"众议院的法案"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

众议院的法案 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

反恐法案 已获众议院通过 目前参议院正在进行辩论
The Anti Terrorism Bill, which has been passed in the House of Representatives and is being
尽管众议院于1996年7月2日核准了有关法案 但该法案仍然有待参议院批准
Although the lower house had approved the appropriate bill on 2 July 1996 it was still pending in the Senate.
51. 该国政府还报告1996年7月17日众议院宪法 立法和司法委员会通过了草案全文 该文本将由众议院审议然后再由参议院审议
The Government also reported that, on 17 July 1996, the Chamber of Deputies Constitutional, Legislative and Judicial Committee adopted the full text of the draft which would then be considered by the Chamber and subsequently the Senate.
在巴西 一项难民法案已获众议院批准 正等待参议院最后通过
In Brazil, a refugee bill awaits final approval from the Senate after having been approved by Congress.
因此 众议院全会于2005年2月24日批准了议员亚拉 贝尔纳迪提出的取代第117 03号法案的参议院法案中的7条
As a result, on February 24, 2005, the Plenary of the House of Representatives approved seven Articles of the Senate's substitution to Bill No. 117 03, by Deputy Iara Bernardi.
捷克共和国议会众议院于2004年11月2日否决了该法案
The bill was rejected by the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic on 2 November 2004.
56. 然而,这个要求同众议院正在审议的第3024号法案,亦即所谓 quot 扬法案 quot 是毫不相关的
56. That request, however, had nothing to do with Bill No. 3024 being considered in the House of Representatives, also known as the quot Young bill quot .
众议院目前正在讨论一项新议案
A new bill is currently being debated by the House of Representatives.
众议员罗道尔夫 T 图安宗提出的题为 quot 建立全面少年体系并为其拨款法 quot 的众议院2019号法案
(a) House Bill 2019 by Representative Rodolfo T. Tuazon entitled An Act Establishing A Comprehensive Juvenile System and Appropriating Funds Therefor .
quot 该项法律草案已得到罗马尼亚参议院的通过 目前正在众议院国防委员会接受辩论
The draft law has already been adopted by the Romanian Senate and is currently under debate in the Defence Commission of the Chamber of Deputies.
上月批准的众议院法案旨在使 2015 年规则推迟至少八年实施
A House bill approved last month seeks to delay implementation of the 2015 rules at least eight years.
该法案于1998年3月由众议院以209对208一票之差通过 但众议院没有在国会会议结束前采取行动 因而过期作废
The bill was adopted by the House of Representatives in March 1998, by a one vote margin of 209 to 208, but it was not acted upon by the Senate before the end of the congressional session and thus expired.
还应提及 众议院防务委员会已经批准有关武器 弹药 炸药和两用化学剂的法律草案 预计在众议院本届会议会获得通过
It should also be mentioned that the draft law on weapons, munitions, explosives and dual use chemical agents has been approved by the Defence Committee of the Chamber of Deputies and is expected to be adopted during the current session of the legislature.
该法案在众议院有一个相应的版本 HR.1689法案 由Tom Feeney众议员 共和党 佛罗里达州 在2005年4月19日提出 反对取消对古巴禁运的众议员 如Ileana Rose Lehtinen和Dan Burton加入为提案人
This bill has a corresponding version in the House of Representatives (Bill HR 1689), introduced on 19 April 2005 by Representative Tom Feeney (Republican, Florida) and co sponsored by House members opposed to the lifting of the embargo against Cuba, such as Ileana Ros Lehtinen and Dan Burton.
百慕大政府由总督1人 副总督1人 内阁和1个两院制立法机关组成 议会分众议院和参议院 众议院由36名直接选举产生的众议员组成 任期5年
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature with a House of Assembly of 36 members directly elected for a five year term and a Senate of 11 appointed members.
美国众议院就这些提案举行了若干听证会 2004年9月终于一致批准该法案 但由于美国参议院未采取行动 根据国会规则该法案失效
After a number of public hearings on the proposals, the United States House of Representatives finally approved the bill unanimously in September 2004, but it expired as per congressional rule due to inaction in the United States Senate.
根据司法改革 这些国际规范将不再是普通法 经众议院和参议院五分之三的票数批准 将拥有同宪法修正案相同的力量 并将被作为宪法修正案对待
Based on the Judicial Reform, these international norms lose their status as ordinary laws and, after approval by three fifths of the votes in the House of Representatives and the Senate will have the same strength as constitutional amendments, and will be treated as such.
