"中立方"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

中立方 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

中立方
Neutral
中立方块的颜色
Color of neutral cubes.
在立方体中显示齿轮Name
Display gears inside the cube
建立在好的基础 正方正中
Predicated on plumb level, square and centered.
用于同南方英才中心建立联系和这些中心彼此建立联系的全球中枢
A global hub for networking with and among Southern centres of excellence
我们还设立了地方预警中心
We also set up local early warning centres.
刺中红色 可以立刻击毙对方
You get an instant kill on the red.
㈡ 家属中第一人500公斤或3.11立方米
(ii) 500 kilograms, or 3.11 cubic metres, for the first family member
㈡ 家属中第一人300公斤或1.87立方米
(ii) 300 kilograms, or 1.87 cubic metres, for the first family member
17. 有关各方就建立区域中心的谈判正在进行中
Negotiations are in progress with the parties concerned on the establishment of a regional centre.
我愿借此机会 解释中方的有关立场
I would like to take this opportunity to explain China's position on this question.
我愿借此机会 进一步阐明中方立场
I wish to take this opportunity to further elaborate on China's position on the question.
在一排立方体中显示各虚拟桌面Name
Display each virtual desktop on a side of a cube
因此 奥地利的永久中立地位源自一项基于国内立法的单方面行动 只要相关立法有效 其中立地位就有效
Austria's permanent neutrality had therefore resulted from a unilateral act based on national legislation and was valid as long as that legislation was in force.
其实 我在文献中找到三个独立的配方
I actually found three separate recipes in the literature.
4. 设立区域中心 处理以下方面的问题
Establish Regional Centers to address issues pertaining to Coordinating counterterrorism efforts.
独立事务局建立能力的努力主要集中在加强公民社会方面
The Independent Bureau s capacity building efforts have concentrated mainly on strengthening of civil society.
中期计划应把立法机构的训示拟成方案
The medium term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes.
每年德国从森林中采伐4 000万立方米木材 同时约6 000万立方米木材继续生长 富余2 000万立方米木材作为供暖燃料使用
Forty million solid cubic metres of wood are harvested each year from forests in Germany some 60 million cubic metres are growing, which would make a further 20 million cubic metres available as fuel for heating.
有缔约方中立的多边条约必须与所有缔约方都参战的条约明显站在不同的立足点
Multilateral treaties with neutral parties must clearly stand on a different footing from treaties between parties all of whom have been engaged in the war.
3. 又决定继续把裁军作为中期计划中的一个独立方案
3. Decides also to maintain disarmament as an independent programme in the medium term plan
各方积极评价中亚国家提出的建立中亚无核区的倡议
They take a positive view of the initiative put forward by the central Asian States for the establishment of a nuclear weapon free zone in central Asia.
作为指定的中立方 监察员不担任任何一方代言人的角色
The Ombudsman, as a designated neutral, does not assume the role of advocate for any party.
加沙的10个妇女方案中心中的最后两个中心已设立管理委员会
Managing committees were established at the last two of 10 women apos s programme centres in Gaza.
d 在杰宁营设立了一个新的妇女方案中心
d One new Women's Programme Centre was established in Jenin Camp.
4.2 中期计划应把立法机构的训示拟成方案
4.2. The medium term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes.
16. 在许多情况中 微额信贷方案是独立业务
16. In many cases, microcredit programmes have been stand alone operations.
自1994年启动方案以来 建立了24个国家清洁生产中心和方案
Since the programme's launch in 1994, 24 national cleaner production centres and programmes have been established.
可象建立各国国家中心和机构之间的联系一样 建立起附件一缔约方与非附件一缔约方国家中心和机构之间的联系
Links between national centres and institutions in Annex I and non Annex I countries can be established as can links between national centres and institutions within the countries.
3.8 监察员应始终保持中立 不为任何一方申辩
3.8 The Ombudsman shall remain neutral and shall not assume the role of advocate for any party.
在约旦 Baqa'a难民营的方案中心成立了一个网吧
In Jordan, an Internet café was established for women in the Baqa'a camp centre.
据报中程导弹将在双方达成协议后立即部署
It is reported that the medium range missiles would be deployed as soon as agreement was reached between the parties.
这项全球方案建立了一个可通过因特网查询的数据库 其中载有关于洗钱方面的立法资料
The global programme has established a database accessible through the Internet, containing information on legislation related to money laundering.
为了避免任何一方主宰合作 必须建立起中立和独立的行政架构或领导权的轮换制度
To avoid any single partner's dominating the cooperative, structures with neutral and independent administration or rotating leadership are essential.
立方
Cuba
立方
Cubic
立方
Cube
其中一种情况涉及在两年期开始时设立一个方案,另外一种情况涉及在奇数年设立一个方案
One scenario deals with a programme established at the beginning of a biennium, and the other with a programme established in an odd numbered year.
7. 应建立区域中心 例如雅加达执法合作中心 来分享培训方法
Regional centers to share training methods, like the JCLEC, should be created.
在建立中亚无核武器区方面也取得了重要进展
Significant progress has been made towards establishing a nuclear weapon free zone in Central Asia.
南方共同努力建立灾害警报系统 已经在计划中
A joint Southern effort to create a warning system for disasters was already being planned.
我们将以中立的肯德基州 老百姓加入南方联盟
We will enter the South as civilians coming from the neutral state of Kentucky to join the southern cause.
该代表要求把这一立场作为缔约方大会的立场列入本届会议的报告之中
The representative requested that that position be set forth in the report of the current meeting as the position of the Conference.
在这方面 他欣闻中亚快要建立无核武器区 希望看到南亚 中东和世界其它地区也建立无核武器区
In that regard, it welcomed the imminent establishment of such a zone in Central Asia, and would like to see similar zones in the Middle East and other regions of the world.
390. 突尼斯的私立小学不多(35所) 但在中等教育中 私立学校的作用很重要 职业训练方面尤其如此
390. The private primary sector is small in Tunisia (35 schools), but private schools play an important role in secondary education and particularly in vocational training.

 

相关搜索 : 中立的方式 - 中空立方体 - 中立 - 中立 - 中立 - 立方 - 中立的第三方 - 立方体方 - 中立区 - 档中立 - 从中立 - 中立国 - 中建立 - 中立的立场