"临时保护指令"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

临时保护指令 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

紧急保护令可以是临时提供住房或银行账户的30天保护令 也可以是指示个人不得接触受害者的命令
Emergency protection orders can range from 30 day orders, which provide for temporary possession of the home or bank accounts, to orders that direct an individual to have no contact with the victim.
关键词 仲裁庭 临时措施 保护令
keywords arbitral tribunal interim measures protective orders
(e) 临时指令或其他临时命令
(e) An interim injunction or other interim order.
保护性指令
protective orders
2. 在本条中 临时性或保护性措施'系指
2. For the purpose of this article provisional or protective measures' means
B. 临时保护措施
The Committee is further concerned about
波黑被贩运人口待遇临时指令
BiH Temporary Instruction for Treatment of Trafficking Victims
24小时即可获得保护令 这一条款规定在必要的情况下 数小时后警方应立即提供临时性保护 直至法院开庭审理
The protection orders are available on a 24 hour basis, this clause provides for temporary police protection after hours if necessary, until such time as the court is open .
B. 临时保护措施 133 135 56
Bahrain 103 114 44
18. 世界部分地区 建立了临时保护制度 保证在大规模难民流入的情况下给予临时保护
18. Temporary protection regimes have been put in place in some parts of the world to ensure protection in mass influxes on a short term basis.
同时得保证 拆毁 指令及时到达
In the meantime make sure,... that the demolition command arrives in time.
2.10 律师指出,在 Nydia 被绑架时,她的家人不能提出人身保护令,因为请求人身保护令的要求之一是必须表明被拘留的地点和拘留的当局
2.10 Counsel argued that at the time of Nydia apos s abduction, her family could not file for amparo, as one of the requirements for a petition for amparo is that the petitioner must indicate where and by which authority the person is detained.
17. 10月1日,波斯尼亚 黑塞哥维那部长理事会签署了关于临时收容来自科索沃难民的指示,其中提供临时保护
17. On 1 October, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina signed instructions on the temporary admission of refugees from Kosovo, which provide for temporary protection.
(l) 指出应当明确区分作为在大规模流入情况下为防止强行遣返作出的一种特殊临时反应提供的不正式给予难民地位的临时保护与其他形式的国际保护
(l) Notes that temporary protection, without formally according refugee status, as a specific provisional protection response to situations of mass influx providing immediate emergency protection from refoulement, should be clearly distinguished from other forms of international protection
(c) 必要时指定监护人保护儿童的法律权益
(c) Where appropriate, to appoint guardians to protect the child's legal interests.
如需要 委员会将建议采取临时保护措施
In case of need, the Committee shall recommend interim measures of protection.
因此 保护临时安全区的完整不能代替和平
As such, the protection of the integrity of the TSZ has no substitute for peace.
指定处理这一问题的法官同意了人身保护申请 下令立即执行释放令
The officiating judge granted the application for habeas corpus and ordered the immediate enforcement of the release warrant.
临时维护者
Temporary maintainer
㈣ 临时措施申请通知和临时措施令通知
(iv) Notice of application and orders for provisional measures
3. 目前 资料保护方面的主要立法问题涉及欧洲联盟关于在处理个人资料和此类资料自由流动方面保护个人的新指令(第95 46 EC号指令)
3. At present, the main legislative question regarding data protection issues concerns the new directive of the European Union on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and the free movement of such data (Directive 95 46 EC).
39. 据指出 第15条规定的临时救济的目的主要是确保保护债务人的资产 拯救财务上陷入困境的企业
It was noted that the purpose of provisional relief under article 15 was, inter alia, to ensure the preservation of the assets of the debtor and the rescue of financially troubled enterprises.
他敦请各国考虑变通采取 quot 临时保护 quot 概念,从而可以维护难民保护原则而同时可照顾到各国的正当顾虑
He urged States to consider as an alternative the concept of temporary protection , whereby the principle of refugee protection could be upheld and the legitimate concerns of States simultaneously taken into account.
缔约国就临时保护措施和申诉案情提交的意见
The State party's submission on interim measures of protection and the merits of the complaint
移民和难民保护法 规定 加拿大境内面临遣送令的当事人 若根据 关于难民地位的公约 所确立的理由之一 担心被遣返将面临遭受迫害的危险 或面临 禁止酷刑公约 第1条含义所指的酷刑的危险 或者将使他们面临生命危险或遭受残忍待遇的危险时 则可申请保护