众议院于2003年9月23日通过了请求批准该议定书的议案 参议院也于2004年5月11日通过了该议案
The Bill seeking approval of this protocol was passed by the House of Representatives on 23 September 2003 and adopted by the Senate on 11 May 2004.
此外 上文讲到 议会众议院正在审议侵犯性生活自由犯罪的第4429号法案(1994) 和关于家庭暴力问题的第132号法案(1995)
In addition, the Chamber of Deputies of Congress is considering Bill of Law No. 4,429 (1994) on crimes against sexual freedom and Bill of Law No. 132 (1995) on family violence, as referred to above.
但卡辛 总统 拒绝众议院的要求 将此问题转交 最高法院 法院支持他的立场
However, President Kahin rejected the demands of the House of Representatives and referred the issue to the Supreme Court , which supported his position.
2月5日 索马里兰 长老院通过了众议院提交的选举法
On 5 February, the Somaliland House of Elders (Guurti) passed the electoral law as presented by the House of Representatives.
此项责任的确定必须通过关于法人刑事责任及起诉它们的程序的法律 众议院第745号法案
The liability was to be established by an act on the criminal liability of legal entities and proceedings against them (Chamber of Deputies Bill 745).
另一项法律则修改了众议院的规章制度 以保证联邦众议院的女议员享有产假 2003年11月28日第15号决议
The other modifies House of Representatives' bylaws and statute, in order to guarantee maternal leave for female federal representatives (Resolution No. 15, dated 28 11 03).
议会为实行两院制的立法机关 由拥有18名成员的参议院和21名成员的众议院组成 参议院议员经14个部落理事会推选产生 众议院议员中的20个经民众选举产生 一个被指定为来自斯温斯岛的无投票权的代表
The Fono is a bicameral legislature, which comprises an 18 member Senate whose members are chosen by 14 traditional tribal councils, and a 21 member House of Representatives, 20 of whom are elected by popular vote and one appointed as a non voting delegate from Swains Island.
简言之 政府的构成如下 (a) 总督 由每届大选选出 任期四年 (b) 立法议会 由参议院和众议院组成 参议员27名 众议员51名 由成年选民在每届大选时直接投票选举 (c) 最高法院和初级法院
In brief, the Government consists of (a) a Governor elected for four years at each general election (b) a Legislative Assembly comprising two houses, the Senate (27 members) and the House of Representatives (51 members elected by direct vote of the adult population at each general election) and (c) a Supreme Court and lower courts.
20. 院长会议在对外关系方面的活动包括代表法院谈判和缔结协议 并提高公众对法院的认识与了解
The Presidency's external relations activities include the negotiation and conclusion of agreements on behalf of the Court and the promotion of public awareness and understanding of the Court.
要解除法官的职务 要由众议院采取政治性质的行动 并由参议院作出结论
In order to separate a judge from his or her post, proceedings of a political nature would be conducted by the Chamber of Deputies and concluded by the Senate.
18. 2004年10月16日 美国总统签署一项法案 使其成为法律 该法案获得美国众议院和参议院的一致同意的通过 该法案修改美国法规 给予美属萨摩亚政府发行债券的权力 这些债券豁免州和联邦的税
On 16 October 2004, the President of the United States signed into law a bill approved by unanimous consent of the United States House of Representatives and Senate, which amends the United States code to provide the Government of American Samoa with the authority to issue bonds exempt from state and federal taxation.
3. 至于在这领域的立法行动 已经向议会提出了18项议案 迄今为止只有一项于1996年6月5日获得了众议院的通过 参议院尚未通过
3. As regards legislative action in this sphere, 18 bills have been put before the National Congress, of which to date only one is half way towards adoption, having been passed by the Chamber of Deputies of the Congress on 5 June 1996.
修正的法案将与 刑事诉讼法 1948年 下级法院法 和1964年 法院法 的修正案同时生效 这些预定将提交下一届议会会议
The amended Acts will come into force at the same time as the amendments to the Criminal Procedure Code, Subordinate Courts Act 1948 and the Courts of Judicature Acts 1964 which are scheduled to be tabled at the next Parliamentary session.
