"从部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
此外 一个P 5员额将从管理事务部门调到司法行政部门 | Moreover, one P 5 post would be redeployed from management services to the area of administration of justice. |
2. 建立分区域工作部门 其任务是从国家工作部门收集数据并协调这些部门的工作 | 2. Establishing subregional work units whose task is to collect data from the national work units and coordinate between these units. |
从卫生方面的产出看来则导致跨部门的着重点 而从投入看来则要强调个别部门 | Focusing on health outcomes inherently leads to a cross sectoral focus, while focusing on inputs tends to emphasize individual sectors |
本部门从而节省一般人事费 | The latter measure enables the Department to save on common staff costs. |
从表中可以看出 部门之间的工资差距不利于私营部门雇员 | The table shows that the wage gap between sectors is to the disadvantage of private sector employees. |
同时 必须使政府安全部门和其它机构 包括行政部门服从法制 | At the same time, the security apparatus and all other aspects of government, including the executive branch, must be brought under the rule of law. |
从女性所有者在私营部门从业妇女中的比例来看 我们发现 私营部门中有一半的从业妇女是商店老板 | When the portion of women owners in the total number of employed women in the private sector is observed, we get the information that half of employed women are owners. |
从2005年起 该部门将完全自由化 | The sector will be fully liberalized by the beginning of 2005.1 |
因而 必须从正规金融部门筹资 | Thus, finance from the formal financial sector becomes a necessity. |
(d) 鼓励国家和国际层面森林部门和其它部门间的跨部门协作 从而注意并减少非森林部门所作的决定对森林的影响 | (d) Encourage cross sectoral coordination, nationally and internationally, between the forest sector and other sectors, so as to identify and reduce impacts on forests from decisions taken outside the forest sector |
一个部门效率的高低可以用专门针对该部门的指标来衡量 也可以用另一种办法加以衡量 即从参与该部门工作的人员那里并且从参与其他部门工作的人员那里了解看法 | The extent to which a sector is efficient can be measured by using indicators specific to that sector or by soliciting perceptions from players working within the sector and from those in the other sectors. |
(d) 将可能从政府部门 政府间部门和私营部门各类捐助者处得到的资金和服务情况通知会员国 | (d) Informing Member States of the potential availability of funds and services from various donors in the governmental, intergovernmental and private sectors |
的从业人口的百分比(最低工资) 部门 | AND ECONOMIC SECTOR, 1992 (minimum wages) |
99. 公共行政部门中的就业人数几乎翻了一番(从5.9 增加到11.65 ) 贸易部门中的就业人数几乎增加了30 教育部门中的就业人数从5.8 增加到8.5 | The number employed in public administration almost doubled (from 5.9 to 11.65 per cent), while the share employed in the trade sector increased by almost 30 per cent, and those employed in the education sector increased from 5.8 to 8.5 per cent. |
这需要克服卫生部门和其他部门增强能力的障碍 以制止技术人才从政府部门流向非政府组织和私营部门以及从贫穷国家流向富裕国家 并缩小提供服务方面的城乡差距 | That requires addressing the barriers which prevent the building of stronger capacity in the health and other sectors, stemming the drain of skilled manpower from public service into non governmental organizations and the private sector as well as from poor to rich countries and reducing the urban rural bias in the provision of services. |
基金董事会成员从公营部门和包括跨国公司 银行界在内的私营部门招聘 | Its Board members were recruited from the public and private sectors, including multinationals and the banking community. |
从研究单位的部门分布情况可以看出 | Their distribution by sector shows that |
从研究单位的部门分布来看相当均衡 | This constitutes a fairly well balanced set of research establishments in terms of sectoral distribution |
有的只是重新划定了某项承诺适用的部门 次部门 或从某种部分承诺跳到了另一种部分承诺上 | This is done either by redefining the sector subsector to which a commitment applies or by going from one partial commitment to another one. |
表格显示 从总体上看 食品部门在世界贸易中并不象加工部门那样蓬勃兴旺 | The table suggests that, in aggregate, the foods sector is not as dynamic as the manufacturing sector in world trade. |
这要求急剧改变心态 从官僚主义的 领地保护 转为团队工作 从狭隘的部门主义转为部门间 联合 方案规划 | This dictates a radical change in mindset a change from bureaucratic turf protection to teamwork, and from narrow departmentalization to interdepartmental (joint) programming. |
这从把自营职业的农业活动部门同农业工人或短工部门进行比较就可以看出来 | This can be seen by comparing the branch of farming with own account work and work as waged or day labourer. |
从该部门的这一净化部分开始 警察和司法当局目前正在处理无许可证部门中的贩卖人口问题 | Starting from this sanitised part of the sector, the police and justice authorities are now in the process of dealing with trafficking in human beings in the non licensed sectors. |
