"事件和情况"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
事件和情况 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
关于文件编制情况和其他事项的更详细情况将于稍后日期宣布 | More detailed information on documentation and other matters will be announced at a later date. |
军事观察员计划和实际部署的情况见附件三 | The planned and actual deployment of military observers is shown in annex III. |
军事观察员的计划部署和实际部署情况见附件三 | The planned and actual deployment of military observers is shown in annex III. |
6. 本文件附件提供外地办事处情况的综合概览 | A consolidated overview of the status of field offices is provided in the annex to the present document. |
在这种情况下 发生此类事件在所难免 | That being the situation, it is unavoidable that such incidents should occur. |
默认情况下 程序会为新事件启用提醒 | By default, enable reminders for new events |
文件情况 | Status of documentation |
2. 这份文件包含秘书处根据上述任务规定组织的研讨会期间的议事情况和讨论情况 | Scope of the note This document contains information about the proceedings and discussions during the workshop organized by the secretariat in response to the above mandate. |
我不知道你们大家的情况如何 要是让我脑袋里同时装着100件事情则不是一件容易的事情 | And I don't know about all of you, but I have trouble keeping 100 things in my head at once. |
(a) 不发生不可抗力事件造成的意外情况 | (a) There will be no unforeseen situations originating from events deemed as force majeure |
只有不断监测人权情况 报告侵犯事件 和平才能得到巩固 | Continuous monitoring of the human rights situation and reporting of violations will be a crucial element in consolidating peace in Sierra Leone. |
记录文件和应用的使用情况 | Record file and application usage |
就警察行为不当的事件来说 情况更为如此 | This is especially true with respect to incidents of police misconduct. |
还有一件事 除非有非常紧急的情况要报告 | By the way, unless you have something very urgent to report, |
2005年5月23日 乌兹别克斯坦议会设立了独立议会委员会 全面调查与安集延事件有关的情况 并深入分析和披露导致悲剧事件发生的原因和情况 | On 23 May 2005, the Parliament of Uzbekistan set up an independent parliamentary commission for a comprehensive investigation of the circumstances connected with the events in Andijan and an in depth analysis and determination of the reasons and conditions which led to the tragic events. |
(a) 在可行的情况下从多个来源收集关于事件和议题的信息 | (a) Collection of information on events and topics from multiple sources where possible |
原告VIVIANE BINTOU向军事法庭陈述在情报局遭受酷刑的情况和悲惨的监狱生活条件 | Prisoner Viviane Bintou made a statement before the military court concerning the torture she had suffered at the hands of the National Information Agency (ANR), as well as the deplorable conditions in jail. |
经济 社会和文化权利情况 妇女或儿童情况 监狱条件 司法权利情况 公众获得信息权利情况 都没有改善 | There has been no improvement in the situation regarding economic, social and cultural rights, in the situation of women or children, and no improvements either in prison conditions, or with regard to the right to justice, or the right of the public to be informed. |
恐怕在对一种情况进行政治利用或无条件接受 不管是真的还是假的 历史可以逆转的逻辑的情况下 类似阿约提亚事件的事件还会发生 | It is to be feared that something in the nature of the Ayodhya incident will recur in the event of political exploitation of a situation or the unconditional acceptance of the logic real or hypothetical that history is reversible. |
1992年12月6日事件的发生情况使人怀疑肇事者早有预谋 | The manner in which the event of 6 December 1992 took place gave rise to suspicion of a deep rooted conspiracy on the part of the perpetrators of this crime. |
访问情况载于本文件增编2和3 | The reports on these visits are contained in addenda 2 and 3 to the present document. |
从反犹暴力和威胁事件发生地点的一览表7 来看 情况非常悬殊 | A list of places where anti Semitic violence and threats See statistical tables below. |
很多情况下你们都希望能够快速地完成一件事 | And there are times you might like to do something quick. |
这些杀人事件是在1月份一般安全情况恶化的条件下上升的 | The increase in the number of these killings came amidst a deterioration of the general security situation in January. |
