"企业价值"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
也因此,企业不只要提供 价值更须提供价值观 | And, as a result, businesses must provide not only value, but values. |
这些好处能够提高一个企业的总体价值 | These benefits can increase the overall value of a business. |
因此 为了加强中小企业在全球价值链中的地位 需要政府 管理价值链的关键公司 中小企业和多边组织共同采取行动 | To strengthen the position of SMEs in global value chains, joint action by governments, chain governing key firms, SMEs and multilateral organizations is therefore required. |
在这种情况下 企业的最佳途径是价值链提升 | In such a case, the optimal path for a firm would be chain upgrading. |
34. 发展中国家的较大型企业就交易价值而言的国际化程度大于中小企业 | Larger enterprises from developing countries have internationalized more than SMEs in terms of transaction value. |
企业目标可以因社会价值观念的不同而有所差别 | The objectives of enterprises may vary according to the values of society. |
第二个重点领域旨在通过促进出口企业集团并促进企业的社会责任和企业伙伴关系 推动中小企业进入国际市场和价值链 | The second focus area is aimed at facilitating the entry of SMEs into international markets and value chains through the promotion of export consortia and the promotion of corporate social responsibility (CSR) and business partnerships. |
企业需要建设全球创新网络 以协调分散的创新价值链 | Firms need to construct global innovation networks to coordinate the dispersed and disintegrated innovation value chain. |
三 全球价值链作为提升本国中小企业能力的一种途径 | Global value chains as a way to upgrade the capabilities |
三 全球价值链作为提升本国中小企业能力的一种途径 15 | Global value chains as a way to upgrade the capabilities of domestic SMEs 10 |
56. 然而 有时整个价值链的进入门槛过低 使企业无法提升 | Sometimes, however, barriers to entry throughout the chain are too low to allow firms to upgrade. |
将特别注重评估集群发展 企业链和发展中国家的中小企业融入全球价值链之间的协同作用 | Special attention will be paid to assessing the synergy between cluster development, business linkages and access by SMEs in developing countries to global value chains. |
它寻求促进个人价值的实现 并以此提高企业竞争力 使企业更好地融入市场 并参与发展进程 | It seeks to promote the fulfilment of the individual and thereby improves the competitiveness of enterprises and makes for better integration into the market and inclusion in the development process. |
价值链并不仅局限于一个企业内部的流程 相反 它涉及设在不同地点以链式相连的不同企业 | Value chains do not focus solely on processes within one single firm rather, they involve different firms located in various places and linked together in a chain. |
联系 价值链和外向投资 发展中国家 中小企业的国际化方式 | Linkages, value chains and outward investment |
在企业中 还采用其它一些工作评价方法 以实行同样价值的工作同酬的原则 | In enterprises, some other methods of job evaluation are also used to implement the principle of equal pay for work of equal value. |
今天它的225家最大的企业 只有相当于18年前四分之一的价值 | And its 225 largest companies today are worth one quarter of what they were 18 years ago. |
据估算仅在企业一级经营成本就占出口产品价值的2 10 左右 | Estimates suggest that the operating costs at enterprise level alone are in the order of 2 10 per cent of the value of exported produce. |
在严重或系统地侵犯人权的情况下 企业撤出经营的相对价值 | (d) The relative value of a business withdrawing its operations in situations of grave or systematic human rights abuse. |
第五十二 条 金融 工具 不 存在 活跃 市场 的 企业 应当 采用 估值 技术 确定 其 公允 价值 | Article 52Where there is no active market for a financial instrument, the enterprise concerned shall adopt value appraisal techniques to determine its fair value. |
四 实施 企业 财务 评价 监测 企业 财务 运行 状况 | (4) assessing enterprise finance, monitoring the operation status of enterprise finance |
本方案针对那些较先进的 力求具备国际竞争力的中小企业 并因此侧重于使中小企业同更大企业联系起来并将其纳入更广泛的全球价值链 | This programme is aimed at more advanced medium sized and small enterprises seeking to achieve international competitiveness, and is therefore concentrated on linking SMEs to larger enterprises and integrating them into broader global value chains. |
针对这一风险 必须考虑到通过企业的继续经营以保全经营中企业的价值将使这些债权人受益这一前景 | This risk must be balanced against the prospect that preservation of going concern value by continued operation of the business will benefit those creditors. |
二 企业 持有 可 抵 销 市场 风险 的 资产 和 负债 时 可 采用 市场 中间 价 确定 可 抵 销 市场 风险 头寸 的 公允 价值 同时 用 出价 或 要价 作为 确定 净 敞 口 的 公允 价值 | (2)Where an enterprise holds the assets or liabilities that can be used to counteract the market risks, it may adopt the middle price of the market to determine the fair value of the positions that can counteract the risks of the market meanwhile, the offer or charge shall be the basis for determining the fair value of net exposure. |
这可能是一个复杂的问题 涉及到应该在什么基础上进行估价 例如 究竟是经营中企业的价值还是清算价值 进行估价的当事方 以及确定价值的相关日期 同时顾及要求进行估值的目的 | This is a potentially complex issue and involves questions of the basis on which the valuation should be made (e.g. going concern value or liquidation value) the party to undertake the valuation and the relevant date for determining value, having regard to the purpose for which the valuation is required. |
第三十 条 企业 初始 确认 金融 资产 或 金融 负债 应当 按照 公允 价值 计量 | Article 30The financial assets and financial liabilities initially recognized by an enterprise shall be measured at their fair values. |
