"人民币兑美元"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

人民币兑美元 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

最后 最近人民币兑美元贬值幅度只有2.5 从6.2元兑1美元贬至6.35元兑1美元 远远比不上日元 欧元和英镑两位数的贬值幅度 因此 从总贸易加权角度看 人民币价值相对其竞争对手货币来说要高得多
Finally, the renminbi s recent decline against the dollar was only 2.5 , from CN 6.2 to CN 6.35 far below the double digit declines of the Japanese yen, the euro, and the British pound. So, on an overall trade weighted basis, the renminbi is substantially higher relative to the currencies with which it competes.
1月5日 人民币兑美元中间价报6.4915 再次突破6.5
On January 5, the central parity rate of the RMB was 6.4915 to the USD, breaking through the 6.5 threshold again.
209. 2004年底 经常资源现金余额为3.29亿美元 其中包括3.18亿美元可兑换货币和1 100万美元不可兑换货币
The regular resources cash balance at the end of 2004 was 329 million, consisting of 318 million in convertible currencies and 11 million in non convertible currencies.
相当于1,491,424美元 1,099,180欧元 的金额为不可兑换货币
The equivalent of 1,491,424 ( 1,099,180) is held in currencies classified as non convertible, as follows
对以科威特第纳尔或美元以外的货币标示的索赔额 适用的货币兑换率是 联合国统计月报 所示1990年8月这些货币兑换美元的平均兑换率
For claims stated in currencies other than Kuwaiti dinars or United States dollars, the currency exchange rate to be applied is the average rate in effect for the month of August 1990 for converting those currencies into United States dollars as indicated in the United Nations Monthly Bulletin of Statistics.
这也是通过货币兑换获取美元的手段
It is also a means to obtain United States dollars through the foreign exchange process.
(d) 包括相当于93,000美元的不可兑换货币和未交认捐款142,000美元
(d) Includes NCC equivalent of 93,000 and unpaid pledges of 142,000.
此外 为非自由兑换货币贬值拨备了150万美元
depreciation of nonconvertible currencies.
请问 我要用美元换人民币 这儿可以换给我人民币吗
Excuse me, I'd like to exchange US dollars for RMB can I get RMB here?
中国也正在发生与当时的日本类似的出口产业结构的转变 这些转变可能使今天人们寻求平衡的人民币兑美元汇率的努力在事后看起来也许像以前对人民币兑美元平衡汇率的计算一样完全是一种妄想
In China, changes in the export sector s structure similar to those observed in Japan are now taking place. These changes are likely to make today s attempts to find an equilibrium yuan dollar exchange rate seem just as chimerical in hindsight as previous calculations of the yen dollar equilibrium rate.
(b) 9 260万美元的现金和定期存款包括以下不可兑换货币的美元等值数额
(b) The 92.6 million in cash and term deposits includes the following United States dollar equivalent amounts of non convertible currencies
此项盈余包括未交认捐款142,000美元和相当于93,000美元的不可兑换货币组成部分
The surplus includes unpaid pledges of 142,000 and a NCC component equivalent to 93,000.
到1998年6月30日为止,自愿信托基金的可动用暂定余额为可兑换货币364 608美元,不可兑换货币14 132美元(以1998年6月30日官方汇率计值)
The provisional available balance that remained in the Voluntary Trust Fund as of 30 June 1998 amounted to 364,608 in convertible and 14,132 in non convertible currencies (at official rates as at 30 June 1998).
㈤ 非美元货币的交易 即附件一中以美元为基础的预算外技术合作活动的美元报表 和对非美元货币资产和负债进行重估所致的汇兑损益
(v) Gain loss on exchange arises from transactions conducted in currencies other than dollars (i.e. for the dollar based extrabudgetary technical cooperation activities in annex I, dollar statements) and the revaluation of assets and liabilities held in non dollar currencies.
说明7. 待开发计划署提供美元贷记的非自由兑换货币
Note 7. Non convertible currencies pending United States dollar credit from UNDP
可兑换美元
Convertible US
由于禁毒署的预算是以美元表示的 所以货币兑美元的汇率波动会对其他货币的支出造成巨大影响
Since the budget of UNDCP is expressed in United States dollars, the movement of currencies in relation to the dollar can have a sizeable impact on expenditure in other currencies.
兑换率 欧元与美元
Exchange rate euro to United States dollar
a. 包括从1996 1997两年期结转的储备金600,000美元,相当于93,000美元的不可兑换货币和未交认捐款项142,000美元
a. Comprising reserve fund of 600,000 carried over from the 1996 1997 biennium, NCC equivalent of 93,000 and unpaid pledges of 142,000.
表5为2004年12月31日所持不可兑换货币的美元等值细目
Table 5 shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004.
