"企业融资专业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
企业融资专业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是一个赢利性的非政府组织 其专业为微型企业融资 | Financial services small loans to microentrepreneurs who have no access to conventional bank credit. |
在这一方面 新企业和扩大的企业的融资极大影响了企业的发展和增长 | In this respect, access to finance for new and expanding firms greatly influences firm development and growth. |
( 三 ) 有 经营 融资 融券 业务 所需 的 专业人员 , 技术 条件 , 资金 和 证券 | 3 Having professionals, technical conditions, funds and securities required for carrying out securities lending and borrowing business |
国际化了的多数企业是资源和金融业的大型公司 | Most of the enterprises that have internationalized are large firms in resource and finance industries. |
近日 我市举办互联网金融行业财税专题培训会 财税专家向深圳互联网金融企业建议 | Shenzhen recently held a special training on finance and tax for the Internet finance industry, with finance and tax experts offering suggestions to the city's Internet finance enterprises. |
第五十六 条 金融 资产 是 指 企业 的 下列 资产 | Article 56The financial assets refers to the following assets of an enterprise |
企管局的 区划化融资方案 协助本国中小企业(总资产少于3000万新元)开拓海外业务 | The Regionalization Finance Scheme (RFS) from IE Singapore also helps local SMEs (total assets less than S 30 million) to set up overseas operations. |
2000年全国农牧业普查结果显示 在全国所有的中小型农牧业企业中 仅有15 获得了融资 而这其中只有2 的企业从正规银行系统获取融资 | According to the national agricultural census conducted in 2000, only 15 per cent of all Nicaragua's small and medium sized agricultural enterprises have had access to financing of these, only 2 per cent receive financing from the formal banking system. |
七 金融 资产 转移 适用 企业 会计 准则 第23 号 金融 资产 转移 | 23 Transfer of Financial Assets |
非金融企业和专业的参与以及可能非法利用这些企业和专业来进行洗钱近来引起了国际社会的关注 因为这种案件越来越多 | The involvement and potential misuse of non financial businesses and professions for money laundering have attracted international concern recently, as more cases of such involvement have emerged. |
美洲开发银行在试点基础上支助的其他倡议包括通过合资企业 例如与发达国家的土著企业创办合资企业 和其他产权融资机制进行产权融资及技术和管理支助 | Other initiatives supported by the Bank on a pilot basis include equity financing and technological and management support through joint ventures (for example, with indigenously owned enterprises in developed countries) and other equity financing mechanisms. |
增强发展中国家中小企业竞争力 金融 包括电子金融对促进企业发展的作用专家会议报告 TD B COM.3 39 | Report of the Expert Meeting on Improving the Competitiveness of SMEs in Developing Countries The Role of Finance, Including e Finance to Enhance Enterprise Development, TD B COM.3 39. |
金融 保险 不动产和企业借贷业务 | Financial establishments, insurance, real estate, and services provided to companies |
一种专利企业 | A monopoly of some kind, isn't it? |
企业和金融部门管理 | Business and financial sector management |
23. 企业通常为具体采购库存品或设备而融资 | Businesses often obtain financing for specific purchases of inventory or equipment. |
49. 还曾要求各国政府报告哪些金融企业和专业团体须按要求提供报告 | States were also asked to report which financial businesses and professional groups were subject to reporting requirements. |
然而 向指定的非金融企业和专业人员 DNFBPs 发出通知的情况仍然落后 在提出报告的国家中 仅有44个国家表示采取了这样的措施 而且在应该向哪些指定的非金融企业和专业人员发出通知方面 各国的做法不一致 有109个国家没有提供任何关于指定的非金融企业和专业人员的说明 | However notification of the measures to designated non financial businesses and professionals (DNFBPs) continues to lag as only 44 reporting States say they have done so and there appears to be no consistency as to what type of DNFBP should receive it 109 States did not provide any information about DNFBPs. |
( 一 ) 与 他人 新 设 企业 , 对 已 设立 的 企业 增资 或者 减资 | (1) Establishing new enterprises in cooperation with other people, increasing or decreasing investment in enterprises that have been set up |
基本上 这是一个自己动手的工具 用于小企业融资 | So in short, it's a do it yourself tool for small businesses to raise these funds. |
印度企业在该合资企事业中占56 的股份 | The Indian entity held 56 per cent stake. |
一 在 活跃 市场 上 企业 已 持有 的 金融 资产 或 拟 承担 的 金融 负债 的 报价 应当 是 现行 出价 企业 拟 购入 的 金融 资产 或 已 承担 的 金融 负债 的 报价 应当 是 现行 要价 | (1)In the active market, the quoted prices of an enterprise for the financial assets it holds or the financial liabilities it plans to assume shall be the present actual offer, while the quoted prices of an enterprise for the financial assets it plans to acquire or the financial liabilities it has assumed shall be the available charge. |
但是 许多企业 特别是新创办的企业 都不拥有任何不动产 因此可能无法利用定期贷款融资 | However, many businesses, particularly newly established businesses, do not own any real property and, therefore, may not have access to term loan financing. |
企业资源规划 | Enterprise resource planning |
建立合资企业 | Creation of joint ventures |
鉴于这些企业和专业在金融交易方面起到的重要作用 人们越来越认为对洗钱实施管制的条例在某些情况下应当将这些企业和专业纳入其中 但不应当影响到与专业秘密有关的特权 | Considering the important role that these businesses and professions play in financial transactions, agreement is emerging that regulations to police money laundering should encompass them in certain circumstances, without prejudice to privileges related to professional secrecy. |
