevant subprogrammes of programme 28. |
方向标签 | Compass Labels |
标尺方向 | Orientation of the ruler |
标尺方位 | Direction of the ruler |
标准方差 | Standard deviation |
B. 第二种方法 指标和目标 | Second method indicators and targets |
删除部分置于方括号中 修正部分则以下划线标出 | Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined. |
变动部分以下划线标出 删除部分则置于方括号中 | The changes are underlined and deletions are shown in square brackets. |
体现在工作组修订的工作方法中的这些标准如下 | Those criteria, which have been reflected in the Group apos s revised methods of work, are as follows |
4.6 中期计划应按方案和目标而非按组织单位编制 | 4.6. The plan shall be presented by programme and objective, and not by organizational unit. |
在标识符标签中缺失标识符元素 | missing identifier elements from identifiers tag |
除其他方面之外 这一规定要求在邀请招标文件中公布用于评价应在拍卖中提供的非价格标准的公式 | Among other things, the provision requires the formula for evaluation of non price criteria that are to be presented in the auction to be disclosed in the invitation documents. |
将鼠标指针放在标志中间 将其拖曳到标题页面的中间 | Place the mouse cursor anywhere in the middle of the logo, and drag it to the middle of the title page. Then use the selection handles to resize it correctly. |
旗帜图标左上方点的横坐标 | Flag's sprite top left point x coordinate |
4. 鼓励参加这一进程的各方加强在有关标准和指标的工作中的合作和配合 以推进 公约 的目标和宗旨 | 4. Encourages the participants in such process to intensify their cooperation and collaboration in the work on benchmarks and indicators in the furtherance of the aims and objectives of the Convention |
19. 美国在正式的目标选择方法中考虑到战争法原则 | The United States takes into account law of war principles in the formal targeting method. |
88a(1)(a)和(d)中与实质内容有关的问题用方括号标出 | There are some questions relating to 88a(1)(a) and (d) as to the substance as shown by square brackets. |
体现在工作组经修订的工作方法中的这些标准如下 | These criteria, which are reflected in the revised methods of work of the Group, are the following |
(f) 加强中美洲教养系统对国际人权标准的运用方案 | (f) A programme for the improvement of the application of international standards of human rights in the Central American correctional systems |
縨縨(a) 在该次级方案标题中的评估一词后插入促进 | (a) In the title of the subprogramme, insert facilitation after assessment |
最后 他请求进一步改进按方案审查中有关单个项目目标的表述方式 | Finally, he requested further improvements in the presentation of the programme by programme review regarding the objectives of individual projects. |
尽管北非和中东区域的方案尚处于形成阶段 但方案的目标已经确定 | Although the programme in the region of north Africa and the Middle East is still in its formative stage, its objectives have been identified. |
相关搜索 : 中标 - 中标 - 中标 - 中标 - 中标 - 中标 - 中标 - 中标出 - 在中标 - 中标人 - 中立方 - 中介方 - 其中方 - 招标方