但是 私营部门中有一半的从业妇女是老板 这个事实本身就是社会部门的一大进步 | However, the very fact that half of women in this section of the private sector is in ownership positions presents a great progress in relation to the social sector. |
从为这些部门提供补贴到开放这些部门允许国内外公司参与 都是可加选择的办法 | Options range from subsidizing these sectors to opening them to participation by domestic and foreign firms. |
该司还实地协助政府和企业提高其贸易资助部门的效率 从而提高了贸易部门的效率 | In the field, it assists Governments and enterprises in enhancing the efficiency of their trade supporting sectors and hence that of their trade sector. |
由于妇女从农村地区迁移到城市地区 因而从农业部门转到非正规部门 所以加入劳动大军的妇女人数在日益减少 | Despite those measures, however, women lagged far behind men, and their participation in the labour force was decreasing as a result of women's migration from rural to urban areas, and thus from the agricultural sector to the informal sector. |
消防部门的女性总数所占比例从3.3 增长到4.4 | The total number of women in the fire service increased from 3.3 to 4.4 . |
这就需要提高执法部门的专业精神,加强这些部门之间的合作,并从根本上改善司法实践 | This requires increased professionalism on the part of the law enforcement agencies, more cooperation between them and a fundamental improvement in judicial practice. |
这要求消除体制上的障碍 加强保健和其他部门的能力 遏止有技能的人力从公共部门流向非政府组织和私营部门 以及从穷国流向富国 在提供服务方面减少城乡偏见 | This requires unblocking the systemic barriers to stronger capacity in the health and other sectors, stemming the drain of skilled manpower from public service into non governmental organizations and the private sector as well as from poor to rich countries and reducing the urban rural bias in the provision of services. |
从该表可以看出 各年中教师的工资较少 从1990初开始与生产部门的工资相比成下降趋势 与金融部门的间接比较也是一样 | As that table demonstrates, the wages of teachers in different years were relatively smaller, and since the beginning of 1990 have shown a decreasing trend compared to wages in the production sector and, indirectly, the financial sector as well. |
例如 南非的医务人员流到联合王国 加拿大和美国 也有人从国内的公共部门转向私营部门 | For example, South Africa has witnessed an exodus of medical personnel to the United Kingdom, Canada and the United States, and also a migration from the public to the private sector within the country. |
我国签证部门从未查到 清单 所列人员申请签证 | Our visa issuing authorities have never identified any visa applicant whose name appears in the list. |
这可以归结为妇女主要是在服务部门从业所致 | This is to be attributed to the fact that women are mainly employed in the services sector. |
私营部门的就业率从1989年的5.5 上升至1993年的35.9 | Private sector employment rose from 5.5 per cent in 1989 to 35.9 per cent in 1993. |
怎么了 教授 从正门进却从旁门出 | What's wrong, Professor? In one door, out the other? |
在森林部门的分散管理方面 人们可以从保健和教育等其他部门的类似过程中吸取经验教训 | For decentralization in the forest sector, one can draw lessons from similar processes in other sectors such as health and education. |
从基层直至国家一级和国际一级 妇女应在各部门包括在环境部门的领导职位上有同样比例 | Women should be equally represented in leadership positions, from the grass roots to the national and international levels, in all sectors, including environment. |
更确切地说,是从宪法角度制衡各权力部门,而每个权力部门必须严格履行其宪法权力和责任 | Rather, it is a constitutional balance between the branches of power, each of which must strictly adhere to its constitutional powers and responsibilities. |
另一方面 从中短期来看 这也会导致发展中国家关键部门的产品和就业的变动 从而造成某些部门的就业职位减少和收入减少 | On the other hand, in the short and medium run, it would also lead to shifts in output and employment in key sectors in developing countries, resulting in job losses in some sectors and revenue loss. |
部门方案和多部门方案 | Sectoral and multisectoral programmes |
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源 | The Committee recommends that consideration be given to redeploying staff resources to the Unit from other areas. |
从事服务的劳动妇女有94 在服务与商业部门工作 | 94 per cent of the women working in services were employed in services and commerce. |
按活动部门和性别分列的从事新职务的人口 1994 1995 | POPULATION EMPLOYED IN NEW JOBS BY BRANCH OF ACTIVITY AND SEX, 1994 1995 |
具体而言,这些指导方针的宗旨是协助农业部门的基层机构和资源使用者认识到 每一部门可能产生的外部或内部环境影响 和从部门以外的来源产生并影响一个或一个以上次级部门的环境影响 | Specifically, they are intended to help to develop awareness in the agriculture sector line agencies and among resource users with regard to the external or internal environmental effects that each sector may generate and the environmental impacts originating outside the sector and felt in one or more of the sub sectors. |
相关搜索 : 从我们部门 - 从部门同事 - 从我的部门 - 部门和部门 - 部门 - 部门, - 部门- - 部门 - 部门 - 门诊部门 - 内部部门 - 部门内部 - 内部部门