"从各个方面"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

从各个方面 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

打击恐怖主义必须从各个方面进行 只有从各方面处理该问题的公约才能迎接这个祸害的咄咄逼人的挑战
Terrorism must be addressed through a comprehensive approach only a convention which dealt with all aspects of the problem could meet the daunting challenges posed by that scourge.
在各个方面
In every way.
弱者的故事 从各个方面 促成了我们对女性的看法
And in ways both big and small, the narrative of the victim shapes the way we see women.
一在某些方面 一各个方面
Well, in a way. In every way.
这样一种创业的精神 现在正是从各个方面展现出来
This entrepreneurial energy is emerging from many quarters.
从某方面说 那是它的一部分 从某个令人呕心的方面
Somehow it was is if it was part of it in some nasty way.
从各个方面看 国际互联网的能量已经翻番 并还将继续
The Internet has been doubling in power and continues to, measured many different ways.
先从个人方面说起吧
So let me first start with the personal reason.
在这方面,还考虑到了有可能从其他的双边和多边来源向它们提供资金的各个方面
In this context, aspects of financing available to them from other sources, both bilateral and multilateral, are also taken into account.
显然这的确是一个非常重要的时刻 它从各个方面改变了我们的生活
Obviously a really profound moment, and it changed our lives in many ways.
我们从三个方面摒弃玩耍
And we devalue it in three areas.
我们再从这三个方面来看
Let's go back to the same three areas.
当你在里面 可以从各个角度欣赏这个城市
And then as you enter it again, looking in all directions towards the city.
在这些项目中 从当地民众中抽调的社区小组带头制定并执行方案各个方面
In these projects, community groups drawn from the local population are taking the lead in developing and implementing different aspects of the programmes.
各执行局和大会对这一方面的方案的各个方面拥有最后决定权
The decisions of the respective Executive Boards and of the General Assembly shall be final in all aspects of such programmes.
这可以从几个方面体现出来
This is manifested in several ways
我国代表团将从各方面尽力予以合作
My delegation will cooperate in every possible way.
各个方面提出了许多解释
Many explanations have been forwarded by differing circles.
安理会应该坚持立即停止暴力 从各个方面停止对上帝军的一切支助
The Council should insist on an immediate cessation of violence and of all support to the LRA from all sources.
45. 目前应该克服这些障碍或缺陷 并从各个方面重振和加强这一战略
What is required now is for these impediments or shortcomings to be addressed and the strategy to be invigorated and intensified in all its aspects.
41. 各方面的用户在从多种电子系统以及印刷材料中吸取信息方面面对着三方面的障碍
Current barriers There are three barriers that users face in drawing information from electronic systems, as well as from printed materials.
我们还重申我们决心竭尽全力从各个方面促进国际反恐斗争 包括与联合国各有关机构进行全面的合作
We also reaffirm our commitment to contribute, to the fullest extent, to the international fight against terrorism in all its aspects, including through full cooperation with the relevant United Nations bodies.
在各个方面 性行为 都有影响
It permeates their entire life.
184. 需要在各个方面采取行动
184. Action on many fronts is needed.
此外,联合国各种不同的体制角色使它能够照顾到发展合作所涉的各个方面,从规范到分析,从政策到业务活动
In addition, the Organization s diverse institutional roles permit it to speak coherently across the entire spectrum of development cooperation, from normative to analytical, policy and operational activities.
应从消极和积极两个方面来说明这个原则
This principle could be articulated as a negative as well as a positive presumption.
保证以各缔约方相互作用 从下至上和参与为原则在方案和项目制订方面创造一个新的开端
Commitment to a new departure in programme and project design based on the application of iterative bottom up and participatory processes by all the Parties.
在这方面 对这个问题的处理必须从供需两方面同时进行
In this respect, the problem needs to be addressed concurrently in its demand and supply aspects.
25. 从多方面看 过去一年 在经济 社会和文化权利各方面没有显著改善
By many accounts, there was no marked improvement in economic, social and cultural rights in the past year.
欧洲共同体在帮助世界各地各个地方 从巴尔干到印度尼西亚 从阿富汗到非洲 刚刚摆脱冲突的国家实现稳定方面具有长期经验
The European Community has long standing experience in helping to stabilize countries emerging from conflicts in all possible corners of the world from the Balkans to Indonesia, from Afghanistan to Africa.
我们在建筑上蒙了个罩子 从远远的地面查看 从各个角度查看 西 北 南 东 从上到下
We put a mask on it, looked at it deep down in the ground, checked it out from all sides, west, north, south, east, top and bottom.
16. 各国应当适当强调在制订 执行和评价减少需求战略和方案的各个方面培训政策制订者 方案规划者和从业人员
16. States should place appropriate emphasis on training policy makers, programme planners and practitioners in all aspects of the design, execution and evaluation of demand reduction strategies and programmes.
与发展权有关的各个政治方面和公民权各方面的问题的初步一览表
PRELIMINARY LIST OF ISSUES RELATING TO POLITICAL ASPECTS AND CIVIL RIGHTS ASPECTS OF THE RIGHT TO DEVELOPMENT
从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领 是管理联合国此领域方面活动的标准
The Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade and Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects is the reference that regulates United Nations activities in this field.
二 发展权的各个方面一览表. 24
II. Charts relating to aspects of the right to development 24
每个人都负责活动的一个特定方面 各个方面加起来才构成犯罪 例如诈骗
Each person is responsible for a particular aspect of the activity that cumulatively produces the crime, such as fraud.
秘书长告诉各方 充分协调撤离的各个方面是何等重要
The Secretary General told the parties how important it was that all aspects of the withdrawal be fully coordinated.
各组织对报告草稿所提意见几乎全部都主张从职能方面而非从结构方面对现有安排作出改进
The organizations' comments on the draft report advocated almost entirely functional rather than structural improvements in current arrangements.
强调必须早日全面实施联合国小武器和轻武器非法贸易各方面问题大会所通过的 从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领
Emphasizing the importance of the early and full implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects,
从全球着眼 从地方着手 可持续发展面临的一个挑战
Think Global, Act Local A Challenge to Sustainable Development
所谓的 quot 紧急立法 quot 从各方面改变了上述规则
(k) The so called emergency legislation modifies these precepts in various ways
4. 在从事这项工作的前几个月 我开始从一些政府 非政府和政府间方面收集有关资料 会见了各种政府 非政府和政府间方面的主要代表
In the first few months of this work, I have begun to collect relevant information from a variety of sources governmental, non governmental and intergovernmental.
我说是 几乎 各个方面 这是因为 还有一个方面 他们根本就没有提及到
I say almost every aspect, because there is one aspect of this story which they have thrown no light on.
并且人们会从各个地方前来 听他的讲话
And people would come from all over to hear him speak.
所以这能应用在生活的各个方面
So this has applications in all walks of life.

 

相关搜索 : 各个方面 - 各个方面 - 各个方面 - 从各个方向 - 从各个方向 - 在各个方面 - 在各个方面 - 在各个方面 - 从各方 - 各方面 - 各方面 - 各方面 - 各方面 - 涉及各个方面