The Immigration and Refugee Protection Act provides that persons in Canada may apply for protection if they are subject to a removal order and fear that their removal would expose them to the risk of persecution on one of the grounds established in the Convention relating to the Status of Refugees or to the risk of being subjected to torture within the meaning of article 1 of the Convention against Torture, or would put their life at risk or expose them to the risk of cruel treatment.
77 谈到保护性禁令的问题 她指出 防止家庭暴力法 是一部民法 根据这项法律 可以颁布保护性禁令 将施暴者赶出家庭
Turning to the question of protective injunctions, she pointed out that the Prevention of Violence in the Family Law was a civil law, pursuant to which restraining orders could be issued in order to remove a violent offender from the home.
44. 由于恐怖主义行动被逮捕和受到指控者 不应被剥夺提交人身保护令和宪法权利保护令的权利以及准备和提交这些令状的法律手段
The right to submit writs such as habeas corpus and amparo, as well the legal means to prepare and submit these writs, may not be denied to any person arrested and charged with a terrorist act.
96. 还应当指出 突尼斯法律为某些类工人规定了特别保护 这些人由于职务有时面临危险
96. It should also be pointed out that Tunisian legislation provides for special protection for certain categories of workers who are sometimes exposed to hazards on account of their duties.
1 保护令 该法第4节规定 任何人均可个人申请 家庭关系 保护令
Protection Orders section 4 of the Act provides that any person can make an application for a protection order personally in a domestic relation .
(a) 关于保留 临时保管或者出售系纠纷标的物的任何货物的命令 或
(a) Orders for the preservation, interim custody, or sale of any goods which are the subject matter of the dispute or
若有必要 向法院提出申请 要求采取临时保护措施
if necessary, it submits a request to the court for a temporary measure of protection
日内瓦办事处代表团临时代办致防止歧视及保护
the forty ninth session of the Sub Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities
226. 国际保护部没有在全球报告和2004年度方案临时报告中明确指出计划产出是否已经实现
The Department of International Protection's contribution to the global report and the 2004 annual programme interim report do not precisely indicate whether the planned outputs were achieved.
然而 德国资料保护法中业已涵盖了指令所确定的大部分要求
However, most of the requirements established by the Directive are already enshrined in the German data protection law.
该法允许警方 儿童保护工作人员和其他指定人员在紧急情况下向治安官下达紧急保护干预令
The Act allows police, child protection staff and other designated persons to apply to a Justice of the Peace, on an emergency basis, for an Emergency Protection Intervention Order.
但当雨季来临时 大象们开始在保护区外的草场觅食
But once the annual rains began, the herd would begin migrating to feeding grounds outside the park.
请求按 任择议定书 第5条第1款采取临时保护措施
Request for interim measures of protection in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol
18.2 对核武器和裂变材料持有的临时控制 保护与核算
18.2 Interim control, protection and accounting of nuclear weapons and fissile material holdings
通常 临时保护是必要的 以便能够发展新的生产能力
Often, temporary protection was necessary so that new productive capabilities and capacities could be developed.
指定临时目录
Specify temporary directory
如果未成年人没有其他监护人 则应当为其指定临时托管人
A temporary trustee shall be appointed for the minor if he has no other guardian.
关于尼泊尔人权维护者的安全与保障面临严重威胁的报告令人极为忧虑
Reports that human rights defenders in Nepal face grave threats to their safety and security are very disturbing.
79. 临时调查程序旨在保护公共官员免遭捏造和恶意不法行为的指控 它被普遍地视为保护他们不真正承担责任的挡箭牌 这种看法是可信的
79. The nudo hecho procedure, designed to protect public officials from false and malicious accusations of wrongdoing, was commonly and credibly perceived as being a shield to protect them from real accountability.
工会因一雇主为损害赔偿金提供了担保而申请临时裁决令
Trade unions, applied for an interim order that an employer provided security for damages.
他请委员会实施临时保护措施 因为在他提出申请之日已经面临立即遣返
He asks the Committee to apply interim measures of protection since, on the date he lodged his complaint, he faced imminent deportation.

 

相关搜索 : 临时保护 - 临时保护 - 保护令 - 保护令 - 数据保护指令 - 临时法律保护 - 临时法律保护 - 临时保护措施 - 临时法律保护 - 临时保护身份 - 临时禁令 - 临时禁令 - 临时禁令 - 临时禁令