"从节约"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从节约 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
节约 节约 霍拉旭 | Thrift. Thrift, Horatio. |
节约储金人道主义贷款系统从来没有打算从商业角度提供贷款 | The Provident Fund humanitarian loan system was never intended to grant loans in any commercial sense. |
从缔约国2003年摊派的缴款中扣除了这一节余数额 | A deduction of the amount of such savings was made from the assessed contributions of the States Parties for 2003. |
磁带录音节目从纽约寄到目的地,最多需要两个星期 至于转播的是哪些节目中哪些部分,则无从可知 | Taped programmes take up to two weeks after their dispatch from New York to reach the destination and there is no indication as to which programmes, or which parts of them, are being transmitted. |
2002年节约473 062千瓦小时 2003年平均节约能源约27.6 | For 2002, there were savings of 473,062 kWh for 2003, average energy savings were of the order of 27.6 per cent. |
今后好好记着 好节约时间 梆太太和我从来不做任何事 | Kindly remember in future, to save time, that Mrs Bung and I never do anything. |
这些事情减少碳 节约能源 节约我们的金钱 | These things save carbon, they save energy, they save us money. |
节约措施 | Economy measures. |
(a))预约节目 | (a) Bookings Events covered |
301. 另值得一提的是 节约储金委员会最近在2006年6月1日的会议上建议改变节约储金贷款的名称 以便使这种融资机制名实相符 主任专员已核准更名 因此从2006年6月1日起 节约储金贷款更名为节约储金人道主义应偿还提款 | Further, it is worth noting that the Provident Fund Committee, in its recent meeting on 1 June 2006, recommended, and the Commissioner General approved, changing the designation of the Provident Fund loans in order to realign the facility with its substance hence, effective 1 June 2006, the designation was changed to Provident Fund humanitarian repayable withdrawals. |
你得从细节着手 | You start to get into detail. |
现在多哈翠贝卡电影节 不是一个从外国引入的节日 而是一个连接纽约和多哈的 重要的庆典 | Now the Doha Tribeca Film Festival is not an imported festival, but rather an important festival between the cities of New York and Doha. |
这将使军事部分从目前的477人 包括军事联络官 大幅削减到约179人 并节约大量经费 | This would result in a significant reduction of the military component, from the current 477 (including military liaison officers) to approximately 179, as well as in considerable savings. |
成员只能从节约储金中个人贷项提款 即每月薪金扣减7.5 的积累额 | The members can withdraw only from their individual credits in the Fund (i.e., the accumulation of the 7.5 per cent monthly salary deductions). |
从那时起 在广州每年春节的时候都有花节 | From then on, flower fairs were held in Guangzhou during the Spring Festival every year. |
我节约我有的钱 | I save what money I got. |
但你从小就节俭惯了 | But you were brought up on the wrong side of the tracks. |
建筑物的能源节约 | Saving energy in buildings |
节约使用魔力泡泡 | Use Bubble Charms sparingly. |
虽然这种投资从短期来看是昂贵的 但是从长期来看它将在财力和人力方面产生更大的节约 | Although expensive in the short term, such an investment will result in much larger savings in both financial and human terms in the long term. |
我们还需要节约晚餐 | And we need to save dinner. |
为挽救增长节约资源 | Saving Resources to Save Growth |
2. 建筑物的能源节约 . | 2. Saving energy in buildings 13 |
一好极了 一节约时间 | Oh, it'll be grand! Save lots of time. |
这是从他们的书中节选的 | This is from their actual book. |
此外 这一数字还得加上季节工时 根据农业部门本身为委员会从事的研究 在季节期间约有400名 quot 外来 quot 青少年每人每年从事25个小时的工作 | Seasonal work must also be added to this figure based on the agricultural sector apos s own study for the Commission, about 400 foreign young people work 25 hours each per year during the season. |
本部门从而节省一般人事费 | The latter measure enables the Department to save on common staff costs. |
责任的各个环节可直接从缔约方会议通向农发基金主席 直至全球机制总经理 | The chain of accountability will run directly from the COP to the President of IFAD to the Managing Director of the Global Mechanism. |
㈥ 建议节约的费用数额和回收的数额 见上文第一节 | (vi) The value of cost savings recommended and amounts recovered (see sect. I above). |
那么 按节省燃料算 轻型汽车能节省69 每节省一加仑成本大约是57美分 | Well, saving that fuel, 69 percent of the fuel in light vehicles costs about 57 cents per saved gallon. |
资源的节约和有效的使用 | Economic and efficient use of resources |
自从复活节开始 他都病了至少... | Since Easter he's been ill at least... |
该集团希望从秘书处得到由于1996 1997两年期提高了空缺率而节约了多少款项的材料 | The Group wished to receive precise information from the Secretariat on the amounts underspent in view of the high vacancy rate during the biennium 1996 1997. |
4. 估计订约承办事务项下应可节余从前用于Brown amp Root and Serv.Air提供的应急支助160万美元 | 4. It has been estimated that there should be savings of approximately 1.6 million under contractual services against contingent support previously provided by Brown amp Root and Serv.Air. |
芬兰是本节所列的所有国际条约的缔约国 | Finland is a State Party to all international treaties listed in the section. |
从细节来改变 平均要花30个小时 | Changing it in detail. It takes about 30 hours on the average. |
2004年从网站下载数据 775.32千兆字节 | Data downloaded from the website in 2004 775.32 gigabytes. |
这种情节我有读过 可倒是从没遇... | I've read about things like this, but I've never... |
所以这算是100倍的节约资源 | So that was a factor 100 saving. |
我们希望人们更加节约能源 | We want to get people to be more energy efficient. |
接着,在录音单位可获得节约 | Savings may follow in the sound recording unit. |
这只是一个节约成本的问题 | Well, it's strictly a matter of economy. |
仪器平均接收数据率约70千字节 秒 但最高可达100千字节 | The average data rate available to instruments will be about 70 kbit s, but peak rates up to 100 kbit s can be achieved. |
这相当于大约援助流入和从高收入国家在2002年提供的债务减免中节省的预算的五倍 | That is equivalent to about five times aid flows and budget savings from debt service relief provided by high income countries in 2002. |
这一金额包括 正如该报告第26 27段所表明的那样 由于方案支助 国家一级的旅费节约(49,000美元) 家具和设备节约(57,000美元) 以及总部 管理和行政的顾问和专家节约(97,500美元) 旅费节约(52,600美元)和其他支出节约(149,800美元) 与核可的订正拨款相比数额减少299,900美元即0.9 | This amount includes a decrease for volume changes of 299,900 or 0.9 per cent compared to the approved revised appropriation, resulting, as indicated in paragraphs 26 27 of the report, from savings in travel ( 49,000) and furniture and equipment ( 57,00) at the programme support country level, and savings in consultants and experts ( 97,500), travel ( 52,600) and other expenditures ( 149,800) at headquarters management and administration. |
相关搜索 : 节约 - 节约 - 节约 - 节约 - 节约 - 从约 - 从节 - 与节约 - 费节约 - 与节约 - 节约池 - 节约量 - 节约组 - 节约股