16. 本月底 美国国会众议院资源委员会将就联邦法草案问题举行公开听询
16. Towards the end of October the Committee on Resources of the United States House of Representatives would be holding a public hearing on the draft Commonwealth Act.
美国参议院已于本月投票将此等机制纳入金融改革法案 该法案现在必需纳入美国众议院所通过的法案之中 按照参议院的方法 监管机构将会制定独立监管委员会选择评级机构的相关规则 委员会将根据评级机构过往的评级准确度来进行选择
The US Senate voted this month to incorporate such a mechanism into the financial reform bill that will now have to be reconciled by the bill passed by the US House of Representatives. Under the Senate s approach, regulators would create rules under which an independent regulatory board would choose raters.
上诉法院受理对初级法院的判决提出异议的所有上诉案件
The appeals court hears all kinds of appeals against judgements handed down by courts of first instance.
政府在1996年为了具体将酷刑界定为一种罪行而提交众议院的一项法案的后续行动
(d) The follow up to the bill submitted by the Government to the Chamber of Deputies in 1996 in order specifically to characterize torture as an offence
6. 百慕大政府由总督一人 副总督一人 内阁和包括参议院和众议院的两院制立法机关组成
6. The Government of Bermuda consists of a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral Legislature comprising a Senate and a House of Assembly.
20. 1996年3月6日,阿拉斯加共和党众议员汤恩 扬在美国众议员议长纽特 金里奇和许多分属两个全国性政党的国会议员的支持下向众议院提交了第3024号法案,该法案提出了关于给波多黎各建立自己政府的程序问题
20. On 6 March 1996, the Republican representative of Alaska, Don Young, had submitted to the United States House of Representatives, with the support of its President, Newt Gingrich, and a large number of the representatives of both national parties, Bill No. 3024 on procedures for giving Puerto Rico its own government.
提交人的这一行为 使上诉法院和最高上诉法院都无法审议上诉的案情
The result of the author's conduct was that both the Appeals Court and the Court of Cassation were deprived of the ability to consider the merits of the appeal.
提交人的这一行为 使上诉法院和最高上诉法院都无法审议上诉的案情
As a result, both the Appeals Court and the Court of Cassation were deprived of the ability to consider the merits of the appeal.
如果众议院议长无法承担总统职责,则由总理担负此职
If the Chairman of the Majlis is unable to assume the duties of the President, they will be assumed by the Prime Minister.
实际上,美国众议院提出了一项有关波多黎各的法令草案,旨在使最原始形式的殖民主义披上合法外衣
In fact, the United States House of Representatives had submitted a draft statute for Puerto Rico, which was designed to legitimize the most primitive forms of colonialism.
委员会还建议 提供向法院寻求赔偿的案例和法院对之作出的决定
The Committee also recommends that instances of cases where reparation was sought from the courts, together with the courts apos decisions thereon, be provided.
在美国联邦法院中 只有通过弹劾过程才能解除法官职务 在弹劾过程中 对法官的指控应提交众议院 并在参议院中加以审理
In the United States, in the federal courts, judges might be removed only by the impeachment process, in which charges were brought against the judge in the House of Representatives, and the case was tried in the Senate.
新的 阿富汗宪法 保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25 的席位 在参议院享有大约17 的席位
The new Afghan Constitution guaranteed Afghan women a minimum of 25 per cent of the seats in the Lower House of Parliament and approximately 17 per cent in the Upper House.
2000年12月13日关于修改平等待遇法案的法令和 民法典 关于在性别歧视案件中执行欧共体举证责任指示的第7.10项 议会文件 Documents,众议院 1999 2000年 第27026期
Act of 13 December 2000 on changes to the Equal treatment Act and Title 7.10 of the Civil Code with respect to the implementation of the EC directive relating to the burden of proof in cases of gender based discrimination (Parliamentary Papers, House of Representatives 1999 2000, 27 026).
当选议员的妇女很少进入所在众议院或参议院的领导机构
Few of the women elected to Parliament became part of the governing bodies of their respective chambers.

 

相关搜索 : 众议院 - 众议院 - 众议院 - 参议院众议院 - 参议院的法案 - 参议院法案 - 众议院议长 - 美国众议院 - 美国众议院 - 美国众议院 - 众议院报告 - 众议院席位 - 众议院司法委员会 - 会议的法院