"为员工提供"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他们为员工提供宿舍 | And they have dorms for the workers. |
三. 为新工作人员持续提供概况介绍 包括提供在线资料 | c. Ongoing orientation programmes for new staff, including provision of online resources |
有合格的工作人员 为秘书处在当地征聘工作人员提供协助 | Qualified staff available assistance to secretariat in finding staff locally |
6. 决定不得将免费提供人员视为联合国工作人员 | 6. Decides that gratis personnel shall not be considered staff members of the United Nations |
工程处还为保健人员提供研究生培训机会 | The Agency also facilitated post graduate training opportunities for health staff. |
Convercent 还提供匿名短信热线 让员工上报不良行为 | It also offers an anonymous texting hotline that lets employees report bad behavior. |
这样的例子包括 为谈判工作提供实务支助 斡旋 为外地办事处提供的支助和指导 为工作人员提供的人事管理 会计事务等方面的咨询 等等 | Examples include substantive support for negotiating efforts good offices support and guidance to field offices advice to staff on staff administration accounting services and so on. |
七 组织 合规 培训 贯彻 员工 和 营销 员 行为 准则 并 向 员工 和 营销 员 提供 合规 咨询 | (7) organizing compliance training, exercising the conduct norms for employees and marketing staff and providing them with compliance consultancy service |
15. 吁请各国为特别报告员的工作提供便利 向他提供信息或邀请他访问 | Calls upon countries to facilitate the work of the Special Rapporteur by providing information and inviting him to undertake country visits |
各位代表提供的附加资料为委员会作出决定的辩论和工作提供了便利 | The additional information provided by the representatives facilitated the debate and the work of the Committee in taking its decisions. |
A. 向工作人员提供服务 | Provision of services to staff members |
难民专员办事处为接受回返者的工作提供支助 | Reception of returnees is supported by the UNHCR. |
各保证国应参与委员会的工作,并为其提供协助 | The Guarantor Countries shall be present and shall assist the commission. |
认为增加的本国工作人员也应由临时助理人员提供费用 | It is of the opinion that additional national staff should also be provided for through general temporary assistance. |
14. 该笔预算提供8名国际工作人员,为期3至19个月,和提供348人月的一般临时助理人员 | 14. The budget provided for the services of eight international staff for periods of between 3 and 10 months and for general temporary assistance for 348 person months. |
以色列应为近东救济工程处工作人员在被占领领土上的工作提供便利 让他们行使自己的职能 为难民提供人道主义救援 | Israel must facilitate the work of UNRWA staff in the Palestinian territories and permit them to carry out their functions and provide humanitarian assistance to the refugees. |
3. 请秘书长为特设委员会履行工作提供必要设施 | 3. Requests the Secretary General to provide the Ad Hoc Committee with the necessary facilities for the performance of its work |
国际委员会还为挖掘地点的扫雷工作提供了资金 | ICMP has also funded demining of exhumation sites. |
还提供工作人员外联支助 | Staff outreach support is also provided. |
训研所还积极为代表团工作人员 特别是新来到纽约的工作人员提供培训 | UNITAR is also active in providing training for mission staff, especially those new to New York. |
4. 请秘书长为特设委员会进行工作提供必要的便利 | 4. Requests the Secretary General to provide the Ad Hoc Committee with the necessary facilities for the performance of its work |
图书馆工作人员将成为提供这方面帮助的宝贵源泉 | Library staff will become a valuable source of assistance in this area. |
劳动法 承认女佣和家政工作人员 并会为其提供保护 | Housemaid or domestic worker has been recognized by and protected under the Labor Code. |
为高级研究协调员的工作提供文书 秘书和行政支助 | Provides clerical, secretarial and administrative support to the work of the Senior Research Coordinator. |
24.此外,工作人员为裁军的特殊领域提供培训和教材 | 24. In addition, staff provided training and materials for specialized areas in the field of disarmament. |
通常应向为您提供良好服务的搬运工人和旅馆工作人员支付小费 | It is customary to tip porters and hotel staff who have given good personal service. |
大量操多种语言的工作者 为秘书处在当地征聘工作人员提供协助 | Large pool of multilingual workers assistance to Secretariat in finding staff locally |
