"企业普遍"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
企业普遍 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
中小型企业没有普遍性的定义 | There was no universal definition of an SME. |
关于互联网接入情况 企业越大拥有网站越普遍 小企业中占53 中规模企业中占76 大企业中占89 | As in the case of Internet access, the prevalence of websites is higher the larger the enterprise 53 per cent of small companies, 76 per cent of medium sized companies and 89 per cent of large companies. |
是否需要一个关于人权与企业的普遍标准 | Is there a need for a universal standard on human rights and business? |
然而 如果按照企业的规模报告数据 发展中国家的大企业上互联网的似乎也很普遍 | Nonetheless, in the cases in which data are disaggregated according to the size of enterprises, it appears that also in developing countries access to Internet is more prevalent among larger businesses. |
几乎普遍认为 缺乏信贷资金是小规模企业的一大问题 | Lack of access to credit is almost universally indicated as a key problem for SSEs. |
协商过程显示人们日益关心普遍的人权标准对企业的影响问题 | The consultation process revealed a growing interest in the impact of universal human rights standards on business. |
就对企业发展的影响而言,这些方案有两大问题 普遍性和同一性 | As far as their impact on ED is concerned, they suffer from two main problems they are universal and uniform. |
关于企业的竞争力 现在已经形成的普遍看法是 为了适应变化中的竞争环境 一个企业必须学会学习 | With regard to the competitiveness of enterprises, it was now commonplace to hear that a firm must learn to learn in order to adapt itself to the changing competitive environment. |
212. 一次总付赔偿是一种普遍的津贴 授予除艺术家和企业家之外的所有专业群组 | 212. The lump sum compensation is a general benefit granted to almost all professional groups, except artists and entrepreneurs. |
由于道德管理在企业中越来越普遍 其关键结构特征的存在是重要的披露领域 | As ethics management becomes more common in enterprises, the existence of its key structural features is an important area of disclosure. |
实际上 小型企业的这种空间聚合在许多发展中国家都相当普遍(贸发会议 1994年) | Indeed, such spatial agglomerations of small firms are quite widespread in many developing countries (UNCTAD, 1994). |
应采用普遍接受的 营业地 概念 | The generally accepted concept of place of business should be used. |
響屋企煮嘢食都仲係普遍 但質素已經每況愈下 | Home cooking remained the norm, but its quality was down the tubes. |
缺乏对环境管理系统和ISO 14001系列标准的了解 在发展中国家和中小企业中特别普遍 | A lack of awareness of EMS and ISO 14001 is particularly prevalent in developing countries and SMEs. |
建筑业企业和保安公司有时与有组织的犯罪有关 这一事实可视为无疑会恶化普遍形势的又一个因素 | The fact that building industry enterprises and security companies were sometimes linked to organized crime could be seen as an additional element which would definitively worsen the general picture. |
没有什么比人们相信政府普遍贪污更阻碍企业发展 吓跑投资者 使人民产生不信任感 | Nothing so hampers entrepreneurship, discourages investment and creates distrust among citizens as the conviction that corruption permeates the decision making of the authorities. |
在采矿业和采油业这些行业 上述侵权行为尤其普遍 | Violations cited were particularly prevalent in the mining and oil exploration sectors. |
因此 为了增进本文件的普遍适用性 文件着眼于与大多数企业相关的广泛适用的披露问题 | In order to facilitate the general usefulness of this document, the focus is placed on widely applicable disclosure issues that should be relevant to most enterprises. |
当下得到普遍认可的一种看法是 中小型企业如善加扶持即可在经济增长中发挥主导作用 | It was now accepted that small and medium enterprises (SMEs), if well nurtured, could play a key role in economic growth. |
专家们普遍认为 支助机构应当把向企业主提供业务技能和加强这种技能作为主要目标 以使他们能够认清中小企业的业务机会 从中得到更多好处 同时加强竞争能力 | There was general agreement among the experts that support agencies should have as their main aim providing and improving business skills of entrepreneurs, so that they can better recognize business opportunities for SMEs and derive more benefit therefrom and also increase their competitiveness. |
一个更普遍的问题是 中小企业可能没有时间或能力确定自己的真正需要或找到解决问题的办法 | A more general problem is that SMEs may not have the time or resources to properly identify their needs or find solutions to their problems. |
这要求发展中国家政府制订计划和方案以普遍支持小企业 其中微额信贷应成为一个组成部分 | This would entail Governments of developing countries formulating plans and programmes to support small enterprises in general, of which microcredit should be an integral part. |
这些培训不向企业收费 但是有特殊需要的企业可购买特别适合企业需要的普通劳动力市场培训课程 | However, an enterprise with special needs may purchase AMU courses specially tailored to suit the needs of the enterprise |
55. 尽管信息通信技术在提高生产率 加强企业参与方面有巨大潜力 企业采用信息通信技术仍面临许多障碍 包括收入水平低 识字率低 缺乏当地语言内容和企业中普遍缺乏互联网意识 | Despite the massive potential for ICTs to enable higher productivity and greater business participation, numerous obstacles remain in business adoption of ICTs, including low income levels, low literacy rates, lack of native language content and widespread lack of Internet awareness in business. |