7. 关于所需经费和费用差数的补充资料载于附件二 军事人员和文职人员的计划和实际部署情况列于附件三 核定员额和军事人员及文职人员的实际部署情况列于附件四 直升机和固定翼飞机计划和实际飞行时数列于附件五 | 7. Supplementary information on the variances in requirements and costs is contained in annex II. The planned and actual deployment of military and civilian personnel is shown in annex III, while authorized staffing and actual deployment of military and civilian personnel is presented in annex IV. The planned and actual hours flown by helicopters and fixed wing aircraft are outlined in annex V. |
评价文件A 57 289和Corr.1为改进大会事务和会议事务部业绩提出的文件制作和分发功能改进措施的实施情况 | Assesses the extent to which improvements related to the documents reproduction and distribution functions as set forth in document A 57 289 and Corr.1 for improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management were implemented. |
这给我们的印象是 以色列自己似乎就是策划者和实施者之一 如同特拉维夫事件和其他种种事件中的情况 | This gives us the impression that Israel itself is acting as though it were part of the planning and execution, as for example in the case of the Tel Aviv incident and other incidents. |
(a) 具体案件的进展情况和处理情况 包括被指控人的逮捕和拘押情况以及此种情况即将发生的任何变化 检察机关的决定和审判后的有关变化发展以及案件的结果 | (a) The progress and disposition of the specific case, including the apprehension, arrest and custodial status of the accused and any pending changes to that status, the prosecutorial decision and relevant post trial developments and the outcome of the case |
9. 附件二载有所需经费差额的补充资料,附件三显示军事人员和文职人员计划的及实际部署情况,而附件四则介绍军事人员和文职人员核定人员编制和实际部署情况 附件五载有直升机和固定翼飞机计划的和实际飞行时数 | Supplementary information on the variances in requirements is contained in annex II. The planned and actual deployment of military and civilian personnel is shown in annex III, while authorized staffing and actual deployment of military and civilian personnel is presented in annex IV. The planned and actual hours flown by helicopters and fixed wing aircraft are outlined in annex V. |
20世纪早期 还有一些事件 使得情况变得更加复杂 | Now there is something else, though, in the early 20th century that made things even more complicated. |
事实情况 | The facts |
议事情况 | Proceedings |
议 事 情 况 | Proceedings |
这种评估也允许考虑具体的情况和环境条件 例如 经济限制的情况 | Such assessments also allow for the consideration of specific settings and environmental conditions for example, economic constraints. |
情况正如报纸暗示的 那件不幸事件 真的跟稍后德斯派的死有关吗 | Is there, Mr. Spade, as the newspapers imply, a certain relationship between that unfortunate happening and the death a little later of the man Thursby? |
5. 报告第33至36段讨论雇佣军参与刚果民主共和国最近事件的情况 | 5. Paragraphs 33 to 36 of the report dealt with the involvement of mercenaries in recent events in the Democratic Republic of the Congo. |
你说这件事情和帕蒂有关 | You said it had something to do with Patsy. FATHER Well, it has. |
我会和你哥哥谈这件事情 | I'll discuss it with your brother. |
我的建议是 在一般的冲突后情况下 三件事是关键的 | And I want to suggest that in the typical post conflict situation three things are critical. |
理事会报告附件三载有关于该项目讨论情况的全文 | Annex III of the Board s report contained the full text of the discussions on the item. |
如同以往遇到类似案件时那样 办事处开始调查情况 | As in previous similar cases, it began investigating the case. |
但我所做的每件事 都是在完全清醒的情况下策划的 | But everything I've done, I've planned with a perfectly sane mind. |
员额构成的详细情况见表5和附件C | The total number of posts has been increased by 14. |
民警的计划和实际部署情况见附件三 | The planned and actual deployment of civilian police is shown in annex III. |
民警的计划和实际部署情况见附件三 | The planned and actual deployment of civilian police are shown in annex III. |
相关搜索 : 情况和事件 - 事实和情况 - 事件或情况 - 事件或情况 - 条件和情况 - 事情状况 - 事实情况 - 事故情况 - 事实情况 - 事实情况 - 事项或情况 - 事实或情况 - 几件事情 - 这件事情