"从由此带来的后果"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

从由此带来的后果 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

立法(Llei qualificada) 应确立有关获得和丧失国籍的规则以及由此带来的法律后果
A Llei Qualificada shall determine the rules pertaining to the acquisition and loss of nationality and the legal consequences thereof.
然后慢慢地 树木开始接管 从水果 从木材 从薪柴 带来产出
And then slowly, the trees start taking over, bringing in produce from the fruits, from the timber, from the fuel wood.
他请各国监视引起种族分离的所有趋势 并努力消除由此所带来的任何消极后果
He invited States to monitor all trends which can give rise to racial segregation and to work for the eradication of any negative consequences that ensue.
你怕战争所带来的后果
You're afraid of what may happen if the war comes, aren't you?
这将带来什么后果
What will that lead to?
31 除了战争带来的痛苦之外 还有由好几个邻近国家对该国进行经济制裁带来的后果
31. The suffering caused by the war had been aggravated by the economic sanctions imposed by several neighbouring countries.
这将给儿童充分享有其基本权利和自由带来消极后果
Failure to register can have negative consequences on the full enjoyment of fundamental rights and freedoms by children.
从此以后我自由了
Now I am free.
应对恶意行为或由此带来的威胁
Response to malicious acts or threats thereof
我知你所说的权力会带来的后果
I know the results of that power you believe in.
由此带来的对第30条的拟议的修订和评注载于第23和24段后的案文
Consequential proposed revisions and commentary to article 30 are set out in the text following paragraphs 23 and 24.
由此带来的很多问题值得我们关注
That is leading to a lot of problems which we need to address.
在过去的五十年里 我们一直在建造市郊 并由此带来了没有预料到的结果
In the last 50 years, we've been building the suburbs with a lot of unintended consequences.
旅游业还带来负面的社会影响 给环境资源的管理带来严重的后果
Tourism can also bring negative social impacts that have important consequences for environmental resource management.
这带来的后果 我们在周围就可以看到
And consequently, we can see the result all around us.
仅此一项 就足以带来不堪设想的结果
And then all bets are off.
从这一经历中所获经验教训表明 可能出现各种社会后果 特别是在迅速自由化和没有立即带来好处的情况下
Lessons learned from that experience suggest that social consequences could arise, particularly in the case of rapid liberalization and where benefits do not occur immediately.
与此同时 工程处也面临由此带来的更多的困难 特别是在西岸和加沙地带
At the same time, the difficulties confronting the Agency as a result of those policies were much greater, particularly on the West Bank and in the Gaza Strip.
不执行行动纲领可能带来严重后果
Failure to implement the Programme of Action could have serious consequences in the future.
这给人道主义工作带来了严重后果
This has serious consequences for humanitarian work.
这给人道主义工作带来了严重后果
This has serious consequences on humanitarian work.
它给这盒子里带来了如此多的规则 就好像要将戏剧从盒子中带出来了
It's as much about bringing new disciplines inside this box as it is about taking theater out of its box.
因此 我们就必须考虑一下难民大规模返回之后会出现什么局面 会带来什么后果
The forms of the crisis and especially its consequences in terms of the large scale return of refugees therefore need to be considered.
但这也带来不好的东西 例如以下三个后果
But what was not good, the consequences of that were three things.
他后来被带到一家军医院 他从那里逃出
He was later taken to a military hospital, from which he escaped.
从国外带来的
From abroad.
在分析可承受性时 人们往往只从宏观角度出发 而不大考虑如何更公平地分摊这一负担 更不考虑改革措施带来的社会后果 特别是给社会最贫困阶层带来的社会后果
Sustainability was too often considered in purely macroeconomic terms, leaving aside the more equitable sharing of the burden or the social consequences of reform measures, especially for the poorest sectors of society.
不安地注意到由于财政资源减少并由于该区域频仍的冲突带来的灾难性后果 一些优先项目被中止
Noting with concern that a number of priority projects have been suspended because of the decline in financial resources and because of the devastating effects of the incessant conflicts in the region,
从此以后 保加利亚发生了重大的政治经济变化 对社会保障权利带来了巨大影响
Since then important economic and political changes have occurred in the country which have had a great impact on the right to social security.
如果我们没把他从监狱里带出来 玛莎 快停下
Lf I'd only left him in that jail in Pickett. Marcia, stop it.
此一情况妨碍法官的职务 法官有时候无法独立行事 因害怕其行为可能带来的后果
Such a situation undermined the role of judges, who at times were unable to act independently for fear of the possible repercussions of their acts.
51. 发展中国家尚未摆脱全球化和自由化所带来的后果,它们给这些国家经济的今后发展产生了深刻的影响
51. The developing countries have not escaped the consequences of globalization and liberalization, which have profound implications for the future development of their economies.
耳机的广泛使用带来的后果是 三大严重的健康问题
The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues.
也许会给你的孩子带来非常严重的后果 这样做的话
You might be causing some very dangerous outcomes in your children, doing such a thing.
印度的核试验会加快南亚的军备竞赛,这不仅给该区域的安全和稳定带来灾难性的 不可预料的后果,也会给全世界带来这种后果
The nuclear tests carried out in India may trigger an escalation of the arms race in southern Asia, which will have catastrophic and unforeseeable consequences for security and stability not only in the region but in the entire world.
如果他来了 他要带我带走的.
If he comes, he'll take me away.
这种生产和交换格局所带来的后果对独立后的国家也造成影响
The consequences of this pattern of production and exchange spilled over into the post independence State.
19. Badji先生 塞内加尔 说 比男子多许多的妇女继续遭受由于贫困和文盲而带来的灾难性后果
Mr. Badji (Senegal) said that a greater number of women than men continued to suffer the disastrous consequences of poverty and illiteracy.
我们此后多次看望她,生来自由,生活自由
We saw her many times again, born free and living free. We saw her many times again, born free and living free.
这种衰退会给发展中国家的经济体带来惨重的后果
A world recession would have disastrous consequences for the economies of developing countries.
这种情况的直接后果是 愿意进行公开政治活动和担承此种活动带来的危险的人减少了
The direct result of this situation could be a decline in the trend towards overt political activity and the risk it implies.
我总是从测脉搏开始 然后检查手 接下来是甲床 然后是滑车上淋巴结 由此进入我的仪式
I always begin with the pulse, then I examine the hands, then I look at the nail beds, then I slide my hand up to the epitrochlear node, and I was into my ritual.
这个传染病 是由一个在航班上的男管理员带来美国的 他在非洲染了病 然后就带了回来
The epidemic was introduced to the US by actually one male steward on an airline flight, who got the disease in Africa and brought it back.
如果他们认为这样做会带来意外的后果 则应当寻求委员会的指导
If they believe that this has unintended consequences, they should approach the Committee for guidance.
带我来此
It brought me here.

 

相关搜索 : 由此带来的后果 - 由此带来的后果 - 从由此带来的好处 - 带来的后果 - 带来的后果 - 由此带来的好处 - 人类带来的后果 - 从后果 - 由此后者 - 由此看来 - 由此看来 - 由此看来 - 带来的结果 - 带来的结果