下表为2004年12月31日所持不可兑换货币的美元等值细目
The following table shows details of the United States dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 2004.
人民币及其他SDR货币的对比十分鲜明 人民币离岸债券市场只占世界总量的0.5 美元占40 欧元占41 英镑占近10 日元占2 人民币计价贷款总值 1,880亿元 292亿美元 微乎其微 特别是与美元 50 的全球银行总负债为美元计价 欧元 约30 英镑 5 和日元 3 人民币只占全球央行持有外汇储备总量的0.6 1 而美元和欧元分别占了62 和23
The value of loans denominated in renminbi CN 188 billion ( 29.2 billion) is tiny, especially when one considers that almost 50 of total international banking liabilities are denominated in dollars, approximately 30 in euros, 5 in pounds, and about 3 in yen. And the renminbi accounts for 0.6 1 of global foreign exchange reserves held by central banks, whereas the dollar and the euro account for 62 and 23 , respectively.
可兑换非美元
Convertible non US
尽管中国并未采取很多措施来减缓其美元标价资金的增长 但是它也不想因为国内的政治原因冒险使人民币成为一种完全可兑换货币 这样 在未来十年 人民币不大可能挑战美元作为世界最大外汇储备货币 超过60 的角色
While China has taken minor measures to slow the increase in its dollar denominated holdings, it has been unwilling to risk a fully convertible currency for domestic political reasons. Thus, the renminbi is unlikely to challenge the dollar s role as the largest component of world reserves (more than 60 ) in the next decade.
下列数字为截至1997年6月30日非自由兑换货币的美元等值
The following figures show the United States dollar equivalent of the non convertible currencies held as at 30 June 1997
截至1997年12月31日持有的不可兑换货币的美元等值 见附表10
Refer to Schedule 10 for details of the dollar equivalent of non convertible currencies held at 31 December 1997.
这场危机动摇了美元的根基这不假 但其他的货币比美元的毛病更大 问题更多 欧元是一个地区性合成货币 composite currency 而欧元区的经济增长成绩平平 对这场经济危机的应对也不尽人意 人民币仍然不可自由兑换 结果 再也没有什么货币能当老大
The dollar has been knocked off its pedestal by the crisis, but any conceivable substitute is obviously even more flawed and more problematical. The euro is the composite currency of an area with a poor growth record and an inadequate response to the economic crisis.
腾讯财经讯1月18日 人民币兑美元中间价报6.4401 上一交易日中间价贬值66个基点 结束了此前的五连涨
Tencent Financial News on January 18, the USD to RMB middle prices is registered at 6.4401, a depreciation of 66 basis points compared with the last trading day, ending the rise spanning five consecutive days.
出口成交2,064.94亿元人民币 折合298.6亿美元 同比下降1
The amount of export transactions was 206.494 billion yuan ( 29.86 billion), with a decrease of 1 on year on year basis.
此项资金结余包括相当于142,000美元的未交认捐款和相当于93,000美元的不可兑换货币组成部分
This fund balance includes unpaid pledges equivalent to 142,000 and a non convertible currency component equivalent to 93,000.
法郎兑美元又好低
It takes so many francs to make one american dollar.
首先来看事实 自2014年1月14日触及最高点以来 到4月25日 人民币兑美元汇率已下跌3.4 此前 从2005年7月21日中国取消盯住美元政策 开始采用所谓的 有管理的浮动 机制以来 人民币累计升值37 若与近九年前的起始点相比 人民币仍升值了32.5
First, the facts Since hitting its high watermark on January 14, 2014, the renminbi has depreciated by 3.4 relative to the US dollar through April 25. This follows a cumulative appreciation of 37 since July 21, 2005, when China dropped its dollar peg and shifted its currency regime to a so called managed float.
本两年期(1996 1997)基金收入总额预期为28,203,125美元,其中包括相当于335,400美元的不可兑换货币构成部分
The total level of income of the Foundation in the current biennium (1996 1997) is projected at 28,203,125, which includes a non convertible currency (NCC) component equivalent to 335,400.
对话的气氛非常紧张 美国财政部再一次指责中国货币 自2014年以来 人民币兑美元汇率贬值了2.4 而在此前的八年半中 人民币升值了37 美国国务院和中国外交部就东海和南海的领土和航路纠纷打起了嘴仗
The US Treasury was complaining yet again about the Chinese currency, which had depreciated by 2.4 against the dollar in the first half of 2014, after having appreciated by 37 over the previous eight and a half years. The US State Department and China s Ministry of Foreign Affairs were engaged in a war of words over mounting territorial and sea lane disputes in the East and South China Seas.