按照企业规模(中型或小型企业) 制造业中小型企业开办海外合资企业的起源可追溯到两个不同时期 | The beginning of joint ventures abroad by manufacturing SMEs can be traced back to two different time periods depending on the size of firms (medium sized versus small enterprises). |
小型企业方案是其中最大的次级方案,它继续向新的和正在扩大的企业提供资本投资贷款,以促进可持续的创造就业,促进进口替代,加强面向出口的制造业和服务业,支助对地方商业的金融投资和资本形成,鼓励妇女参与正式的企业活动 | The small scale enterprise (SSE) programme, the largest subprogramme, continued to make capital investment loans available to new and expanding businesses with a view to promoting sustainable job creation, furthering import substitution, strengthening export oriented manufacturing and services, supporting financial investment and capital formation in local businesses, and encouraging the participation of women in formal enterprise activity. |
咨询津贴的目的在于保证企业家有机会从专业顾问那里以优惠的条件获得企业咨询 以便支持企业的发展 创造更多的新就业机会 向企业家提供专门技能 以及帮助企业家寻找新市场 | The aim of the counselling allowances is to ensure that entrepreneurs have an opportunity to get entrepreneurial counselling from professional consultants on beneficial terms, to support the growth of enterprises and the creation of new jobs, to provide know how to entrepreneurs and to help entrepreneurs find new markets. |
第五 节 融资 融券 业务 | Section 5 Securities Lending and Borrowing Business |
二 该 金融 资产 已 转移 且 符合 企业 会计 准则 第23 号 金融 资产 转移 规定 的 金融 资产 终止 确认 条件 | 23 Transfer of Financial Assets. |
未经 托管 企业 投资者 同意 不得 改组 改制 托管 企业 不得 转让 托管 企业 及 转移 托管 资产 经营 业务 不得 以 托管 企业 名义 或者 以 托管 资产 对外 担保 | Without the consent of the investors of the custodian enterprise, the custody enterprise may not reorganize or restructure the custodian enterprise, transfer the custodian enterprise, assign the custodian assets or business, or provide guarantee to the outsiders in the name of the custodian enterprise or with the entrusted assets. |
还应该从分析和技术援助的角度 在联系 对外投资 集群和创业 中小企业创新融资和全球供应链诸方面加强中小企业的能力建设 | Work on capacity building of SMEs should be strengthened further, from both the analytical and the technical assistance point of view, in the areas of linkages, outward investment, clusters and entrepreneurship, innovative SME financing, and global supply chains. |
终止 确认 是 指 将 金融 资产 或 金融 负债 从 企业 的 账户 和 资产 负债表 内 予以 转 销 | The termination of recognition shall refer to the writing off the financial asset or financial liability from the account or balance sheet of the enterprise concerned. |
一位专家指出 大韩民国的中小企业在韩国企业对外直接投资中占据很大比例 大多数投资流入邻国 | An expert stated that Republic of Korea SMEs account for a significant percentage of OFDI by Korean firms. Most of their investments are in neighbouring countries. |
投资 企业和技术 | Investment, enterprise and technology |
C. 中小企业筹资 | C. Financing SMEs |
33. 对于尚未确立强有力资信等级的企业来说 一般只能在企业能够用资产担保权为贷款作保的限度内利用定期贷款融资 | For businesses that do not have strong, well established credit ratings, term loan financing will generally be available only if the business is able to grant security rights in its assets to secure the financing. |
第三十 条 企业 初始 确认 金融 资产 或 金融 负债 应当 按照 公允 价值 计量 | Article 30The financial assets and financial liabilities initially recognized by an enterprise shall be measured at their fair values. |
经验表明 制定大企业和中小企业之间的分包安排可鼓励大企业向中小企业提供资金 技术和其他援助 | Experience shows that the development of subcontracting arrangements between large firms and SMEs can give an incentive for large firms to provide financial, technical and other assistance to SMEs. |
十一 企业 发行 的 权益 工具 适用 企业 会计 准则 第37 号 金融 工具 列 报 | (11)The equity instruments as issued by an enterprise shall be subject to the Accounting Standards for Enterprises No. |
东盟工业合资企业修订基本协定 | 1987 Industrial Joint Ventures ASEAN Regional Binding Adopted |
然而 就在大部分互联网医疗企业挣扎在A轮或B轮的融资路上的时候 有几家细分领域领先企业仍能获得资本热捧 | However, just as the majority of Internet medical companies struggle in the road of A round or B round of financing, several sub areas leading enterprises can still get the capital touted. |
母国可通过为国内企业提供必要的技能 金融服务 奖励和关于商业机会的准确信息等要素促进中小企业的外国直接投资 | The home country can promote FDI from SMEs by providing domestic enterprises with factors such as necessary skills, financial services, incentives, and accurate information on business opportunities. |
163. 除了其小额供资服务外 小额供资和微型企业方案通过其小型和微型企业训练方案继续提供许多企业训练和企业精神课程 | In addition to its microfinance services, the microfinance and microenterprise programme continued to provide a number of business training and entrepreneurship courses through its small and microenterprise training programme. |
相关搜索 : 企业融资 - 企业融资 - 企业融资 - 企业融资 - 企业融资 - 企业融资 - 企业融资业务 - 企业融资业务 - 企业融资部 - 企业再融资 - 战略企业融资 - 企业融资交易 - 企业融资策略 - 企业融资政策