工作人员不应因为向监察员反映情况或者提供资料而遭到报复 | A staff member who brings a matter to the attention of the Ombudsman or provides information to the Ombudsman shall not be subject to reprisals because of such action. |
监察员就员工的看法和可供员工利用的不同渠道向员工提供咨询 为解决冲突提供便利 利用任何适当的手段达到解决各方之间冲突及避免诉诸正式申诉程序的主要目的 | The Ombudsman advises staff of their options and of the different avenues open to them, and facilitates conflict resolution, using any appropriate means for the primary objective of settling conflicts between parties and of obviating recourse to the formal grievance process. |
(b) 为人权委员会及其发展权问题工作组提供实质支持 | (b) Providing substantive support to the Commission on Human Rights and to its Working Group on the Right to Development |
气象组织还在日内瓦为人类住区中心提供了工作人员 | WMO also contributed to Habitat staff resources in Geneva. |
(g) 为新工作人员提供的概况讲习班和简介班(参加人数) | (g) Orientation and induction course for new staff members (number of participants) |
(l) 为笔译 口译及其他语文工作人员提供的复习进修课 | (l) Refresher courses for translators, interpreters and other language staff |
葡萄牙政府连同部署一支医疗支援单位的63名工作人员,正在提供23名工作人员的服务,作为提供给观察团的自愿捐助 | In connection with the deployment of a medical support unit of 63 personnel, the Government of Portugal is providing the services of 23 personnel as a voluntary contribution to the Observer Mission. |
9. 委员会认为秘书长的报告太广泛 只能为工作组的工作提供有限的技术基础 | 9. The Committee considers that the report by the Secretary General is so broad that it provides only a rather limited technical foundation upon which the work of the working group should be based. |
15. 关切地注意到近年来尽管为支助账户提供了增设员额经费 但咨询员费用持续增加 同时意识到为提高工作质量 管理效率和工作人员技能等而提供经费的必要性 | Notes with concern that the financial provision for consultants has steadily increased in recent years despite the parallel provision of additional posts for the support account, while bearing in mind that the provisions were needed, inter alia, to enhance the quality of work, management efficiencies and skills of staff |
该协会为委员会第一个专题小组提供了小组成员 从而为委员会的工作作出了贡献 | WAIPA contributed to the Commission apos s work by providing the panellists for the Commission apos s first panel. |
提供一些专业工作人员的时间 | contributing a portion of the time of a number of its professional staff |
目的是向这些办事处和工作人员提供贯彻国家执行项目审计员的建议的工具 以及为共同报告和监测这种建议的工作提供一个基础 | This is intended to provide the offices and staff with a tool for following up the recommendations of nationally executed expenditure project auditors and to provide a basis for corporate reporting and monitoring of such recommendations. |
我们同政治当局做成安排 为我们的工作提供便利 向委员会提供委员会最需要的道义和物质上的支持 | With the political authorities, arrangements were made to facilitate our work and to give the Commission the moral and physical backing it most needed. |
20. 硬性规定为在风险大工作地点服务的所有工作人员提供安全培训 | 20. Security training, on a mandatory basis, for all staff members at high risk duty stations. |
(a) 为第五委员会及方案和协调委员会的工作提供实质和技术服务 | (a) Providing substantive and technical services to the work of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination |
仅仅为国家元首 外交人员或国际组织工作人员提供保护是不够的 | It is not enough to protect heads of State, diplomats or persons working for international organizations. |
总共有11人为报告员展开工作提供了宝贵的资料 其中许多人提供了书面报告和证据 | A total of 11 persons provided the Rapporteur with valuable information for his work, many of them supplying written reports and evidence. |
(e) 特别在委员会会议期间为平行工作组提供实质性支助 | (e) Substantive support, especially during the sessions of the Committee with parallel working groups. |
相关搜索 : 为提供 - 为提供 - 为提供 - 为...提供 - 为提供 - 工作人员提供 - 提供员工福利 - 员工提供资金 - 工作人员提供 - 工作人员提供 - 提供人员 - 为您提供 - 为您提供