"从发展"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从发展 - 翻译 : 从发展 - 翻译 : 从发展 - 翻译 : 从发展 - 翻译 : 从发展 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
从这里向何处发展 | Where from here? |
从救济向发展过渡 | Transition from relief to development |
从救济向发展的过渡 | Transition from relief to development |
可持续发展无从躲避 | No Hiding From Sustainable Development |
K. 从救助向发展过渡 | I. South South cooperation and development of national capacities |
D. 从救济向发展的过渡 | D. Transition from relief to development |
从发展中国家增加采购 | Increasing procurement from developing countries |
B. 贸易和发展从角度看相互依存和全球经济问题 重新思考发展战略 从东亚发展经济汲取一些教训. | B. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective rethinking development strategies some lessons from East Asian development experience . 33 |
3. 从贸易和发展角度看相互依存和全球经济问题 重新思考发展战略 从东亚发展经验汲取的一些教训 | 3. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective rethinking development strategies some lessons from East Asian development experience. |
3. 从贸易和发展角度看相互依存和全球经济问题 重新思考发展战略 从东亚发展经验汲取一些教训 | 3. Interdependence and global economic issues from a trade and development perspective rethinking development strategies some lessons from East Asian development experience |
重新思考发展战略 从东亚发展经验汲取一些教训 | strategies some lessons from East Asian development experience |
D. 从紧急方案到发展援助 | D. From emergency programmes to development assistance |
三. 从救济阶段转入发展阶段 | Transition from relief to development |
C. 从救济阶段转入发展阶段 | C. Transition from relief to development |
发展中世界科学院继续从科学能力发展比较完备的发展中国家获得有力支持 | TWAS has continued to receive strong support from developing countries that have well developed capacities in science. |
我们现在从发展的角度来看看 | Let's look at the development side. |
从发展中国家增加采购的方法 | Methods to increase procurement from developing countries |
我已经从东海岸发展到西海岸 | I'm stretching' the rubberband from coast to coast. |
需要发现从人权角度考虑是真实发展进展的真正有效指标 | There is a need to find genuine, effective indicators of true development progress from a human rights perspective. |
31. 除了官方发展援助 发展中国家还从多边和区域开发银行获得援助 | In addition to official government assistance, developing countries receive assistance from multilateral and regional development banks. |
资金来源明显不足 从而阻碍发展中国家的经济发展 也影响了千年发展目标的实现 | There was a serious lack of financial resources which impeded the economic development of the developing countries and slowed down the achievement of those Goals. |
贸发会议秘书长关于同从事发展活动各方 | STATEMENT BY THE SECRETARY GENERAL OF UNCTAD ON PREPARATIONS |
93. 确认联合国发展系统应在从救济过渡到发展的情况中发挥关键作用 | 93. Recognizes that the United Nations development system has a vital role to play in situations of transition from relief to development |
但是 看来安全已经占据核心地位 并且从安全的角度来看待发展 从而使发展获得次要地位 | It appears, however, that security has taken centre stage and that development is seen from the angle of security, thus giving it a secondary role. |
32. 必须从性别观点,重新界定发展 | 32. There was a need to redefine development from a gender perspective. |
1. 从救济连续过渡到恢复和发展 | 1. Continuum from relief to rehabilitation and development |
D. 从紧急方案到发展援助... 72 75 22 | D. From emergency programmes to development assistance 72 75 21 |
改革还包括创造必要条件 发展私营部门 从而创造就业 促进发展 | They also involve creating the necessary conditions for developing the private sector, which creates jobs and drives development. |
从全球着眼 从地方着手 可持续发展面临的一个挑战 | Think Global, Act Local A Challenge to Sustainable Development |
监测发展中国家和发达国家在遵从和实现千年发展目标方面的进展情况并就此提出报告 | Monitor and report on developing and developed countries' compliance and progress towards reaching the Millennium Development Goals |
四 从人的发展行动和延长人的发展行动中汲取的战略性经验教训 | IV. STRATEGIC LESSONS FROM HDI AND HDI E |
促进企业发展 使穷人从企业中受益 | Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor. |
从这个意义来看 人口为发展的核心 | In that sense, population is at the core of development. |
1. 以综合性方式从事人类住区发展 | 1. An integrated approach to human settlements development |
我从1985年开始从事这个工作 这项技术发展得非常缓慢 | I started working on it in 1985, and it's been evolving very slowly. |
从2003年开始的第十个发展计划将住房和城市化纳入了国家发展政策 | The Tenth Development Plan, which began in 2003, incorporated shelter and urbanization issues into national development policies. |
15. 他表示 自从阿拉木图会议以来 内陆发展中国家从捐助者和发展伙伴获得越来越多的合作和援助 来发展和改善它们的过境基础设施 | He mentioned that since Almaty LLDCs had continued to receive increasing cooperation and assistance from donors and development partners in the development and improvement of their transit infrastructure. |
42. 在非洲,发展经济学所组织的研究集中在如何协助非洲从主要靠资源的发展中经济体从不得已的调整途径走向更为持续的发展道路 | 42. In Africa, research organized by UNU WIDER has been directed at helping to move the continent, and its resource based developing economies, from a reluctant adjustment course to a more sustained growth path. |
其中某些问题将来会成为从发展权角度出发制定官方发展援助专门标准的基础 | Some of these issues could, in the future, form the basis for formulating specific criteria for ODA from the perspective of the right to development. |
贸发会议正在从事巴巴多斯小岛屿发展中国家可持续发展行动方案的后续工作 | (h) UNCTAD is following up the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (SID). |
我们从一个版块 发展成四十八个版块 | And we've gone from one board to 48 boards. |
稳定和发展合约如何从自身寻求出路 | Saving the Stability Pact from Itself |
50. 从根本上说 发展与工业化紧密相连 | Development is, essentially, related to industrialization. |
图3. 从发展中国家采购所占百分比 7 | Figure 3. Percentage from developing countries 6 |
到1995年 抽样的18个内陆发展中国家仅3个从发展中邻国的进口低于25 | By 1995 only three out of a sample of 18 land locked developing countries were purchasing less than 25 per cent of their imports from neighbouring developing countries. |
相关搜索 : 从发展远 - 从蓬勃发展 - 从内部发展 - 从蓬勃发展 - 从无到有发展 - 发展 - 发展 - 发展 - 发展 - 发展