柯林斯教我们做 企业做的事 就是定义你的使命 和确定你的核心价值 | Collins coached us on doing something that businesses do, which is define your mission and identify your core values. |
在本报告所述期间,小型企业方案向102个企业发放了价值从3 000至70 000美元不等的贷款,创造或巩固了大约575个就业机会 | During the reporting period, the SSE programme disbursed 1.4 million in loans valued between 3,000 and 70,000 to 102 businesses, creating or strengthening some 575 jobs. |
联系 价值链和外向投资 发展中国家中小企业的国际化方式 (TD B COM.3 69) | Linkages, value chains and outward investment Internationalization patterns of developing countries' SMEs (TD B COM.3 69) |
即使按实际价值计算 该企业集团的费用仍然超过合同委员会核批数额 | Still, in real terms, the consortium fees have exceeded the amount approved by the Committee on Contracts. |
到1997年年中时,微型企业信贷方案每月提供价值为220 000美元的180笔贷款 | At mid 1997, the MEC programme was delivering 180 loans per month with a value of 220,000. |
中小企业需要采取前瞻性的行动并不断寻求提升其活动的机会 同时要考虑到 由于价值链日益受到龙头企业的协调 正是这类公司企业不仅主宰着由哪些公司参加价值链的决定 而且还主宰着公司提升其活动范围的决定 | SMEs are required to act proactively and to continuously look for opportunities to upgrade their activities, taking into consideration the fact that, since value chains are increasingly coordinated by lead firms, these are the ones that predominantly determine not only which firms participate in the chain but also the scope firms have for their upgrading activities. |
五 企业 合并 中 合并 方 的 或 有 对 价 合同 适用 企业 会计 准则 第20 号 企业 合并 | 2 Business Combination |
第三十六 条 对 按照 本 准则 规定 应当 以 公允 价值 计量 但 以前 公允 价值 不能 可靠 计量 的 金融 资产 或 金融 负债 企业 应当 在 其 公允 价值 能够 可靠 计量 时 改 按 公允 价值 计量 相关 账面 价值 与 公允 价值 之间 的 差额 按照 本 准则 第三十八 条 的 规定 处理 | Article 36As for the financial assets and financial liabilities, which, according to the present Accounting Standards, shall be measured at their fair values, but of which the prior fair values cannot be measured reliably, the enterprise shall measure them at their fair values when their fair values can be reliably measured, and the gap between the relevant carrying amount and the fair value shall be dealt with according to Article 38 of the present Accounting Standards herein. |
由于价值链并非只着重于一个企业内部投入的实际转换 它提供了捕捉该价值链中不同环节的经济回报的可能性 | Since value chains do not focus merely on the physical transformation of inputs within one firm, they offer the possibility of capturing economic returns that can be found in different links in the value chain. |
51. 应明确了解 身处价值链的某一环节从事附加值较多的活动可极大地减少地企业的脆弱性 | Established in 1945, today Tata Motors Limited (TML) is India's largest auto manufacturer. The company has assembly operations in Bangladesh, Malaysia and South Africa and exports to over 70 countries in Europe, Africa, South America, the Middle East, Asia and Australia. |
企业 有 足够 的 证据 表明 最近 交易 的 市场 报价 不是 公允 价值 的 应当 对 最近 交易 的 市场 报价 作出 适当 调整 以 确定 该 金融 资产 或 金融 负债 的 公允 价值 | Where the enterprise has adequate evidences to prove that the market quoted price of the latest transaction is not a fair value, it shall make appropriate adjustment to the market quoted price of the latest transaction so as to determine the fair value of the said financial asset or financial liability. |
因为大家都同意 身为设计师我们带来价值 商业价值 使用者价值 但我认为 是我们放进项目的价值 最后创造出更大的价值 | Because I think everybody agrees that as designers we bring value to business, value to the users also, but I think it's the values that we put into these projects that ultimately create the greater value. |
(e) 将价值链的建立与作为创造收入和就业的潜在来源的富有活力的中小企业联系起来 | (e) Linking value chain development with dynamic small and medium enterprises that serve as potential sources of income creation and employment generation. |
通过提升价值链 企业可将在一个部门中获得的具体能力带入另一个部门 | By chain upgrading, firms may use specific capabilities acquired in one sector to enter another sector. |
52. 为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性 需要考虑到价值链并非是一模一样的 不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大 | Since TML cannot maintain its competitive advantage without having a competitive vendor base, a three pronged approach to beneficial development and upgrading of its suppliers was developed to ensure an efficient process flow within the value chain |
企业 应当 选择 市场 参与者 普遍 认同 且 被 以往 市场 实际 交易 价格 验证 具有 可靠性 的 估值 技术 确定 金融 工具 的 公允 价值 | To determine the fair value of a financial asset, an enterprise shall choose those value appraisal techniques which are generally acknowledged by market participants and have been proved as reliable by past actual transaction prices of the market |
其次,提供负债国免遭债权人追索的临时保障,并取得临时资金,破产程序能使整体价值超过解体后的价值的企业继续运作 | Second, by providing the debtor with temporary protection from its creditors and access to interim finance, bankruptcy procedures enable an enterprise whose intrinsic value exceeds its break up value to continue to operate. |
41. 宏观经济政策和企业政策缺乏连贯性 对中小企业的代价常常要大于较大的企业 | 41. Incoherence in the formulation of macroeconomic and enterprise specific policies is often more costly for SMEs than for larger enterprises. |
八 套 期 保值 适用 企业 会计 准则 第24 号 套 期 保值 | 24 Hedging |
相关搜索 : 总企业价值 - 企业价值观 - 总企业价值 - 企业价值链 - 企业价值链 - 企业价值观 - 企业价值管理 - 企业价值实现 - 企业价值创造 - 企业价值评估 - 企业价值创造 - 核心企业价值观