"临时专利"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
临时专利 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
5. 临时审评专家 | Ad hoc review experts |
(b) 一旦需要特殊的专门知识 委员会还可 从缔约方提供的专家名单中挑选 利用临时专家 | (b) Whenever special expertise is needed, the Committee may also make use of ad hoc experts drawn from a list of experts, provided for by the High Contracting Parties . |
利用信托基金资源聘用了一名临时人员 向专业人员提供秘书协助 | (g) One temporary staff member has been recruited using Trust Fund resources to provide secretarial assistance to professional staff members |
专家会议第二届会议的临时议程 | PROVISIONAL AGENDA FOR THE SECOND SESSION OF THE EXPERT MEETING |
5. 专家会议第二届会议临时议程 | 5. Provisional agenda for the second session of the Expert Meeting |
21. 专家组第二十四届会议临时议程 | Provisional agenda for the twenty fourth session of the Group of Experts. |
1. 拟订非杀伤人员地雷军事专家会议临时议程的目的是为与会专家的准备工作提供便利和支持 | The purpose of the Provisional Agenda for the Meetings of the Military Experts on MOTAPM is to facilitate and support the preparatory work of the participating experts. |
1. 拟订非杀伤人员地雷军事专家会议临时议程的目的是为与会专家的准备工作提供便利和支持 | The purpose of the Provisional Agenda for the Meeting of the Military Experts on MOTAPM is to facilitate and support the preparatory work of the participating experts. |
临时主席 DE CEGLIE 先生 意大利 | Temporary President Mr. DE CEGLIE (Italy) |
2. 专家会议的临时议程载于上文第一节 | The provisional agenda for the Expert Meeting is contained in section I above. |
2. 专家会议的临时议程载于以上第一节 | The provisional agenda for the Expert Meeting is reproduced in section I above. |
非杀伤人员地雷军事专家会议临时议程 | Working Group on Mines Other Than Anti Personnel Mines |
非杀伤人员地雷军事专家会议临时议程 | Provisional Agenda for the Meeting of the Military Experts on MOTAPM |
难民专员办事处表示 它将同时考虑采取临时控制措施 | UNHCR indicated that it would, meanwhile, consider interim controls. |
战争遗留爆炸物军事和技术专家会议临时议程 | By the Chairperson of the Meeting of the Military and Technical Experts on ERW |
智利常驻联合国代表团临时代办 | Chargé d apos affaires a.i. of Chile |
智利常驻联合国代表团临时代办 | the Permanent Mission of Chile to the United Nations addressed |
公共行政问题专家委员会第一届会议及临时议程 | Second session of the Committee of Experts on Public Administration and its provisional agenda |
D. 委员会第二届会议临时议程以及通过专家会议 | D. Provisional agenda for the second session of the Commission |
第4条 有利于妇女的临时特别措施 | Article 4 Temporary special measures to combat discrimination against women |
专家组曾于2005年7月18日提交一份临时报告 S 2005 470 | An interim report was submitted by the Group on 18 July 2005 (S 2005 470). |
专家组还访问了几内亚境内的科特迪瓦临时难民营 | It also visited Nonah transit camp for Ivorian refugees in Guinea. |
35. 高级专员希望目前的安全形势是临时的情况变化 | 35. The High Commissioner is hopeful that the current security situation represents a temporary change in circumstances. |
第4条 有利于妇女的临时特别措施 15 | For the initial report submitted by the Government of Nicaragua, see CEDAW C 5 Add.55 which was considered by the Committee at its eighth session. |
澳大利亚常驻联合国代表团临时代办 | the Permanent Mission of Australia to the United Nations |
40. 在澳大利亚 24种主要类别的临时居住签证和入境许可证中 至少有9类是与专门人员临时入境有关的 包括教育人员 访问学者 开业医生和公共演讲者 | In Australia, of the 24 major classes of temporary resident visas and entry permits, at least nine are relevant to the temporary entry of specialty personnel, including educational personnel, visiting academics, medical practitioners, and public lecturers. |
询和培训方案(议程项目4)和专家会议第二届会议的临时 | LAW AND POLICY (agenda item 4) and PROVISIONAL AGENDA FOR THE SECOND SESSION OF |
a 占用受地域分配限制的专业人员员额的临时工作人员 | a Staff temporarily placed against Professional posts subject to geographical distribution. |
临时议程和临时议程说明 | Round up of the meeting. |
临时议程和临时议程说明 | PROVISIONAL AGENDA AND ANNOTATIONS TO THE PROVISIONAL AGENDA |
A.A. 雅达姆, 尼日利亚驻罗马大使馆临时代办 | A.A. Yadam, Chargé d affaires a.i., Embassy of Nigeria, Rome |
㈤ 利用一般临时助理人员的经费设置的员额 | (v) General temporary assistance funded positions |
43. 应由秘书处为特定的年度审评或定期审评从缔约方提名列入 气候公约 名册的专家中挑选临时审评专家 或者在特殊情况下从有关政府间组织提名列入 气候公约 名册的专家中挑选临时审评专家 | Ad hoc review experts shall be selected from those nominated by Parties or, exceptionally and only when the required expertise for the task is not available among them, from the relevant intergovernmental organizations belonging to the UNFCCC roster of experts for specific annual or periodic reviews by the secretariat. |
(e) 临时指令或其他临时命令 | (e) An interim injunction or other interim order. |
2. 指定专家经委员会核可后 秘书长应将填补临时空缺的专家的姓名通知各缔约国 | After the approval of the expert by the Committee, the Secretary General shall notify the States parties to the Convention of the name of the member of the Committee filling a casual vacancy. |
塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学的女孩子制定专门的计划 | There are no special programs in the Republic of Tajikistan for girls who have temporarily dropped out of school. |
7月中旬 在与委员会磋商本临时报告之前 专家组又去了加纳 | A mission to Ghana also occurred in mid July, just prior to consultation with the Committee about this interim report. |
临床心理学专家 1989年 | Specialist in clinical psychology, 1989 |
关键词 临时裁定 临时措施 管辖权 | keywords interim award interim measures jurisdiction |
临时 | Temp |
临时 | Temporary |
临时 | temporary |
委员会第二届会议临时议程和通过专家会议作出任何必要准备 | 5. Provisional agenda for the second session of the Commission and any necessary preparation through expert meetings |
根据 北美自由贸易协定 对保健专业人员的临时流动作出了规定 | Under the North American Free Trade Agreement (NAFTA), provision is made for temporary movement of health professionals. |
根据第三届会议临时议程 委员会可望决定1998年召开的专家会议 | In the light of the provisional agenda for the third session, the Commission is expected to decide on the expert meetings to be convened during 1998. |
相关搜索 : 临时专利申请 - 临时利润 - 时隔专利 - 临时 - 临时 - 临时 - 临时 - 临时 - 临时 - 临时 - 专利 - 专利 - 专利 - 临时时间