"任何附件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

任何附件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

您撰写的信件好像引用了附件 但是您没有附加任何文件 您是否想要在您的信件中附加文件
The message you have composed seems to refer to an attached file but you have not attached anything. Do you want to attach a file to your message?
删除附件可能使信件中的任何数字签名失效
Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this message.
编辑附件可能使信件中的任何数字签名失效
Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message.
4. 缔约各方应尽一切努力以协商一致方式就提出的任何附件或对某一附件提出的任何修正达成协议
The Parties shall make every effort to reach agreement on any proposed annex or amendment to an annex by consensus.
4. 缔约各方应尽一切努力以协商一致方式就提议的任何附件或对某一附件提出的任何修正案达成协议
The Parties shall make every effort to reach agreement on any proposed annex or amendment to an annex by consensus.
228.1 任何缔约方可对本议定书提出附件并可对本议定书的附件提出修正
Any Party may make proposals for an annex to the Protocol and may propose amendments to annexes to the Protocol.
2. 任何缔约方可对本议定书提出附件并可对本议定书的附件提出修正
Any Party may make proposals for an annex to this Protocol and may propose amendments to annexes to this Protocol.
(e) quot 其他有关材料 quot 枪支的任何零部件或替换零件 或者可以附加在枪支上的附件
(e) Other related materials any component, parts or replacement parts of a firearm or an accessory that can be attached to a firearm
44.1 任何 公约 缔约方均可对本议定书提出附件并对本议定书的附件提出修正
44.1 Any Party to the Convention may propose annexes to this Protocol, and amendments to annexes to this Protocol.
230 公约 的任何缔约方可对本议定书提出附件和对本议定书的附件提出修正
Any Party to the Convention may propose annexes to this Protocol, and amendments to annexes to this Protocol.
附件按原文照发 而没有经过任何正式的编辑
The annex is being circulated as received, and has not been formally edited.
秘书处还应将任何附件或附件的任何修正转送给本议定书的签署方 公约 的缔约方和签署方并为通报起见送交保存人
The secretariat shall also communicate the text of any proposed annex or amendment to an annex to the signatories to this Protocol, to the Parties and signatories to the Convention and, for information, to the Depositary.
秘书处还应将提议的任何附件或对附件的任何修正案转送给本议定书签署方 公约 的缔约方和签署方并送交保存人备案
The secretariat shall also communicate the text of any proposed annex or amendment to an annex to the signatories to this Protocol, to the Parties and signatories to the Convention and, for information, to the Depositary.
此种附件 除附件A和附件B之外 应限于清单 表格和属于科学 技术 程序 行政性质的任何其他说明性材料
Such annexes, other than Annexes A and B, shall be restricted to lists, forms and any other material of a descriptive nature that is of a scientific, technical, procedural or administrative character.
每个分支机构的主席应由附件一缔约方和非附件一所列缔约方轮流担任 保证任何时候应有一位主席来自附件一所列缔约方 另一位主席来自非附件一缔约方
The chairing of each branch shall rotate between Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I in such a manner that at any time one chairperson shall be from among the Parties included in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not included in Annex I.
每个事务组的主席应由附件一缔约方和非附件一所列缔约方轮流担任 保证任何时候应有一位主席来自附件一所列缔约方 另一位主席来自非附件一缔约方
The chairing of each branch shall rotate between Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I in such a manner that at any time one chairperson shall be from among the Parties included in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not included in Annex I.
任何附加信息
Any additional information.
3. 要求立即不附带任何先决条件地释放所有人质
3. Demands that all hostages be released immediately and without any preconditions
(d) 委员会议事规则 第44条和附件一所述任何争端
(d) Any disputes as referred to in rule 44 and annex I to the Rules of Procedure of the Commission.
附件按原文照发 而秘书处没有作任何正式的编辑
The annex is being circulated as received, and has not been formally edited by the Secretariat.
169 未列入附件A38 的任何国家可在其批准 接受 核准或加入文书中 或在其后的任何时间 通知保存人其有意接受附件A缔约方义务的约束 此后即成为附件A缔约方
may, in its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, or at any time thereafter, notify the Depositary that it intends to be bound by the obligations of Annex A Parties. It will then be an Annex A Party.
169.1 未列入附件A的任何国家可在其批准 接受 核准或加入文书中 或在其后的任何时间 通知保存人其有意接受附件B缔约方义务的约束 此后即成为附件B缔约方
Any State not listed in Annex A may, in its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, or at any time thereafter, notify the Depositary that it intends to be bound by the obligations of Annex B Parties. It will then be an Annex B Party.
229. 拟订与 公约 附件一和附件二内清单和任何其他缔约方清单有关的任何附件应依照 公约 第四条第2款(f)项和第四条第2款(g)项进行 并应顾及第四条第2款(d)项
Elaboration of any annexes dealing with lists in Annexes I and II to the Convention, and any other listings of the Parties shall be in accordance with Article 4.2(f) and 4.2(g) of the Convention, taking into account Article 4.2(d) of the Convention.
