"主持正义"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
主持正义 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
安静 先生 我必须主持正义 | Be quiet, sir. I have to do justice here. |
那些声称反对恐怖主义的人正在支持国家恐怖主义 | State terrorism is being supported by those who claim to fight terrorism. |
我们衷心感谢在这一问题上主持正义 支持中国统一大业的国家 | We sincerely wish to thank those countries that have upheld justice and supported China s national reunification. |
如果全球关系主流主张正义和精神信仰 持久和平就将有保障 | If the prevailing discourse of global relations becomes one of justice and spirituality, then durable peace will be guaranteed. |
首脑会议在恐怖主义 人权 民主 秘书处管理 维持和平和人道主义应急等方面取得了真正进展 | It made real progress on terrorism, human rights, democracy, management of the Secretariat, peacekeeping and humanitarian response. |
为了消除恐怖主义的根源 国际社会必须确保国际关系建立在主权平等 多边主义 正义和可持续发展的基础之上 | To eliminate the root causes of terrorism, the international community must ensure that international relations were based on sovereign equality, multilateralism, justice and sustainable development. |
支持人权和尊重国际人道主义法不是支持恐怖主义 | To support human rights and respect for international humanitarian law was not to support terrorism. |
笑声 正义 真理 共产主义 | Justice. Truth. Communism. |
45. 人道主义界也正在支持伊图里的境内流离失所者回返 | The humanitarian community is also supporting the return of internally displaced persons in Ituri. |
为此 需要坚持人道 中立和公正的人道主义既定原则 不如此 人道主义机构就无法有效运作 | Doing so will entail upholding the well established humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality, without which humanitarian agencies are unable to operate effectively. |
马来西亚继续坚信捍卫国际人道主义法所支持的正义和平等原则的重要性 | Malaysia continues to strongly believe in the importance of upholding the principles of justice and equality, which international humanitarian law stands for. |
赞扬海地人民不断追求坚强和持久的民主 正义和经济繁荣, | Paying tribute to the Haitian people in their ongoing quest for a strong and lasting democracy, justice and economic prosperity, |
阿尔及利亚人民已经抛弃了恐怖主义和原教旨主义,在他们的支持下,阿尔及利亚安全部队正勇敢地与恐怖主义分子战斗 | With the support of Algerian people, who had rejected terrorism and fundamentalism, the Algerian security forces were courageously fighting the terrorists. |
我们再次表示支持人道 中立 公正和独立等人道主义核心原则 | We reaffirm our support for the core humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence. |
诉讼程序的处理历来条条框框过于繁多 最终影响了主持正义 | The handling of the proceedings reflects a tradition of excessive ritual ultimately at the expense of justice. |
同情 尊重和正义为受害者权利的理论基础 因此 受害者无权进行报复 国家主持正义的责任也不应私有化 | Compassion, respect and justice being the rationales for victims rights, victims have no right to retaliation, nor should the duty of the State to provide justice be privatized. |
格林纳达代表团支持自决 民主 正义 自由言论和尊重人权的原则 | His delegation supported the principles of self determination, democracy, justice, free speech and respect for human rights. |
团结和志愿行动青年的五个核心价值观包括性别公正 社会正义 现世主义和民主 生态正义以及诚实与正直 | YUVA five core values include gender justice, social justice, secularism and democracy, ecological justice and honesty and integrity. |
约旦欢迎通过 制止核恐怖主义行为公约 支持正在进行的努力 以确保打击恐怖主义全面公约的通过 | Jordan welcomes the adoption of the Convention on the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism and supports the efforts under way to ensure the adoption of the comprehensive convention to combat terrorism. |
他支持由人道主义事务厅主持进行的关于制裁的人道主义影响的机构间分析 | He endorses the inter agency analysis, led by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, of the humanitarian impact of sanctions. |
应对修正主义的俄国 | Taking On Revisionist Russia |
正确地打击恐怖主义 | The Right Fight Against Terrorism |