但还有一个更加基本的问题 从经济学角度讲 货币操纵或不公平贬值的概念很难界定 2014年人民币兑美元的略微贬值并非货币操纵的证据 其他许多货币 最值得关注的包括日元和欧元 去年贬值幅度大得多 因此 平均而言人民币总体价值实际略有上升
But there is a more fundamental point From an economic viewpoint, currency manipulation or unfair undervaluation are exceedingly hard to pin down conceptually. The renminbi's slight depreciation against the dollar in 2014 is not evidence of it many other currencies, most notably the yen and the euro, depreciated by far more last year.
用其他货币进行的交易原则上按联合国业务汇率兑换成美元之后入帐
Transactions in other currencies are converted for recording into United States dollars, in principle, at the United Nations operational rates of exchange.
㈡ 以下数字列出截至1997年12月31日 所持有不可兑换货币的美元等值数额
(ii) The following figures show the United States dollar equivalent of the non convertible currencies held as at 31 December 1997
我同意这些担忧 但其他人通常提出两点理由认为没必要担心美元遭遇挤兑 美元是储备货币 并且比其他货币风险更低 这两个理由均站不住脚
While I share these concerns, others frequently rely on two key arguments to dismiss the fear of a run on the dollar the dollar is a reserve currency, and it carries fewer risks than other currencies. Neither argument is persuasive.
但伦敦和法兰克福如果寄希望于人民币交易的迅速增长 那将是有失偏颇的 国际清算银行2013年4月的最新外汇市场调查发现 人民币 美元贸易平均交易量为每天1,130亿美元 而直接人民币 欧元交易量总共只有10亿美元 直接人民币 英镑交易量则更加稀少
But London and Frankfurt would be reckless to bank on rapid growth in their renminbi transactions. In its most recent survey of foreign exchange markets, in April 2013, the Bank for International Settlements found that renminbi dollar trades averaged 113 billion a day, whereas direct renminbi euro trades totaled a mere 1 billion, while direct renminbi sterling trades amounted to even less.
这是错误的方针 即使你认为可以识别货币操纵 中国也不符合标准 在现有条件下 如果中国允许人民币自由浮动而不加干预 人民币兑美元贬值的可能性更大 美国生产者将更加难以在国际市场上竞争
Even if one accepts that it is possible to identify currency manipulation, China no longer qualifies. Under recent conditions, if China allowed the renminbi to float freely, without intervention, it would be more likely to depreciate than rise against the dollar, making it harder for US producers to compete in international markets.
8. 1百慕大元(B 1.00)兑换1美元(US 1.00)
8 One Bermuda dollar (B 1.00) is equivalent to one United States dollar (US 1.00).
帕洛阿尔托 中国人民银行看起来是不可能赢了 2月末 人民币的渐进升值之路被1 的贬值 至1美元兑6.12元人民币 打断 尽管这对于贸易条件来说无关紧要 特别是与浮动汇率机制的波动相比就更是如此了 但人民币出人意料的贬值激起了一阵全球骚动
In late February, the gradual appreciation of the renminbi was interrupted by a 1 depreciation (to 1 6.12). Though insignificant in overall trade terms, especially when compared with the volatility of floating exchange rate regimes, the renminbi s unexpected weakening sparked a global furor.
发自北京 今年6月 中国人民银行宣布结束持续了23个月的人民币 美元汇率挂钩 并重新恢复到危机发生前2005年7月颁布实施的汇率管理办法 但迄今为止人民币兑美元的升值速度依旧缓慢 而人民币升值的步伐是否足够迅速 足以满足美方的要求 如果是的话 全球贸易不平衡是否又会很快消失
BEIJING In June, the Peoples Bank of China (PBC), China s central bank, announced an end to the renminbi s 23 month old peg to the dollar and a return to the pre crisis exchange rate regime adopted in July 2005. So far, however, the RMB s appreciation against the dollar has been slow.
据说 上好的神户牛肉每磅可以卖到150美元 约合人民币962元 以上
It is said that the superior Kobe beef can sell for more than US 150 (about 962 yuan) per pound.
因此,根据1995年1.68荷兰盾兑换1美元和1996年1.68荷兰盾兑换1美元的平均汇率,1996年和1997年使用的最低 最高汇率为1.75和1.89荷兰盾兑换1美元
Accordingly, the floor ceiling rates used for the years 1996 and 1997 were 1.75 and 1.89 guilders per dollar, based on the average exchange rate of 1.68 guilders for 1995 and 1.68 guilders for 1996.

 

相关搜索 : 兑美元 - 欧元兑美元 - 纽元兑美元 - 美元纸币 - 美国人民 - 一个美元纸币 - 兑换货币 - 兑换外币 - 货币兑换 - 货币兑换 - 货币兑换 - 货币兑换 - 兑换货币 - 外币兑换