77.9 不得将本文书中的任何内容解释为对 公约 非附件一缔约方规定的任何新承诺
Nothing in this instrument shall be interpreted as introducing any new commitment for non Annex I Parties to the Convention.
9. 主席团没有表示反对接纳FCCC CP 1997 4号文件附件中所列任何组织
The Bureau did not express an objection to any of the organizations listed in the annex to document FCCC CP 1997 4.
审议并在批准后通过对本议定书进行的任何修正或增补或本议定书的任何附件
(k) Consider and, if approved, adopt proposals for any amendment of or addition to this Protocol or any annex thereto and
因此 委员会吁请双方不附加任何先决条件地协助委员会执行任务
It therefore calls upon both of the Parties to assist it to that end without any preconditions.
为 公约 第十七条第5款的目的 quot 任何议定书下的决定 quot 一语不得解释为或适用于包括通过本议定书的附件或对任何此种附件的修正
For purposes of Article 17.5 of the Convention, the phrase quot Decisions under any Protocol quot shall not be interpreted or applied to include adoption of an annex to this Protocol nor amendment to any such annex.
秘书处还应将对本议定书提出的任何附件或对本议定书某一附件提出的任何修正转送给本议定书的签署方 并为通报起见送交保存人
The secretariat shall also communicate any proposed annex to the Protocol or any amendment to an annex to the Protocol to the signatories to the Protocol and, for information, to the Depositary.
为 公约 第十七条第5款的目的 quot 任何议定书下的决定 quot 不得被解释为或适用于包括通过本议定书的附件或对任何此种附件的修正
For purposes of Article 17.5 of the Convention, the phrase quot Decisions under any Protocol quot shall not be interpreted or applied to include adoption of an annex to this Protocol nor amendment to any such annex.
5. 主席团对本说明附件中所列的任何组织未表示反对
5. The Bureau did not express any objection to any of the organizations listed in the annex to this note.
提出的任何附件或附件的修正案文本应由秘书处在拟议通过该项附件或修正案的届会之前至少3个月通报缔约各方
The text of any proposed annex or amendment to an annex shall be communicated to the Parties by the secretariat at least three months before the session at which it is proposed for adoption.
提议的任何附件或对附件的修正案文本应由秘书处在拟议通过该项附件或修正案的届会之前至少六个月通报缔约各方
The text of any proposed annex or amendment to an annex shall be communicated to the Parties by the secretariat at least six months before the session at which it is proposed for adoption.
任何补充或支持性信息 可通过其他文件提供 例如作为技术附件提供
Any additional or supporting information may be supplied through other documents such as a technical annex.
33. 秘书处应确保任何一个专家审评组有一名主任审评员来自附件一所列缔约方 一名主任审评员来自非附件一所列缔约方
The secretariat shall ensure that in any expert review team one co lead reviewer shall be from a Party included in Annex I and one from a Party not included in Annex I.
任何额外的或支持性的资料可在主要文件中或通过其他文件如技术附件提供
Any additional or supporting information may be supplied in the main document or through other documents such as a technical annex.
因此 当时无法建议把其中任何化学品列入 公约 的附件三
None of those chemicals, therefore, could be proposed for inclusion in Annex III of the Convention at that time.
根据 附件 在2004或2005年期间 没有收到美国提供的任何材料
According to the Annex, no information had been received from the United States in either 2004 or 2005.
给缴款附加条件的任何企图只会使整个改革进程复杂化
Any attempt to make payment conditional will only complicate the entire reform process.
无论如何 我国不希望减损可能会出现的任何推动力 愿意在不附加任何前提条件的情况下开始谈判
At all events, not wishing to detract from any impetus which might emerge, my county is prepared to begin the negotiations without any preconditions.
此种附件构成本议定书的组成部分 除非另有明文规定 凡提及本议定书时即同时提及其任何附件
Such annexes shall form an integral part thereof and, unless otherwise expressly provided, a reference to the Protocol shall constitute at the same time a reference to any annexes thereto.
对该附件未进行讨论也未达成协议 因此它不具有任何地位
This annex was not discussed or agreed upon and consequently has no status.
安全理事会对执行此一决议并未附加任何安全或政治条件
The Security Council attached no security or political conditions to the implementation of this resolution.
152.4 对依照本条提出的索赔负有赔偿责任的任何附件 一 缔约方应就另一附件 一 缔约方因履行或尝试履行第152.2段所述义务负有的赔偿责任部分对该另一附件 一 缔约方有索赔权
Any Annex I _ Party liable on a claim made pursuant to this Article shall have a claim for contribution against another Annex I _ Party for the portion of the liability that is attributable to the performance or attempted performance by such other Annex I _ Party of its commitments referred to in paragraph 152.2.
12.4 不得以任何方式将本文书的任何内容解释为有碍于附件一缔约方在 公约 之下的义务和承诺
12.4 Nothing in this instrument shall be interpreted in any manner that would prejudice the obligations and commitments of Annex I Parties under the Convention.

 

相关搜索 : 包括任何附件 - 任何附加 - 任何附加 - 不附带任何条件 - 附件责任 - 没有任何附加条件 - 任何文件 - 任何软件 - 任何条件 - 任何信件 - 任何文件 - 任何文件 - 任何事件 - 任何组件