"事实属实"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
事实属实 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
71. 主席证实情况属实 | The Chairman confirmed that that was the case. |
实体属性 | Entity Attributes |
实体属性... | Entity Attribute... |
必须事先对所了解的情况进行审查 并核实这些情况是否属实 | There must be prior consideration of such information and conviction of its veracity. |
实体属性设置 | Entity Attributes Settings |
新建实体属性... | New Entity Attribute... |
事实上 有的时候我觉得你几乎是属于我的 | In fact, there were times when I'd felt that you almost belonged to me. |
有没有任何证据证实你所言属实 | Is there any evidence to substantiate your story? |
看看是不是属实 | See if there's anything to it. |
假设你所言属实 | Well then I suppose you were right. |
我所言句句属实 | What I say is true. |
实体属性名称无效 | Entity Attribute Name Invalid |
如有雷同实属巧合 | ANY SIMILARITY TO ACTUAL EVENTS OR PEOPLE IS COINCIDENTAL |
落实这些活动的责任属于各实体自己 | The responsibility for the implementation of activities lies with each of those entities. |
实际上 问题在于不能落实属地管辖权 | Indeed, it is the failure of territorial jurisdiction that is the problem. |
实体属性名称不唯一 | Entity Attribute Name Not Unique |
我们来验证是否属实 | Let's see if that's true. |
当然是真的 句句属实 | Of course it's true every word of it. |
在对这些清真寺进行搜查后 证实情况属实 | Those suspicions were borne out by inspections conducted at those mosques, where tapes calling for jihad were seized, with calls for killing and an Islamic revolution and training sessions in civilian guerrilla warfare, such as training in techniques for targeting stationary and moving targets and techniques for eluding pursuit by police |
由于事实证明这一程序并非总是切实可行 所以各附属机构提出了新的审查周期 | Since that procedure has not always proven feasible, a new review cycle is being introduced by the subsidiary bodies. |
实体属性特性name of entity attribute | Entity Attribute Properties |
这样爱恨交缠, 实属罕见 | That's what I mean. It's the oddest love hate pattern I've ever seen. |
你是否发誓所言皆属实 | Did you swear to tell the truth the whole truth? |
事实就是事实 | Only truth. |
事实就是事实 | The truth is the truth. |
b. 嫌疑人所属实体或受嫌疑人重要影响的实体 | (b) Any entity owned by the suspect or over which he or she has significant influence or |
事实 赫求尔 事实 | Facts, Hercule, facts. |
只要消息属实 全由你报导 | As soon as there's news, I'll let you know. Then you can break the story. Goodbye. |
若谣传属实 将处什么刑罚 | And what penalty if the rumors might come true? |
3. 如就一事项是属于程序性还是属于实质性产生问题 主席应对此问题作出裁决 | 3. If the question arises as to whether a matter is one of a procedural or substantive nature, the President shall rule on the question. |
3. 如就一事项是属于程序性还是属于实质性产生问题 由主席对此问题作出裁决 | 3. If the question arises as to whether a matter is one of a procedural or substantive nature, the President shall rule on the question. |
都是事实 都是事实... | shall be the truth, shall be the truth, |
虽然全世界有丰富的成功实例 但棘手的问题是 如何区分属于真正创新的实例和不属于真正创新的实例 | Despite the wealth of good examples around the world, the challenge is to distinguish between cases that are indeed innovations and cases that do not fall in this category. |
如果属实 谁应持有这种证件 | If so, who is entitled to receive the document? |
待在这里望天打卦 实属不智 | It's foolish to remain here without knowing what may happen to you. |
特别报告员未明确询问所指事实是否准确 并不排除政府提供新的事实和作出更正 也不意味着特别报告员得出结论认为有关指控属实 | The fact that the Special Rapporteur has not explicitly asked whether the alleged facts are accurate does not preclude the Government from advancing new facts and corrections, nor does it mean that the Special Rapporteur concludes that the allegations are true. |
这是事实 完完全全的事实 除了事实别无其它 | The truth, the whole truth and nothing but the truth. |
(a) 澄清事实 确定并确认个人和国家对受害人及其家属的责任 | (a) Clarification of the facts and establishment and acknowledgement of individual and State responsibility for victims and their families |
联合国工业发展组织总干事负责财务报表的编制和完善属实 | The Director General of the United Nations Industrial Development Organization is responsible for the preparation and integrity of the financial statements. |
她询问这些信息是否属实 假如信息属实 以色列政府是否将采取措施来保护这些妇女 | She asked whether that information was correct and, if so, whether the Israeli Government was taking any measures to protect those women. |
绝对的事实 绝对的事实... | the whole truth the whole truth |
您输入了无效的实体属性名称 | You have entered an invalid entity attribute name. |
若你所言属实 则不该打草惊蛇 | Well, listen... Don't you see how important it is not to rouse Krug's suspicions? |
挪威认为,国际人权法只适用于政府,在特殊情况下可能还适用于一些事实上具有政府属性的实体 | It was Norway s view that international human rights law applied only to Governments, and possibly to some other entities under very specific conditions where they had the attributes of government de facto. |
根据 DTD 定义列出允许的 XML 元素 属性 属性值及实体GenericName | Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD |
相关搜索 : 实事实 - 属实 - 事实 - 实事 - 事实 - 事实 - 事实 - 事实 - 事实 - 实际事实 - 事实现实 - 事实实施 - 事实就是事实 - 不属实