"交流感情"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
交流感情 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这中间很多感情层面的交流也随之发生了 | So there is a lot of emotional communication that happens there. |
不要流露你的感情 | Don't let your feelings show. |
除此而外 茶壶本身也在进行一种交流 这也是情感之本义 | On top of that, it communicates, which is what emotion does. |
交流金融情报 | exchange of financial information |
对薇薇安来说意义在于 与她的同事和客户之间的情感交流 | What counts for Vivian was the emotional connection she created with her fellow employees and our guests. |
交流情报和信息 | Exchange of intelligence and information. |
2. 改进情报交流 | Improved intelligence exchanges. |
她的心流露著感激之情 | Her heart flowed with gratitude. |
8. 各国在反恐领域加强情报交流和经验交流 | Strengthen the exchange of information and experiences among different countries in the field of fighting terrorism. |
加强安全情报交流 | Expansion of the exchange of security data |
(c) 情报交流和协调 包括两组织预警系统之间的情报交流和协调 | (c) Exchange and coordination of information, including between the early warning systems of the two organizations |
加强信息和情报交流 | Expansion of data and information exchanges |
促进交流情况和经验 | facilitate the exchange of information and experience |
感情可以流动 从我到你 轮回 | The emotions can flow from me to you and back. |
能和你们交流时我荣幸 非常感谢 | It would be a pleasure to speak with you. Many thanks. |
1. 加强信息和情报交流 | It recommended that action be taken to Enhance information and intelligence sharing. |
10. 应设立情报交流网络 | Information sharing networks should be established. |
两国间还有情报交流机制 在联合国的协助下将设立一个区域情报交流室 | An intelligence sharing mechanism exists between the two countries and a regional intelligence fusion cell is about to be launched with the assistance of the United States. |
笑声 它接收这样激烈的情感交流 但它会吸收掉 被传送的话中的 诡异 的词 | And so actually it allows for an intense emotional exchange, but is serves to absorb the specificity of the words that are delivered. |
应改进情报交流 共同进行评估和交换雇员 | Information exchange should be improved, joint assessments undertaken, and employee exchanges should take place. |
如果你们对此感兴趣 我希望能和你们交流 | And if any of you are interested in that, I would love to speak with you. |
看看现在流行的 猪流感 禽流感 H1N1 | Just look at pandemics swine flu, bird flu, H1N1. |
21. 委员会将继续定期交流有关活动信息 特别是由主席向感兴趣的代表团介绍情况 | The Committee will continue to communicate information about its activities on a regular basis, including through briefings by the Chairman to interested delegations. |
有人提出在 quot 适当情况下 quot 交流情报的提案 | The proposal was made for the information exchange to happen as appropriate . |
交流资料和审查实施情况的程序 | E. Procedures for the communication of information and review of implementation |
人口基金强调进行包含文化敏感办法的交流 | UNFPA has emphasized exchanges that incorporate a culturally sensitive approach. |
推动各区域内部的多边交流协定 并加强各国之间的情报交流协定和与情报有关的培训活动 | Foster multilateral exchange agreements within various regions and enhance intelligence exchange agreements and intelligence related training among many nations. |
在每一情况中 情况介绍之后均进行了问答交流 | In each case, the briefing was followed by a question and answer session. |
想想癌症 禽流感 猪流感 非典 | Think of cancer, of bird flu, swine flu, SARS. |
我主要的感兴趣的是 它如何交流 比如说 大学校区 或用于研究地球科学 世界 全球的情况 | Primarily I would be interested in how it would interact with, say, going to a college campus, and then being used as a way of talking about the earth sciences, the world, the situation of the globe. |
21. 委员会将继续定期交流关于其活动的信息 特别是由主席向感兴趣的代表团介绍情况 | The Committee will continue to communicate information about its activities on a regular basis, including through briefings by the Chairman to interested delegations. |
促请各国在这方面交流经验 加强像控制下交付这类的执法活动方面的合作和情报交流 | States were urged to share their experiences in that regard, and to enhance their cooperation in law enforcement activities such as controlled deliveries and the exchange of information. |
这种方式是不是在人和人的交流之间 造成了一种分离感或者距离感 | Does that create a separation or a distance from one person to the next? |
所以 我被这个感动了 太牛了 这就是与人交流 对吧 | So I was so moved by this this is incredible. This was connecting, right. |
此刻的白丝深感人间温情 一股暖流涌上心头 | The warmth of the young couple reached Shiraito's heart. |
你将理解并驶过每个感情的交叉口 | You could navigate and understand every emotional intersection. |
2. 采用迅速交流扩散活动情报的程序 | Adopt procedures for the rapid exchange of information concerning proliferation activity. |
我们感谢委员会努力确保透明并与我们交流汇总表 | We would like to express our appreciation to the Committee for its efforts to ensure transparency and for sharing the matrix with us. |
我把脆弱定义为 情感的风险 流露 以及不确定性 | I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. |
这是一件好事 它有助于情报和资讯交流 | That is a good thing, because it facilitates information and communication. |
这种情况可通过交流成功经验加以解决 | This could be settled by sharing the success stories. |
11 COP.1 交流资料和审查实施情况的程序 | 11 COP.1 Procedures for the communication of information and review of implementation |
有关当局间的合作 交流经验 情报和证据 | Cooperation among the relevant authorities exchange of experience, information and evidence |
禽流感. | Bird flu. |
她这样布局使观赏者 感受在太空中遨游 并且有与这些物体交流接触的感觉 | And she arranges them so that the viewer actually has to navigate through the space, and interact with the objects. |
相关搜索 : 情感交流 - 情感交流 - 流感疫情 - 流感疫情 - 情报交流 - 情感的流露 - 感情 - 感情 - 情感 - 情感 - 流感 - 流感 - 流感 - 交流进展情况