"主要报道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
主要报道 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
审查小组认为 这份通报符合报道准则的主要要求 | The team found that the communication responded to the main requirements of the reporting guidelines. |
这周的 Riodoce 主要报道了三件大事 | For this week's edition Riodoce was looking at three main stories. |
Hotline 有24期宣布联合国的主要会议并报道 | Hotline Announcements of UN Conferences and reporting was made in twenty four issues. |
这类支助包括经常了解新闻报道情况 包括主要的国际通讯社的情况 以及汇编和分发新闻报道摘要 | This support includes regular scanning of the media, including the major international wire services, and the compilation and distribution of media summaries. |
他关于非洲大陆人道主义状况的定期报告非常重要 | His regular reports on the humanitarian situation in Africa are important. |
2. 还注意到秘书长巴勒斯坦人民人道主义条件和需要问题个人人道主义特使的报告 | Also takes note of the report of the Personal Humanitarian Envoy of the Secretary General on the humanitarian conditions and needs of the Palestinian people |
少数报道示威游行的独立传媒受到极大的压力 被要求停止报道 有时还被要求完全不报道 | The few independent media reporting on the demonstrations came under strong pressure to cease coverage of the events, and in some cases were prevented from doing so altogether. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | But those who are rightly guided will be given greater guidance by Him, and they will have their intrinsic piety. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | And those who attained the right path Allah increases the guidance for them and bestows their piety to them. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | But those who are guided aright, them He increases in guidance, and gives them their godfearing. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | And those who are guided He increaseth Unto them guidance, and giveth them their piety. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | While as for those who accept guidance, He increases their guidance, and bestows on them their piety. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | As for those who are guided, He increases them in guidance, and He has granted them their righteousness. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | As for those who were led to the Guidance, Allah increases them in their guidance and causes them to grow in God fearing. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | While as for those who walk aright, He addeth to their guidance, and giveth them their protection (against evil). |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | As for those who are rightly guided, He enhances their guidance and invests them with their Godwariness. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | As for those who were guided, He increases their guidance and gives them their protection. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | And those who are guided He increases them in guidance and gives them their righteousness. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | God will increase the guidance and piety of those who seek guidance. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | And (as for) those who follow the right direction, He increases them in guidance and gives them their guarding (against evil). |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | But as for those who follow guidance, He adds to their guidance, and shows them the way to righteousness. |
遵循正道者 真主要更加引导他们 并将敬畏的报酬赏赐他们 | But to those who receive Guidance, He increases the (light of) Guidance, and bestows on them their Piety and Restraint (from evil). |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | But those who believe and do good deeds shall be given their recompense in full but God does not love the unjust. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And for those who believed and did good deeds, Allah will give them their full reward and Allah does not like the unjust. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | But as for the believers, who do deeds of righteousness, He will pay them in full their wages and God loves not the evildoers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And as for those who believed and worked righteous works, He shall repay them their hires in full, and Allah loveth not the wrong doers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And as for those who believe (in the Oneness of Allah) and do righteous good deeds, Allah will pay them their reward in full. And Allah does not like the Zalimun (polytheists and wrong doers). |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And as for those who believe and do good works, He will give them their rewards in full. God does not love the unjust. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | But those who believe and do righteous deeds, He will reward them in full. Allah does not love the unjust.' |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And as for those who believe and do good works, He will pay them their wages in full. Allah loveth not wrong doers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | But as for those who have faith and do righteous deeds, He will pay them in full their rewards, and Allah does not like the wrongdoers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | As for those who believe and do good works, He will pay them their wages in full. Allah does not love the harmdoers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | But as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards, and Allah does not like the wrongdoers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | However, to the righteously striving believers I shall give their reward in full measure. God does not love the unjust. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully their rewards and Allah does not love the unjust. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | As for those who have believed and do good works, they shall be given their reward in full. God does not love evil doers. |
至于信道而且行善的人 真主要使他们享受完全的报酬 真主不喜爱不义的人 | As to those who believe and work righteousness, Allah will pay them (in full) their reward but Allah loveth not those who do wrong. |
很多主要道路已經被炸毀 很多主要道路已經被炸毀 | and certain main roads are already blown up to prevent the German advances. |
这张照片最终在国家地理的全球渔业报道 中成为了主要照片 | This ended up being the lead picture in the global fishery story in National Geographic. |
六月初 秘书长在纽约推出该报告 所有主要通讯社 美国广播公司 有线新闻网和英国广播公司都进行了报道 国家报 以两版的篇幅进行了报道 | The report, launched by the Secretary General in early June in New York, was covered by all major wire services, American Broadcasting Corporation News, the Cable News Network and the British Broadcasting Corporation. |
我有个情报要报告给主帅 | I have a message and it must be delivered immediately to the commander. |
在那日 真主要使他们享受他们所应得的完全的报应 他们要知道真主才是真实的 才是显著的 | God will pay them on that day their just due in full, and they will come to know that God is the tangible Reality. |
在那日 真主要使他们享受他们所应得的完全的报应 他们要知道真主才是真实的 才是显著的 | On that day Allah will give them their true punishment, and they will know that Allah only is the Clear Truth. |
在那日 真主要使他们享受他们所应得的完全的报应 他们要知道真主才是真实的 才是显著的 | Upon that day God will pay them in full their just due, and they shall know that God is the manifest Truth. |
在那日 真主要使他们享受他们所应得的完全的报应 他们要知道真主才是真实的 才是显著的 | On that Day Allah shall pay them in full their recompense, and they shall know that Allah! He is the True, the Manifest. |
相关搜索 : 主要街道 - 主要渠道 - 主要管道 - 主要通道 - 主要管道 - 主要道路 - 主要干道 - 主要街道 - 主要渠道 - 主要报警 - 主要报纸 - 主要报告 - 主要报纸 - 在主要街道