"人权行为"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

人权行为 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

侵犯人权行为
Violations of human rights
侵犯人权行为为一国际罪行
them as an international crime
各种侵犯人权行为包括各种形式的侵权行为
Various categories of human rights violations cover various forms of violations.
阿拉伯人人权的行为
ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES
阿拉伯人人权的行为
OF THE OCCUPIED TERRITORIES
军队人员犯下的侵犯人权行为必须视为犯罪行为
Human rights violations on the part of the military must be treated as criminal offences
20. 人权股继续监测据称国防军的侵犯人权行为 以及处置此类侵权行为的行政和司法程序
HRU continued to monitor alleged human rights violations by F FDTL, and the administrative and judicial procedures for handling such violations.
人权与非国家行为者
Human rights and non State actors
和大规模侵犯人权行为为一国际罪行
VII. RECOGNITION OF GROSS AND MASSIVE VIOLATIONS OF HUMAN RIGHTS
人民其他阿拉伯人人权的行为
PEOPLE AND OTHER ARABS OF THE OCCUPIED
为此 1996年人权日发行了 行动中的人权 的小册子 共四页
A four page brochure entitled Human rights in action was thus released on Human Rights Day in 1996.
2005 人权与非国家行为者
2005 Human Rights and non State actors
七. 其他侵犯人权的行为
Other human rights violations
A. 侵犯人权行为的分类
A. Classification of human rights violations
人民和其他阿拉伯人人权的行为
THE PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER
人民和其他阿拉伯人人权的行为
of the Palestinian People and Other Arabs of
为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言 确认 受害人应当包括那些滥用权力行为包括侵害基本权利行为的受害人
The Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power explicitly recognizes that victims may include those who have suffered from the abuse of power, including the impairment of fundamental rights.
大规模侵犯人权行为为一国际罪行 47 61 14
OF HUMAN RIGHTS PERPETRATED ON THE ORDERS OF GOVERNMENTS OR SANCTIONED BY THEM AS AN INTERNATIONAL CRIME 47 61 14
人权委员会依照处理侵犯人权行为 公开程序审议的人权情况
Commission on Human Rights resolution, decision or Chairperson's statement
(e) 预防侵犯人权行为 预防大规模的严重侵犯人权行为是一种有效的方法,可防止大量人口遭受痛苦,防止造成新的侵犯人权行为的许多冲突
(e) Preventing human rights violations prevention of mass and grave human rights violations is the way to effectively avert large scale suffering of people and many conflicts that result in new violations of human rights.
2005 112. 人权与非国家行为者
Human rights and non State actors
和其他阿拉伯人人权的行为特别
THE PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER
和其他阿拉伯人人权的行为特别
PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER ARABS
有些人担心 报道侵犯人权行为会有损于向那些受侵权行为之害者提供人道主义援助的机会 并担心判断谁应为侵犯人权行为负责 将会阻碍采取公正和中立行动的能力
Some fear that reporting human rights abuses will jeopardize humanitarian access to the victims thereof and worry that judging who is responsible for human rights abuses will impede the ability to act with impartiality and neutrality.
B. 被认作国际罪行的侵犯人权行为
B. Human rights violations recognized as international crimes
(b) 监测人权情况和防止今后的侵权行为
(b) The monitoring of the human rights situation and the prevention of future violations
为此 必须对侵犯人权行为加以分类
For this reason, human rights violations must be classified.
在侵权行为的情况下 受害者是直接和亲身蒙受侵权行为之害的人
In this case, the victims are those who have directly and personally suffered the harm arising from the violations.
(c) 报告侵犯人权行为的见证人和个人
(c) Witnesses and persons who have reported human rights violations
三 对被确认为国际罪行的侵犯人权行为的责任
III. RESPONSIBILITY FOR HUMAN RIGHTS VIOLATIONS RECOGNIZED AS INTERNATIONAL CRIMES
2005 112. 人权与非国家行为者 58
Human rights and non State actors 66
严重侵犯人权行为不断发生
Serious violations of human rights have occurred.
(e) 审议侵犯人权行为的指控
(e) The consideration of alleged violations of human rights
(d) 人权侵犯行为受害者亲属
(d) Those who are relatives of victims of human rights violations
2. 侵犯人权行为的分类标准
2. Criteria for the classification of human rights violations
C. 侵犯人权和国际人道主义法行为
C. Violations of human rights and international humanitarian law
其他阿拉伯人人权的行为特别委员
AFFECTING THE HUMAN RIGHTS OF THE
52. 非法开采资源是一项罪行 并是一项侵犯人权和人民权利的行为
The illegal exploitation of resources is a crime and a violation of human and peoples' rights.
大规模侵犯人权行为为一国际罪行的宣言草案 30
massive violations of human rights perpetrated on the orders of Governments or sanctioned by them as an international crime 31
B. 认清被确认为国际罪行的侵犯人权行为的责任
B. Realization of responsibility for violations of human rights recognized as international crimes
(b) 贵国政府所掌握关于其国民作为雇佣军进行的损害它国主权 阻碍它国人民行使自决权和侵犯人权行为的资料
(b) Information available to their Government on participation by nationals of their country as mercenaries in committing acts against the sovereignty of other States, against the exercise of the right of other peoples to self determination and in human rights violations
2005 2. 以雇佣军为手段侵犯人权和阻挠人民行使自决权
The use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self determination
但每日仍会发生侵犯人权行为
However, human rights violations continue to be observed on a daily basis.
加拿大谴责一切侵犯人权行为
Canada condemns all violations of human rights.
人权的行为特别委员会的报告
OF THE OCCUPIED TERRITORIES

 

相关搜索 : 侵犯人权行为 - 行为人 - 行为人 - 行为人 - 行为人 - 侵权行为 - 侵权行为 - 职权行为 - 侵权行为 - 行为侵权 - 权力行为 - 侵权行为 - 主权行为 - 侵权行为