(a) 调查以下地区普遍实行的最好就业条件 | (a) Survey of best prevailing conditions of employment at |
企业效益普遍下滑传统行业更现亏损原材料工业和重型机械设备制造业效益严重下滑甚至出现亏损 是本轮经济低迷中东北工业的首要表现 | Traditional industries saw a general decline in performance, and even incurred losses. The raw material industry, and the heavy machinery and equipment manufacturing sector saw performance decline significantly, and even incurred losses. These were the first signs from the industries in Northeast China amid the current sluggish economy. |
33. 人们普遍承认绝大部分失踪人员业已身亡 | 33. It is generally acknowledged that an overwhelming majority of the missing have died. |
44. 现在包括中小企业发展资助机构委员会在内的各方面所普遍主张的政策是对中小企业支助采取以辅助 可持续 针对需求和有目标的服务为原则的新办法 | 44. The policy now generally espoused, including by the Committee of Donor Agencies for Small Enterprise Development, is for a fresh approach to SME support based on the principles of subsidiarity, sustainability, demand side orientation and targeted services. |
中立性和普遍性将是全球机制业务活动的基础 | neutrality and universality will form the basis for the operations of the GM |
普遍指标 | Universal Indicators |
普遍文本 | Normal Text |
生产的停顿或紧缩造成普遍的失业率,从而产生的消极影响遍及整个社会 | The halt or fall in production has led to widespread unemployment, with all its attendant negative effects on the whole of society. |
其实 供应链中无所不在的错误刺激造成了食品和药品行业普遍性 系统性的污染问题 奶企和肝素前体供应企业都主动添加违禁物质 通过造假手段来提高产品质量 | In fact, perverse incentives throughout the supply chain facilitate the widespread, systematic contamination of food and drugs. nbsp Both milk producers and heparin precursor suppliers were motivated to add adulterants that would make their products appear to be of a higher quality than they actually were. |
33. 虽然非政府组织与会者指出 在企业与人权领域需要普遍的人权标准 但是雇主小组和企业与会者强调需要执行适当的国家立法 同时在当地采取支持人权的实际行动 | While NGO participants identified the need for a universal human rights standard in the area of business and human rights, employer groups and business participants emphasized the need for enforcement of appropriate national legislation accompanied by practical action on the ground in support of human rights. |
38. 第一 关于澄清人权标准 一些与会者呼吁制定关于企业与人权的一个普遍标准 然后在实地提出实际的倡议 | First, in relation to the clarification of human rights standards, some participants called for a universal standard on business and human rights which could then lead to practical initiatives on the ground. |
59. 还需要优先注意加强中小企业普遍需要的基本投入的供应和有效利用 这包括资金 土地 实际设施和设备等 | 59. Priority would also need to be given to enhancing the availability and efficient utilization of essential inputs commonly needed by SMEs, including finance, land, physical facilities and equipment. |
在肯尼亚富布莱特基金项目中 他有一个有趣的发现 他说 肯尼亚必须有企业主 必须遍地都是企业主 | He found himself in Kenya on a Fulbright and he had a very interesting insight, which is that he said, There must be entrepreneurs in Kenya there must be entrepreneurs everywhere. |
26. 公共当局通过互联网进行交易仍旧不那么普遍 而企业从事的活动多于个人 交互活动的增长水平较为缓慢 2004年欧盟25国中只有18 的企业采用互联网全面电子处理与政府的接洽业务 | Transacting with public authorities over the Internet is still not widespread, although enterprises do so more than individuals, and the level of interactivity is only growing slowly. In 2004, only 18 per cent of enterprises in the EU 25 with Internet access used it for full electronic case handling with governments. |
人们普遍的看法是 若没有工业和农业革命 地球仍将处于平衡状态 | The universal view was that without the industrial and agricultural revolutions, planet Earth would still be in equilibrium. |
五. 普遍批准 | V. Universal ratification |
面向企业的培训旨在补充普通的劳动力市场培训 | (b) Enterprise oriented courses supplement the ordinary Labour Market Training (AMU) courses, which are free of charge to enterprises. |
全球合约邀请各企业赞同环境 劳工 人权和反腐败等领域的十条普遍接受的原则 并将这些原则纳入其活动的主流 | The Global Compact invites businesses to subscribe to 10 universally agreed principles in the areas of environment, labour, human rights and anti corruption and to mainstream them in their activities. |
66. 没有任何一种单一或普遍性的办法能够作出最适合不同企业需要并跨越时间和空间加以适用的空间或组织安排 | There is no unique or universal recipe for the spatial or organizational arrangements that best fit the needs of different enterprises or apply across time and space. |
但是 他不赞成对结构调整方案所作的评估 总的来说并且就企业发展而言 这类方案既不具有普遍性 也不具有一致性 | However, he disagreed with the assessment of structural adjustment programmes (SAPs) they were neither universal nor uniform in general or as far as enterprise development was concerned. |
专家们普遍认为 地方一级的中小企业发展对话十分重要 因为正是在这一级对话才能是一个互动和注重结果的过程 | There was general agreement among experts that dialogue for SME development at the local level is vital because it is at this level that dialogue can be an interactive result oriented process. |
相关搜索 : 普遍 - 普遍 - 普遍 - 普遍 - 普通企业 - 普通企业 - 比较普遍;普遍上 - 最普遍 - 最普遍 - 普遍性 - 更普遍 - 更普遍 - 是普遍 - 最普遍