支持人道主义援助工作 | Support for humanitarian assistance |
我们同恐怖主义进行斗争 也同支持恐怖主义 纵容恐怖主义者进行斗争 | We are fighting terrorism, those who support it, and those who condone it. |
没有正义 就不会有持久的和平前景 | There can be no lasting prospects for sustainable peace without justice. |
俞正声主持并讲话 | Yu Zhengsheng chaired the meeting and gave an address. |
事实上,正是美国仍对朝鲜民主主义人民共和国维持各种经济胁迫措施和有关法律 | In actual fact, it is none other than the United States that has still been maintaining various coercive economic measures and related laws against the Democratic People s Republic of Korea. |
然而这项法律给恐怖主义 对恐怖主义的支持下了很广阔的定义 | This law, however, defined terrorism and support for terrorism in a very broad manner. |
88. 只有建立在正义 尊重人权和人道主义法律以及邻国之间的平等和伙伴关系的坚实基础上的和平才能真正持久 | 88. To be truly lasting, peace must be based on solid foundations of justice, respect for human rights and humanitarian law, and relations of equality and partnership between neighbours. |
民粹主义者也可能正确 | Populists Can be Right |
天主教正义会通过主教促进正义 发展 生态与和平委员会对澳大利亚天主教主教会议负责 | The ACSJC is accountable to the Australian Catholic Bishops Conference through the Bishops' Committee for Justice, Development, Ecology and Peace. |
乌干达坚决支持多边主义 | Uganda is a strong proponent of multilateralism. |
7. quot 为受害者主持正义 quot ,新闻资料袋背景介绍,5月以英文和法文发行 | Bringing justice to the victims , press kit backgrounder released in English and French in May |
他们或者生在正义之家 或者是主动和正义之士呆在一起 | They were either born into or they proactively surrounded themselves with the right people. |
我非常支持正义 我只是觉得那不可能 | Now I am a firm believer in justice, I just think that it is impossible. |
主要演讲题目是种族主义 环境正义和志愿服务精神 | The issues of Racism, Environmental Justice and Volunteerism were the primary presentations. |
新保守主义是否寿终正寝 | Is Neo Conservatism Dead? |
我们感谢主的慈悲与正义 | For Thy mercy and justice, we thank Thee, O Lord! |
未来宪法需要依据的目标是 保持联邦的完整 保持民族团结 维持主权 建立欣欣向荣的真正多党民主制 在全国建立正义 自由和平等原则 军方在国家政治事务中起主导作用 | The objectives upon which the future constitution was to be based were the maintenance of the integrity of the Union the maintenance of national solidarity the perpetuation of sovereignty the flourishing of a genuine multiparty democratic system the development of the eternal principles of justice, liberty and equality in the State and the participation of the Tatmadaw (army) in the national political leadership role of the State. |
在关于 地区法庭司法行政 的特别课程中 人权的研究被纳入 主持正义 部分 | In the specialized course on Administration of Justice in Circuit Courts human rights are studied under the heading of Access to Justice . |
我们决心致力支持和保护人道 中立和公正的人道主义原则 确保人道主义行为人可以安全 无障碍地接触弱势人口 | Committing ourselves to upholding and protecting humanitarian principles of humanity, neutrality and impartiality and ensuring that humanitarian actors have safe and unimpeded access to vulnerable populations |
民主主义比长远的选择更加具有抵抗力 这和某些人的想法背道而驰 但只要民主人士一直坚信这种观点 这种观点就会维持原本的正确性 非民主模式实际上不可能真正挑战民主主义 只有民主人士的错误行为才能够挑战民主主义 | Contrary to what one might think, democracy is more resilient than the alternatives in the long run. This will remain true as long as democrats remain convinced of it. |
保持我们对和平与发展的希望将取决于我们真正如何坚定致力于多边主义 | Keeping alive our hopes for peace and development depends on just how strong our commitment to multilateralism really is. |
不平等性正在杀死资本主义 | Inequality is Killing Capitalism |
我们正在实施一项对所有恐怖主义团体都适用的正义与和平法 | We are implementing a law on justice and peace, which is applicable to all terrorist groups. |
相关搜索 : 修正主义 - 正在主持 - 修正主义者 - 您正在主持 - 正当主持人 - 正义 - 正义 - 正义 - 主义 - 修正主义观点 - 历史修正主义 - 修正主义力量 - 矫正正义 - 主持人主持